Compare Translations for Genesis 29:14

14 Laban said to him, "Yes, you are my own flesh and blood." After Jacob had stayed with him a month,
14 and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.
14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
14 Laban said, "You're family! My flesh and blood!"
14 Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him a month.
14 Then Laban said to him, “You are my own flesh and blood.” After Jacob had stayed with him for a whole month,
14 And Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." And he stayed with him for a month.
14 Laban exclaimed, “You really are my own flesh and blood!” Jacob Marries Leah and Rachel After Jacob had stayed with Laban for about a month,
14 and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.
14 Disse-lhe Labão: Verdadeiramente tu és meu osso e minha carne. E Jacó ficou com ele um mês inteiro.
14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
14 And Laban said to him, Truly, you are my bone and my flesh. And he kept Jacob with him for the space of a month.
14 Y le dijo Labán: Ciertamente tú eres hueso mío y carne mía. Y Jacob se quedó con él todo un mes.
14 Laban said to him, "Yes, you are my flesh and blood." After Jacob had stayed with Laban for a month,
14 Laban said to him, "Yes, you are my flesh and blood." After Jacob had stayed with Laban for a month,
14 Lavan said to him, "You are indeed my own flesh and blood." After Ya'akov had stayed with him for a whole month,
14 And Laban said to him, Thou art indeed my bone and my flesh. And he abode with him a month's time.
14 Und Laban sprach zu ihm: Fürwahr, du bist mein Bein und mein Fleisch. Und er blieb bei ihm einen Monat lang.
14 Laban said, "Yes, indeed, you are my own flesh and blood." Jacob stayed there a whole month.
14 Laban said, "Yes, indeed, you are my own flesh and blood." Jacob stayed there a whole month.
14 Laban said to him, "You are my own flesh and blood." Jacob stayed with him for a whole month.
14 Lavan said to him, Surely you are my bone and my flesh. He lived with him for a month.
14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él un mes de días
14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
14 And Laban said to him, Surely thou art my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month.
14 And Laban said to him, "Surely you [are] my flesh and my bone!" And he stayed with him a month.
14 Da sprach Laban zu ihm: Wohlan, du bist mein Bein und mein Fleisch. Und da er einen Monat lang bei ihm gewesen war,
14 And Laban said to him, Thou art of my bones and of my flesh; and he was with him a full month.
14 Then Laban said, "You are my own flesh and blood." Jacob stayed there a month.
14 Then Laban said to him, "You are my own flesh and blood." Jacob stayed with Laban for a whole month.
14 and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.
14 Labán exclamó: «¡Verdaderamente eres de mi misma sangre!».
Jacob se casa con Lea y con Raquel
Jacob se quedó con Labán alrededor de un mes, y después
14 y Labán le dijo: «Realmente, tú eres de mi propia sangre».Jacob había estado ya un mes con Labán
14 Então Labão lhe disse: “Você é sangue do meu sangue”.Já fazia um mês que Jacó estava na casa de Labão,
14 He answered: Thou art my bone and my flesh. And after the days of one month were expired,
14 and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.
14 and Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh!" And he stayed with him a month.
14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él el tiempo de un mes.
14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él un mes de días.
14 Toen zeide Laban tot hem: Voorwaar, gij zijt mijn gebeente en mijn vlees! En hij bleef bij hem een volle maand.
14 And Laban said to him, "Surely thou art my bone and my flesh." And he abode with him the space of a month.
14 And Laban said to him, "Surely thou art my bone and my flesh." And he abode with him the space of a month.
14 And the Laba sayde: well thou art my bone and my flesh. Abyde with me the space of a moneth.
14 respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis unius
14 respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis unius
14 And Laban said to him, Surely thou [art] my bone and my flesh: and he abode with him the space of a month.
14 Laban said to him, Surely you are my bone and my flesh. He lived with him for a month.
14 Laban answered, Thou art my bone and my flesh. And after that the days of a month were filled,
14 and Laban saith to him, `Only my bone and my flesh [art] thou;' and he dwelleth with him a month of days.

Genesis 29:14 Commentaries