Zaccaria 1:15

15 E sono adirato di grande ira contro alle nazioni che godono di agio, e di quiete; perciocchè io era un poco adirato, ma esse hanno aiutato al male.

Zaccaria 1:15 Meaning and Commentary

Zechariah 1:15

And I am very sore displeased with the heathen [that are]
at ease
The Chaldeans and Persians, and other nations, enemies of the Jews, who were now free from war, and enjoyed great prosperity, when the state and condition of the Jews was very low and discouraging: for I was but a little displeased:
that is, with his people the Jews, for their ingratitude, idolatry, and immorality; and which displeasure he showed by suffering them to be carried into captivity; see ( Isaiah 54:8 ) : and they helped forward the affliction;
that is, the heathens, among whom the Jews were carried captive; they added to their affliction; they oppressed them more than they ought to have done, and more than was agreeable to the will of God and right in his sight; and they insulted them in their misery, and rejoiced over them. The word (rze) , in the Arabic language, signifies to "abound" F21; and the meaning is, that they abounded in bringing evil upon the people of the Jews; they multiplied their afflictions and distresses.


FOOTNOTES:

F21 <arabic> "abundavit, multiplicavit", Golius, col. 1705. Castel. col. 2721. (rze) "Jazar, cum (e) punctato, exuberavit, abundavit, multus fuit", Schindler. Lex. Pentaglot. col. 1307.

Zaccaria 1:15 In-Context

13 E il Signore rispose all’Angelo, che parlava meco, buone parole, parole di consolazione.
14 E l’Angelo, che parlava meco, mi disse: Grida, dicendo: Così ha detto il Signor degli eserciti: Io sono ingelosito di gran gelosia per Gerusalemme, e per Sion.
15 E sono adirato di grande ira contro alle nazioni che godono di agio, e di quiete; perciocchè io era un poco adirato, ma esse hanno aiutato al male.
16 Perciò, così ha detto il Signore: Io mi son rivolto verso Gerusalemme in compassione; la mia Casa sarà in essa riedificata, dice il Signor degli eserciti; e il regolo sarà disteso sopra Gerusalemme.
17 Grida ancora, dicendo: Così ha detto il Signor degli eserciti: Ancora traboccheranno di beni le mie città; e il Signore consolerà ancora Sion, ed eleggerà ancora Gerusalemme.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.