Compare Translations for Genesis 19:19

Genesis 19:19 ASV
behold now, thy servant hath found favor in thy sight, and thou hast magnified thy lovingkindness, which thou hast showed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die:
Read Genesis 19 ASV  |  Read Genesis 19:19 ASV in parallel  
Genesis 19:19 BBE
See now, your servant has had grace in your eyes and great is your mercy in keeping my life from destruction, but I am not able to get as far as the mountain before evil overtakes me and death;
Read Genesis 19 BBE  |  Read Genesis 19:19 BBE in parallel  
Genesis 19:19 CEB
You've done me a favor and have been so kind to save my life. But I can't escape to the mountains since the catastrophe might overtake me there and I'd die.
Read Genesis 19 CEB  |  Read Genesis 19:19 CEB in parallel  
Genesis 19:19 CJB
Here, your servant has already found favor in your sight, and you have shown me even greater mercy by saving my life. But I can't escape to the hills, because I'm afraid the disaster will overtake me, and I will die.
Read Genesis 19 CJB  |  Read Genesis 19:19 CJB in parallel  
Genesis 19:19 RHE
Because thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewn to me, in saving my life, and I cannot escape to the mountain, lest some evil seize me, and I die.
Read Genesis 19 RHE  |  Read Genesis 19:19 RHE in parallel  
Genesis 19:19 ESV
Behold, your servant has found favor in your sight, and you have shown me great kindness in saving my life. But I cannot escape to the hills, lest the disaster overtake me and I die.
Read Genesis 19 ESV  |  Read Genesis 19:19 ESV in parallel  
Genesis 19:19 GW
Even though you've been so good to me and though you've been very kind to me by saving my life, I can't run as far as the hills. This disaster will overtake me, and I'll die.
Read Genesis 19 GW  |  Read Genesis 19:19 GW in parallel  
Genesis 19:19 GNT
You have done me a great favor and saved my life. But the hills are too far away; the disaster will overtake me, and I will die before I get there.
Read Genesis 19 GNT  |  Read Genesis 19:19 GNT in parallel  
Genesis 19:19 HNV
See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.
Read Genesis 19 HNV  |  Read Genesis 19:19 HNV in parallel  
Genesis 19:19 CSB
Your servant has indeed found favor in Your sight, and You have shown me great kindness by saving my life. But I can't run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die.
Read Genesis 19 CSB  |  Read Genesis 19:19 CSB in parallel  
Genesis 19:19 KJV
Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shewed unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die :
Read Genesis 19 KJV  |  Read Genesis 19:19 KJV in parallel  |  Interlinear view
Genesis 19:19 LEB
Behold, your servant has found favor in your eyes and {you have shown me great kindness} in saving my life. But I cannot flee to the mountains, lest the disaster overtake me and I die.
Read Genesis 19 LEB  |  Read Genesis 19:19 LEB in parallel  
Genesis 19:19 NAS
"Now behold, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, for the disaster will overtake me and I will die;
Read Genesis 19 NAS  |  Read Genesis 19:19 NAS in parallel  |  Interlinear view
Genesis 19:19 NCV
You have been merciful and kind to me and have saved my life. But I can't run to the mountains. The disaster will catch me, and I will die.
Read Genesis 19 NCV  |  Read Genesis 19:19 NCV in parallel  
Genesis 19:19 NIRV
You have done me a big favor. You have been very kind to me by sparing my life. But I can't run to the mountains. This horrible thing that's going to happen will catch up with me. And then I'll die.
Read Genesis 19 NIRV  |  Read Genesis 19:19 NIRV in parallel  
Genesis 19:19 NIV
Your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life. But I can't flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I'll die.
Read Genesis 19 NIV  |  Read Genesis 19:19 NIV in parallel  
Genesis 19:19 NKJV
Indeed now, your servant has found favor in your sight, and you have increased your mercy which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, lest some evil overtake me and I die.
Read Genesis 19 NKJV  |  Read Genesis 19:19 NKJV in parallel  
Genesis 19:19 NLT
"You have been so kind to me and saved my life, and you have granted me such mercy. But I cannot go to the mountains. Disaster would catch up to me there, and I would soon die.
Read Genesis 19 NLT  |  Read Genesis 19:19 NLT in parallel  
Genesis 19:19 NRS
your servant has found favor with you, and you have shown me great kindness in saving my life; but I cannot flee to the hills, for fear the disaster will overtake me and I die.
Read Genesis 19 NRS  |  Read Genesis 19:19 NRS in parallel  
Genesis 19:19 RSV
behold, your servant has found favor in your sight, and you have shown me great kindness in saving my life; but I cannot flee to the hills, lest the disaster overtake me, and I die.
Read Genesis 19 RSV  |  Read Genesis 19:19 RSV in parallel  
Genesis 19:19 DBY
behold now, thy servant has found favour in thine eyes, and thou hast magnified thy goodness, which thou hast shewn to me in preserving my soul alive; but I cannot escape to the mountain, lest calamity lay hold on me, that I die.
Read Genesis 19 DBY  |  Read Genesis 19:19 DBY in parallel  
Genesis 19:19 MSG
I know that you've taken a liking to me and have done me an immense favor in saving my life, but I can't run for the mountains - who knows what terrible thing might happen to me in the mountains and leave me for dead.
Read Genesis 19 MSG  |  Read Genesis 19:19 MSG in parallel  
Genesis 19:19 WBT
Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shown to me in saving my life: and I cannot escape to the mountain, lest some evil should take me, and I die:
Read Genesis 19 WBT  |  Read Genesis 19:19 WBT in parallel  
Genesis 19:19 TMB
Behold now, thy servant hath found grace in thy sight, and thou hast magnified thy mercy, which thou hast shown unto me in saving my life; and I cannot escape to the mountain, lest some evil take me, and I die.
Read Genesis 19 TMB  |  Read Genesis 19:19 TMB in parallel  
Genesis 19:19 TNIV
Your servant has found favor in your eyes, and you have shown great kindness to me in sparing my life. But I can't flee to the mountains; this disaster will overtake me, and I'll die.
Read Genesis 19 TNIV  |  Read Genesis 19:19 TNIV in parallel  
Genesis 19:19 TYN
beholde in as moch as thy servaunte hath fownde grace in thy syghte now make thi mercy great which thou shewest vnto me in savinge my lyfe. For I can not saue my selfe in the mountayns lest some misfortune fall vpon me and I dye.
Read Genesis 19 TYN  |  Read Genesis 19:19 TYN in parallel  
Genesis 19:19 WEB
See now, your servant has found favor in your sight, and you have magnified your lovingkindness, which you have shown to me in saving my life. I can't escape to the mountain, lest evil overtake me, and I die.
Read Genesis 19 WEB  |  Read Genesis 19:19 WEB in parallel  
Genesis 19:19 WYC
for thy servant hath found grace before thee, and thou hast magnified thy grace and mercy, which thou hast done to me, (so) that thou shouldest save my life, (I am most grateful); (but) I may not be saved in the hill(s), lest peradventure evil (over)take me, and I die (but I cannot be saved in the hills, for before that I can get there, the destruction shall surely overtake me, and I shall die);
Read Genesis 19 WYC  |  Read Genesis 19:19 WYC in parallel  
Genesis 19:19 YLT
lo, I pray thee, thy servant hath found grace in thine eyes, and thou dost make great thy kindness which thou hast done with me by saving my life, and I am unable to escape to the mountain, lest the evil cleave [to] me, and I have died;
Read Genesis 19 YLT  |  Read Genesis 19:19 YLT in parallel  

Genesis 19 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 19

The destruction of Sodom, and the deliverance of Lot. (1-29) The sin and disgrace of Lot. (30-38)

Verses 1-29 Lot was good, but there was not one more of the same character in the city. All the people of Sodom were very wicked and vile. Care was therefore taken for saving Lot and his family. Lot lingered; he trifled. Thus many who are under convictions about their spiritual state, and the necessity of a change, defer that needful work. The salvation of the most righteous men is of God's mercy, not by their own merit. We are saved by grace. God's power also must be acknowledged in bringing souls out of a sinful state If God had not been merciful to us, our lingering had been our ruin. Lot must flee for his life. He must not hanker after Sodom. Such commands as these are given to those who, through grace, are delivered out of a sinful state and condition. Return not to sin and Satan. Rest not in self and the world. Reach toward Christ and heaven, for that is escaping to the mountain, short of which we must not stop. Concerning this destruction, observe that it is a revelation of the wrath of God against sin and sinners of all ages. Let us learn from hence the evil of sin, and its hurtful nature; it leads to ruin.

Verses 30-38 See the peril of security. Lot, who kept chaste in Sodom, and was a mourner for the wickedness of the place, and a witness against it, when in the mountain, alone, and, as he thought, out of the way of temptation, is shamefully overtaken. Let him that thinks he stands high, and stands firm, take heed lest he fall. See the peril of drunkenness; it is not only a great sin itself, but lets in many sins, which bring a lasting wound and dishonour. Many a man does that, when he is drunk, which, when he is sober, he could not think of without horror. See also the peril of temptation, even from relations and friends, whom we love and esteem, and expect kindness from. We must dread a snare, wherever we are, and be always upon our guard. No excuse can be made for the daughters, nor for Lot. Scarcely any account can be given of the affair but this, The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? From the silence of the Scripture concerning Lot henceforward, learn that drunkenness, as it makes men forgetful, so it makes them to be forgotten.

Genesis 19 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 19

Genesis 19:1-38 . LOT'S ENTERTAINMENT.

1. there came two angels--most probably two of those that had been with Abraham, commissioned to execute the divine judgment against Sodom.
Lot sat in the gate of Sodom--In Eastern cities it is the market, the seat of justice, of social intercourse and amusement, especially a favorite lounge in the evenings, the arched roof affording a pleasant shade.

2. turn in, I pray you . . . tarry all night--offer of the same generous hospitalities as described in Genesis 18:2-8 , and which are still spontaneously practised in the small towns.
And they said, Nay; but we will abide in the street all night--Where there are no inns and no acquaintance, it is not uncommon for travellers to sleep in the street wrapped up in their cloaks.

3. entered into his house--On removing to the plain, Lot intended at first to live in his tent apart from the people [ Genesis 13:12 ]. But he was gradually drawn in, dwelt in the city, and he and his family were connected with the citizens by marriage ties.

4. men of Sodom, compassed the house--Appalling proofs are here given of their wickedness. It is evident that evil communications had corrupted good manners; otherwise Lot would never have acted as he did.

12, 13. Hast thou here any besides? . . . we will destroy this place--Apostolic authority has declared Lot was "a righteous man" ( 2 Peter 2:8 ), at bottom good, though he contented himself with lamenting the sins that he saw, instead of acting on his own convictions, and withdrawing himself and family from such a sink of corruption. But favor was shown him: and even his bad relatives had, for his sake, an offer of deliverance, which was ridiculed and spurned ( 2 Peter 3:4 ).

15-17. The kindly interest the angels took in the preservation of Lot is beautifully displayed. But he "lingered." Was it from sorrow at the prospect of losing all his property, the acquisition of many years? Or was it that his benevolent heart was paralyzed by thoughts of the awful crisis? This is the charitable way of accounting for a delay that would have been fatal but for the friendly urgency of the angel.

18, 19. Lot said . . . Oh, not so, my Lord . . . I cannot escape to the mountain--What a strange want of faith and fortitude, as if He who had interfered for his rescue would not have protected Lot in the mountain solitude.

21. See, I have accepted thee concerning this . . . also--His request was granted him, the prayer of faith availed, and to convince him, from his own experience, that it would have been best and safest at once to follow implicitly the divine directions.

22. Haste . . . for I cannot do any thing till thou be come thither--The ruin of Sodom was suspended till he was secure. What care God does take of His people ( Revelation 7:3 )! What a proof of the love which God bore to a good though weak man!

24. Then the Lord rained . . . brimstone and fire from . . . heaven--God, in accomplishing His purposes, acts immediately or mediately through the agency of means; and there are strong grounds for believing that it was in the latter way He effected the overthrow of the cities of the plain--that it was, in fact, by a volcanic eruption. The raining down of fire and brimstone from heaven is perfectly accordant with this idea since those very substances, being raised into the air by the force of the volcano, would fall in a fiery shower on the surrounding region. This view seems countenanced by Job [ Job 1:16 , 18:15 ]. Whether it was miraculously produced, or the natural operation employed by God, it is not of much consequence to determine: it was a divine judgment, foretold and designed for the punishment of those who were sinners exceedingly.

26. Lot was accompanied by his wife and two daughters. But whether it was from irresistible curiosity or perturbation of feeling, or that she was about to return to save something, his wife lingered, and while thus disobeying the parting counsel, "to look not back, nor stay in all the plain" [ Genesis 19:17 ], the torrent of liquid lava enveloped her so that she became the victim of her supine indolence or sinful rashness.

27. Abraham gat up early in the morning, &c.--Abraham was at this time in Mamre, near Hebron, and a traveller last year verified the truth of this passage. "From the height which overlooks Hebron, where the patriarch stood, the observer at the present day has an extensive view spread out before him towards the Dead Sea. A cloud of smoke rising from the plain would be visible to a person at Hebron now, and could have been, therefore, to Abraham as he looked toward Sodom on the morning of its destruction by God" [HACKETT]. It must have been an awful sight, and is frequently alluded to in Scripture ( Deuteronomy 29:23 , Isaiah 13:19 , Jude 1:7 ). "The plain which is now covered by the Salt or Dead Sea shows in the great difference of level between the bottoms of the northern and southern ends of the lake--the latter being thirteen feet and the former thirteen hundred--that the southern end was of recent formation, and submerged at the time of the fall of the cities" [LYNCH].

29. when God destroyed the cities, &c.--This is most welcome and instructive after so painful a narrative. It shows if God is a "consuming fire" to the wicked [ Deuteronomy 4:24 , Hebrews 12:29 ], He is the friend of the righteous. He "remembered" the intercessions of Abraham, and what confidence should not this give us that He will remember the intercessions of a greater than Abraham in our behalf.