Compare Translations for Genesis 22:24

24 His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 And his concubine, whose name was Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.
24 His concubine, Reumah, gave him four more children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.
24 His concubine, whose name was Reumah, also had sons: Tebah, Gaham, Tahash and Maakah.
24 His concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Thahash, and Maachah.
24 Nahor had four other children from his concubine Reumah. Their names were Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 E a sua concubina, que se chamava Reumá, também deu � luz a Teba, Gaão, Taás e Maacá.
24 And his concubine, whose name was Reumah, she also bare Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maacah.
24 And his servant Reumah gave birth to Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.
24 También su concubina, de nombre Reúma, dio a luz a Teba, a Gaham, a Tahas y a Maaca.
24 His secondary wife's name was Reumah, and she gave birth to Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 His secondary wife's name was Reumah, and she gave birth to Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 His concubine, whose name was Re'umah, bore children also: Tevach, Gacham, Tachash and Ma'akhah.
24 And his concubine, named Reumah, she also bore Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maacah.
24 Und sein Kebsweib, namens Reuma, auch sie gebar Tebach und Gacham und Tachasch und Maaka.
24 Reumah, Nahor's concubine, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Reumah, Nahor's concubine, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Nahor's concubine, whose name was Reumah, had the following children: Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah."
24 His concubine, whose name was Re'umah, also bare Tebah, Gacham, Tachash, and Ma`akhah.
24 Y su concubina, que se llamaba Reúma, dio a luz también a Teba, y a Gaham, y a Tahas, y a Maaca
24 And his concubine, whose name was Reumah, also gave birth to Tebah and Gaham and Thahash and Maachah.
24 And his concubine, whose name was Reumah, she bare also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.
24 And his concubine, whose name was Reumah, also bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Und sein Kebsweib, mit Namen Rehuma, gebar auch, nämlich den Tebah, Gaham, Thahas und Maacha.
24 Also Nahor had four other sons by his slave woman Reumah. Their names were Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Nahor had a concubine named Reumah. She also had sons. They were Tebah, Gaham, Tahash and Maacah.
24 Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Nacor tuvo otros cuatro hijos con su concubina Reúma. Sus nombres eran Teba, Gahán, Tahás y Maaca.
24 Najor también tuvo hijos con Reumá, su concubina. Ellos fueron Tébaj, Gaján, Tajás y Macá.
24 E sua concubina, chamada Reumá, teve os seguintes filhos: Tebá, Gaã, Taás e Maaca.
24 And his concubine, named Roma, bore Tabee, and Gaham, and Tahas, and Maacha.
24 Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Ma'acah.
24 Moreover, his concubine, whose name was Reumah, bore Tebah, Gaham, Tahash, and Ma'acah.
24 Y su concubina, que se llamaba Reúma, parió también á Teba, y á Gaham, y á Taas, y á Maachâ.
24 Y su concubina, que se llamaba Reúma, dio a luz también a Teba, y a Gaham, y a Tahas, y a Maaca.
24 En zijn bijwijf, welker naam was Reuma, diezelve baarde ook Tebah, en Gaham, en Tahas, en Maacha.
24 And his concubine, whose name was Reumah, she bore also Tebah and Gaham, and Thahash and Maachah.
24 And his concubine, whose name was Reumah, she bore also Tebah and Gaham, and Thahash and Maachah.
24 And his concubyne called Rheuma she bare also Tebah Gaham Thahas and Maacha.
24 concubina vero illius nomine Roma peperit Tabee et Gaom et Thaas et Maacha
24 concubina vero illius nomine Roma peperit Tabee et Gaom et Thaas et Maacha
24 And his concubine, whose name [was] Reumah, she bore also Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.
24 His concubine, whose name was Reumah, also bare Tebah, Gaham, Tahash, and Maacah.
24 Forsooth his concubine, or secondary wife, Reumah by name, childed Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.
24 and his concubine, whose name [is] Reumah, she also hath borne Tebah, and Gaham, and Tahash, and Maachah.

Genesis 22:24 Commentaries