Compare Translations for Genesis 42:36

36 Their father Jacob said to them, "You have deprived me of my sons. Joseph is gone and Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything happens to me!"
36 And Jacob their father said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has come against me."
36 And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
36 Their father said to them, "You're taking everything I've got! Joseph's gone, Simeon's gone, and now you want to take Benjamin. If you have your way, I'll be left with nothing."
36 Their father Jacob said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and you would take Benjamin; all these things are against me."
36 Their father Jacob said to them, “You have deprived me of my children. Joseph is no more and Simeon is no more, and now you want to take Benjamin. Everything is against me!”
36 And Jacob their father said to them, "You have bereaved me: Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin. All these things are against me."
36 Jacob exclaimed, “You are robbing me of my children! Joseph is gone! Simeon is gone! And now you want to take Benjamin, too. Everything is going against me!”
36 And their father Jacob said to them, "I am the one you have bereaved of children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has happened to me!"
36 Então Jacó, seu pai, disse-lhes: Tendes-me desfilhado; José já não existe, e não existe Simeão, e haveis de levar Benjamim! Todas estas coisas vieram sobre mim.
36 And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
36 And Jacob their father said to them, You have taken my children from me: Joseph is gone and Simeon is gone, and now you would take Benjamin away; all these things have come on me.
36 Y su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José ya no existe, y Simeón ya no existe, y os queréis llevar a Benjamín; todas estas cosas son contra mí.
36 Their father Jacob said to them, "You've taken my children from me. Joseph's gone. Simeon's gone. And you are taking Benjamin. All this can't really be happening to me!"
36 Their father Jacob said to them, "You've taken my children from me. Joseph's gone. Simeon's gone. And you are taking Benjamin. All this can't really be happening to me!"
36 Ya'akov their father said to them, "You have robbed me of my children! Yosef is gone, Shim'on is gone, now you're taking Binyamin away - it all falls on me!"
36 And Jacob their father said to them, Ye have bereaved me of children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin! All these things are against me.
36 Und ihr Vater Jakob sprach zu ihnen: Ihr habt mich der Kinder beraubt: Joseph ist nicht mehr, und Simeon ist nicht mehr; und Benjamin wollt ihr nehmen! Dies alles kommt über mich!
36 Their father said to them, "Do you want to make me lose all my children? Joseph is gone; Simeon is gone; and now you want to take away Benjamin. I am the one who suffers!"
36 Their father said to them, "Do you want to make me lose all my children? Joseph is gone; Simeon is gone; and now you want to take away Benjamin. I am the one who suffers!"
36 Their father Jacob said to them, "You're going to make me lose all my children! Joseph is no longer with us, Simeon is no longer with us, and now you want to take Benjamin. Everything's against me!"
36 Ya`akov, their father, said to them, "You have bereaved me of my children! Yosef is no more, Shim`on is no more, and you want to take Binyamin away. All these things are against me."
36 Entonces su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José no aparece, ni Simeón tampoco, y a Benjamín le llevaréis; sobre mí son todas estas cosas
36 And Jacob, their father, said unto them, Ye have bereaved me of my sons: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away; all these things are upon me.
36 And Jacob their father said unto them, Me have ye bereaved of my children: Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin away: all these things are against me.
36 And Jacob their father said to them, "You have bereaved me--Joseph is no more and Simeon is no more, and Benjamin you would take! All of this [is] against me!
36 Da sprach Jakob, ihr Vater, zu ihnen: Ihr beraubt mich meiner Kinder; Joseph ist nicht mehr vorhanden, Simeon ist nicht mehr vorhanden, Benjamin wollt ihr hinnehmen; es geht alles über mich.
36 And their father Jacob said to them, Ye have bereaved me. Joseph is not, Symeon is not, and will ye take Benjamin? all these things have come upon me.
36 Their father Jacob said to them, "You are robbing me of all my children. Joseph is gone, Simeon is gone, and now you want to take Benjamin away, too. Everything is against me."
36 Their father Jacob said to them, "You have taken my children away from me. Joseph is gone. Simeon is gone. Now you want to take Benjamin. Everything is going against me!"
36 And their father Jacob said to them, "I am the one you have bereaved of children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin. All this has happened to me!"
36 y Jacob exclamó:
—¡Ustedes me están robando a mis hijos! ¡José ya no está! ¡Simeón tampoco! Y ahora quieren llevarse también a Benjamín. ¡Todo está en mi contra!
36 Entonces Jacob, su padre, les dijo:—¡Ustedes me van a dejar sin hijos! José ya no está con nosotros, Simeón tampoco está aquí, ¡y ahora se quieren llevar a Benjamín! ¡Todo esto me perjudica!
36 E disse-lhes seu pai Jacó: “Vocês estão tirando meus filhos de mim! Já fiquei sem José, agora sem Simeão e ainda querem levar Benjamim. Tudo está contra mim!”
36 Their father Jacob said: You have made me to be without children: Joseph is not living, Simeon is kept in bonds, and Benjamin you will take away: all these evils are fallen upon me.
36 And Jacob their father said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin; all this has come upon me."
36 And Jacob their father said to them, "You have bereaved me of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and now you would take Benjamin; all this has come upon me."
36 Entonces su padre Jacob les dijo: Habéisme privado de mis hijos; José no parece, ni Simeón tampoco, y á Benjamín le llevaréis: contra mí son todas estas cosas.
36 Entonces su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José no parece, ni Simeón tampoco, y a Benjamín le llevaréis; sobre mí son todas estas cosas.
36 Toen zeide Jakob, hun vader, tot hen: Gij berooft mij van kinderen! Jozef is er niet, en Simeon is er niet; nu zult gij Benjamin wegnemen! al deze dingen zijn tegen mij!
36 And Jacob their father said unto them, "Me have ye bereaved of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and ye will take Benjamin away. All these things are against me."
36 And Jacob their father said unto them, "Me have ye bereaved of my children: Joseph is no more, and Simeon is no more, and ye will take Benjamin away. All these things are against me."
36 And Iacob their father sayde vnto them: Me haue ye robbed of my childern: Ioseph is away and Simeon is awaye and ye will take Ben Iamin awaye. All these thinges fall vpon me.
36 dixit pater Iacob absque liberis me esse fecistis Ioseph non est super Symeon tenetur in vinculis Beniamin auferetis in me haec mala omnia reciderunt
36 dixit pater Iacob absque liberis me esse fecistis Ioseph non est super Symeon tenetur in vinculis Beniamin auferetis in me haec mala omnia reciderunt
36 And Jacob their father said to them, Me have ye bereaved: Joseph [is] not, and Simeon [is] not, and ye will take Benjamin [away]: all these things are against me.
36 Jacob, their father, said to them, "You have bereaved me of my children! Joseph is no more, Simeon is no more, and you want to take Benjamin away. All these things are against me."
36 their father Jacob said, Ye have made me to be without children; Joseph is not alive, Simeon is holden in bonds, (and) ye shall take away from me Benjamin; all these evils have fallen in (on) me. (and their father Jacob said, Ye have made me to be without my children; Joseph is not alive, Simeon is held in prison, and now ye shall take Benjamin away from me; all these evils be against me.)
36 and Jacob their father saith unto them, `Me ye have bereaved; Joseph is not, and Simeon is not, and Benjamin ye take -- against me have been all these.'

Genesis 42:36 Commentaries