Genesis 24:31

31 “Come, you who are blessed by the LORD,” he said. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”

Genesis 24:31 in Other Translations

KJV
31 And he said, Come in, thou blessed of the LORD; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels.
ESV
31 He said, "Come in, O blessed of the LORD. Why do you stand outside? For I have prepared the house and a place for the camels."
NLT
31 Laban said to him, “Come and stay with us, you who are blessed by the LORD ! Why are you standing here outside the town when I have a room all ready for you and a place prepared for the camels?”
MSG
31 Laban welcomed him: "Come on in, blessed of God! Why are you standing out here? I've got the house ready for you; and there's also a place for your camels."
CSB
31 Laban said, "Come, you who are blessed by the Lord. Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels."

Genesis 24:31 Meaning and Commentary

Genesis 24:31

And he said, come in, thou blessed of the Lord
Both with temporal and spiritual blessings; he concluded he was blessed with the former by the presents he had made to his sister, and by the men that attended him, and the number of camels that were with him; and with the latter by his devotion, his worshipping of God, and thankfulness to him, which Rebekah had observed and related: some Jewish writers say {h}, he thought he was Abraham, and therefore gave him this title and this invitation to come into the house: wherefore standest thou without?
this he said either as reproving him that he did not follow his sister upon her invitation, or rather as pressing him to make no more delay: for I have prepared the house:
swept it clean, or ordered it to be so, as the word F9 signifies; had fitted and furnished it with everything convenient for him and those with him: Jonathan and Jarchi interpret it of purging the house from idols and strange worship, which he knew would be offensive to Abraham, or any that belonged to him; but the former sense is best: and room for the camels;
he had ordered the stable to be cleansed also, and everything provided there fit for the camels; so that some time elapsed between Rebekah's return home and Laban's coming to the well, though no doubt everything was done with as much dispatch as possible.


FOOTNOTES:

F8 Bereshit Rabba, sect. 60. fol. 52. 4. Targ. Jon. in loc.
F9 (ytygp) "repurgavi", Drusius; "verri", Schmidt.

Genesis 24:31 In-Context

29 Now Rebekah had a brother named Laban, and he hurried out to the man at the spring.
30 As soon as he had seen the nose ring, and the bracelets on his sister’s arms, and had heard Rebekah tell what the man said to her, he went out to the man and found him standing by the camels near the spring.
31 “Come, you who are blessed by the LORD,” he said. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”
32 So the man went to the house, and the camels were unloaded. Straw and fodder were brought for the camels, and water for him and his men to wash their feet.
33 Then food was set before him, but he said, “I will not eat until I have told you what I have to say.” “Then tell us,” Laban said.

Cross References 1

  • 1. Genesis 26:29; Ruth 3:10; Psalms 115:15
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.