Compare Translations for Genesis 41:26

26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads are seven years. The dreams mean the same thing.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dreams are one.
26 The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
26 The seven healthy cows are seven years and the seven healthy ears of grain are seven years - they're the same dream.
26 "The seven good cows are seven years; and the seven good ears are seven years; the dreams are one and the same.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads are seven years; the dreams are one.
26 The seven healthy cows and the seven healthy heads of grain both represent seven years of prosperity.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dreams are one.
26 As sete vacas formosas são sete anos; as sete espigas formosas também são sete anos; o sonho é um só.
26 The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
26 The seven fat cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years: the two have the same sense.
26 Las siete vacas buenas son siete años, y las siete espigas buenas son siete años; los dos sueños son uno.
26 The seven healthy cows are seven years, and the seven healthy ears of grain are seven years. It's actually one dream.
26 The seven healthy cows are seven years, and the seven healthy ears of grain are seven years. It's actually one dream.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears of grain are seven years - the dreams are the same.
26 The seven fine kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
26 Die sieben schönen Kühe sind sieben Jahre, und die sieben schönen Ähren sind sieben Jahre; ein Traum ist es.
26 The seven fat cows are seven years, and the seven full heads of grain are also seven years; they have the same meaning.
26 The seven fat cows are seven years, and the seven full heads of grain are also seven years; they have the same meaning.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years. It's all the same dream.
26 The seven good cattle are seven years; and the seven good ears are seven years. The dream is one.
26 Las siete vacas hermosas siete años son; y las espigas hermosas son siete años: el sueño es uno mismo
26 The seven beautiful cows are seven years; and the seven good heads are seven years; the dream is one and the same.
26 The seven good kine are seven years; and the seven good ears are seven years: the dream is one.
26 The seven good cows, they are seven years, and the seven good ears of grain, they [are] seven years. The dreams [are] one.
26 Die sieben schönen Kühe sind sieben Jahre, und die sieben guten Ähren sind auch die sieben Jahre. Es ist einerlei Traum.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dream of Pharao is one.
26 The seven good cows stand for seven years, and the seven good heads of grain stand for seven years. Both dreams mean the same thing.
26 The seven good cows are seven years. And the seven good heads of grain are seven years. Both dreams mean the same thing.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dreams are one.
26 Las siete vacas sanas y las siete espigas robustas representan siete años de prosperidad.
26 Las siete vacas hermosas y las siete espigas hermosas son siete años. Se trata del mismo sueño.
26 As sete vacas boas são sete anos, e as sete espigas boas são também sete anos; trata-se de um único sonho.
26 The seven beautiful kine, and the seven full ears, are seven years of plenty: and both contain the same meaning of the dream.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dream is one.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years; the dream is one.
26 Las siete vacas hermosas siete años son; y las espigas hermosas son siete años: el sueño es uno mismo.
26 Las siete vacas hermosas siete años son; y las espigas hermosas son siete años: el sueño es uno mismo.
26 Die zeven schone koeien zijn zeven jaren; die zeven schone aren zijn ook zeven jaren; de droom is een.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years: the dreams are one.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good ears are seven years: the dreams are one.
26 The vij. good kyne are .vij yeare: and the .vij. good eares are .vij. yere also and is but one dreame.
26 septem boves pulchrae et septem spicae plenae septem ubertatis anni sunt eandemque vim somnii conprehendunt
26 septem boves pulchrae et septem spicae plenae septem ubertatis anni sunt eandemque vim somnii conprehendunt
26 The seven good cows [are] seven years; and the seven good ears [are] seven years: the dream [is] one.
26 The seven good cattle are seven years; and the seven good ears are seven years. The dream is one.
26 Seven fair kine, and seven full ears of corn, be seven years of plenty, and the same things comprehend the strength of the dream; (The seven fat and sleek cows, and the seven full ears of corn, be seven years of plenty, and they tell the same thing, and so the dreams be one dream;)
26 the seven good kine are seven years, and the seven good ears are seven years, the dream is one;

Genesis 41:26 Commentaries