Genesis 37:24

24 and they took him and threw him into the cistern. The cistern was empty; there was no water in it.

Genesis 37:24 in Other Translations

KJV
24 And they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.
ESV
24 And they took him and threw him into a pit. The pit was empty; there was no water in it.
NLT
24 Then they grabbed him and threw him into the cistern. Now the cistern was empty; there was no water in it.
MSG
24 grabbed him, and threw him into a cistern. The cistern was dry; there wasn't any water in it.
CSB
24 Then they took him and threw him into the pit. The pit was empty; there was no water in it.

Genesis 37:24 Meaning and Commentary

Genesis 37:24

And they took him, and cast him into a pit
Into the same that Reuben pointed to them, whose counsel they gladly took and readily executed, supposing he meant the same thing they did, starving him to death:

and the pit [was] empty, [there was] no water in it;
only serpents and scorpions, as the Targum of Jonathan; and Jarchi adds, this remark, that there was no water in it, seems to be made either to furnish out a reason why Reuben directed to it, that he might be the more easily got out of it, and not be in danger of losing his life at once, or of being drowned in it; or else to show the uncomfortable situation he was in, having not so much as a drop of water to refresh him; see ( Zechariah 9:11 ) . Dothan is said to remain to this day, and the inhabitants of it show the ancient ditch into which Joseph was cast F21.


FOOTNOTES:

F21 Bunting's Travels, p. 80.

Genesis 37:24 In-Context

22 “Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father.
23 So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe he was wearing—
24 and they took him and threw him into the cistern. The cistern was empty; there was no water in it.
25 As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt.
26 Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood?

Cross References 1

  • 1. S ver 4; Genesis 49:23; Jeremiah 38:6; Jeremiah 41:7; Ezekiel 22:27
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.