Compare Translations for Genesis 42:6

Genesis 42:6 BBE
Now Joseph was ruler over all the land, and it was he who gave out the grain to all the people of the land; and Joseph's brothers came before him and went down on their faces to the earth.
Read Genesis 42 BBE  |  Read Genesis 42:6 BBE in parallel  
Genesis 42:6 NKJV
Now Joseph was governor over the land; and it was he who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came and bowed down before him with their faces to the earth.
Read Genesis 42 NKJV  |  Read Genesis 42:6 NKJV in parallel  
Genesis 42:6 NLT
Since Joseph was governor of all Egypt and in charge of the sale of the grain, it was to him that his brothers came. They bowed low before him, with their faces to the ground.
Read Genesis 42 NLT  |  Read Genesis 42:6 NLT in parallel  
Genesis 42:6 NRS
Now Joseph was governor over the land; it was he who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came and bowed themselves before him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 NRS  |  Read Genesis 42:6 NRS in parallel  
Genesis 42:6 RSV
Now Joseph was governor over the land; he it was who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came, and bowed themselves before him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 RSV  |  Read Genesis 42:6 RSV in parallel  
Genesis 42:6 ASV
And Joseph was the governor over the land; he it was that sold to all the people of the land. And Joseph's brethren came, and bowed down themselves to him with their faces to the earth.
Read Genesis 42 ASV  |  Read Genesis 42:6 ASV in parallel  
Genesis 42:6 CJB
Yosef was governor over the land; it was he who sold to all the people of the land. Now when Yosef's brothers came and prostrated themselves before him on the ground,
Read Genesis 42 CJB  |  Read Genesis 42:6 CJB in parallel  
Genesis 42:6 RHE
And Joseph was governor in the land of Egypt, and corn was sold by his direction to the people. And when his brethren had bowed down to him,
Read Genesis 42 RHE  |  Read Genesis 42:6 RHE in parallel  
Genesis 42:6 ELB
Und Joseph, er war der Gebieter über das Land, er verkaufte das Getreide allem Volke des Landes. Und die Brüder Josephs kamen und beugten sich vor ihm nieder, mit dem Antlitz zur Erde.
Read Genesis 42 ELB  |  Read Genesis 42:6 ELB in parallel  
Genesis 42:6 ESV
Now Joseph was governor over the land. He was the one who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came and bowed themselves before him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 ESV  |  Read Genesis 42:6 ESV in parallel  
Genesis 42:6 GDB
Or Giuseppe, ch’era rettor del paese, vendeva il grano a ciascun popolo della terra. I fratelli di Giuseppe adunque, essendo giunti, s’inchinarono a lui, con la faccia verso terra.
Read Genesis 42 GDB  |  Read Genesis 42:6 GDB in parallel  
Genesis 42:6 GW
As governor of the country, Joseph was selling grain to everyone. So when Joseph's brothers arrived, they bowed in front of him with their faces touching the ground.
Read Genesis 42 GW  |  Read Genesis 42:6 GW in parallel  
Genesis 42:6 GNT
Joseph, as governor of the land of Egypt, was selling grain to people from all over the world. So Joseph's brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 GNT  |  Read Genesis 42:6 GNT in parallel  
Genesis 42:6 HNV
Yosef was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Yosef's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the eretz.
Read Genesis 42 HNV  |  Read Genesis 42:6 HNV in parallel  
Genesis 42:6 CSB
Joseph was in charge of the country; he sold grain to all its people. His brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 CSB  |  Read Genesis 42:6 CSB in parallel  
Genesis 42:6 KJV
And Joseph was the governor over the land, and he it was that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came , and bowed down themselves before him with their faces to the earth.
Read Genesis 42 KJV  |  Read Genesis 42:6 KJV in parallel  |  Interlinear view
Genesis 42:6 BLA
Y José era el que mandaba en aquella tierra; él era quien vendía a todo el pueblo de la tierra. Y llegaron los hermanos de José y se postraron ante él rostro en tierra.
Read Genesis 42 BLA  |  Read Genesis 42:6 BLA in parallel  
Genesis 42:6 RVR
Y José era el señor de la tierra, que vendía á todo el pueblo de la tierra: y llegaron los hermanos de José, é inclináronse á él rostro por tierra.
Read Genesis 42 RVR  |  Read Genesis 42:6 RVR in parallel  
Genesis 42:6 LSG
Joseph commandait dans le pays; c'est lui qui vendait du bl? ? tout le peuple du pays. Les fr?res de Joseph vinrent, et se prostern?rent devant lui la face contre terre.
Read Genesis 42 LSG  |  Read Genesis 42:6 LSG in parallel  
Genesis 42:6 LUT
Aber Joseph war der Regent im Lande und verkaufte Getreide allem Volk im Lande. Da nun seine Brüder kamen, fielen sie vor ihm nieder zur Erde auf ihr Antlitz.
Read Genesis 42 LUT  |  Read Genesis 42:6 LUT in parallel  
Genesis 42:6 NAS
Now Joseph was the ruler over the land ; he was the one who sold to all the people of the land. And Joseph's brothers came and bowed down to him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 NAS  |  Read Genesis 42:6 NAS in parallel  |  Interlinear view
Genesis 42:6 NCV
Now Joseph was governor over Egypt. He was the one who sold the grain to people who came to buy it. So Joseph's brothers came to him and bowed facedown on the ground before him.
Read Genesis 42 NCV  |  Read Genesis 42:6 NCV in parallel  
Genesis 42:6 NIRV
Joseph was the governor of the land. He was the one who sold grain to all of its people. When Joseph's brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 NIRV  |  Read Genesis 42:6 NIRV in parallel  
Genesis 42:6 NIV
Now Joseph was the governor of the land, the one who sold grain to all its people. So when Joseph's brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 NIV  |  Read Genesis 42:6 NIV in parallel  
Genesis 42:6 OST
Or, c'était Joseph qui commandait dans le pays, c'était lui qui vendait le blé à tout le peuple du pays. Les frères de Joseph vinrent donc et se prosternèrent devant lui, la face contre terre.
Read Genesis 42 OST  |  Read Genesis 42:6 OST in parallel  
Genesis 42:6 RIV
Or Giuseppe era colui che comandava nel paese; era lui che vendeva il grano a tutta la gente del paese; e i fratelli di Giuseppe vennero, e si prostrarono dinanzi a lui con la faccia a terra.
Read Genesis 42 RIV  |  Read Genesis 42:6 RIV in parallel  
Genesis 42:6 SEV
Y José era el señor de la tierra, que vendía el trigo a todo el pueblo de la tierra; y llegaron los hermanos de José, y se inclinaron a él rostro por tierra.
Read Genesis 42 SEV  |  Read Genesis 42:6 SEV in parallel  
Genesis 42:6 SVV
Jozef nu was regent over dat land; hij verkocht aan al het volk des lands; en Jozefs broederen kwamen, en bogen zich voor hem, met de aangezichten ter aarde.
Read Genesis 42 SVV  |  Read Genesis 42:6 SVV in parallel  
Genesis 42:6 DBY
And Joseph, he was the governor over the land -- he it was that sold [the corn] to all the people of the land. And Joseph's brethren came and bowed down to him, the face to the earth.
Read Genesis 42 DBY  |  Read Genesis 42:6 DBY in parallel  
Genesis 42:6 VUL
et Ioseph princeps Aegypti atque ad illius nutum frumenta populis vendebantur cumque adorassent eum fratres sui
Read Genesis 42 VUL  |  Read Genesis 42:6 VUL in parallel  
Genesis 42:6 MSG
Joseph was running the country; he was the one who gave out rations to all the people. When Joseph's brothers arrived, they treated him with honor, bowing to him.
Read Genesis 42 MSG  |  Read Genesis 42:6 MSG in parallel  
Genesis 42:6 WBT
And Joseph [was] the governor over the land, [and] he [it was] that sold to all the people of the land: and Joseph's brethren came, and bowed themselves before him [with] their faces to the earth.
Read Genesis 42 WBT  |  Read Genesis 42:6 WBT in parallel  
Genesis 42:6 TMB
And Joseph was the governor over the land, and he it was who sold to all the people of the land; and Joseph's brethren came and bowed down themselves before him with their faces to the earth.
Read Genesis 42 TMB  |  Read Genesis 42:6 TMB in parallel  
Genesis 42:6 TNIV
Now Joseph was the governor of the land, the person who sold grain to all its people. So when Joseph's brothers arrived, they bowed down to him with their faces to the ground.
Read Genesis 42 TNIV  |  Read Genesis 42:6 TNIV in parallel  
Genesis 42:6 WEB
Joseph was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Joseph's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the earth.
Read Genesis 42 WEB  |  Read Genesis 42:6 WEB in parallel  
Genesis 42:6 WYC
And Joseph was the prince of Egypt, and at his will wheats were sold to [the] peoples. And when his brethren had worshipped him, (And Joseph was the prince, or the ruler, of Egypt, and at his will corn, or grain, was sold to people from all the lands. And so when his brothers had bowed before him,)
Read Genesis 42 WYC  |  Read Genesis 42:6 WYC in parallel  
Genesis 42:6 YLT
and Joseph is the ruler over the land, he who is selling to all the people of the land, and Joseph's brethren come and bow themselves to him -- face to the earth.
Read Genesis 42 YLT  |  Read Genesis 42:6 YLT in parallel  

Genesis 42 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 42

Jacob sends ten sons to buy corn. (1-6) Joseph's treatment of his brethren. (7-20) Their remorse, Simeon detained. (21-24) The rest return with corn. (25-28) Jacob refuses to send Benjamin to Egypt. (29-38)

Verses 1-6 Jacob saw the corn his neighbours had bought in Egypt, and brought home. It is a spur to exertion to see others supplied. Shall others get food for their souls, and shall we starve while it is to be had? Having discovered where help is to be had, we should apply for it without delay, without shrinking from labour, or grudging expense, especially as regards our never-dying souls. There is provision in Christ; but we must come to him, and seek it from him.

Verses 7-20 Joseph was hard upon his brethren, not from a spirit of revenge, but to bring them to repentance. Not seeing his brother Benjamin, he suspected that they had made away with him, and he gave them occasion to speak of their father and brother. God, in his providence, sometimes seems harsh with those he loves, and speaks roughly to those for whom yet he has great mercy in store. Joseph settled at last, that one of them should be left, and the rest go home and fetch Benjamin. It was a very encouraging word he said to them, "I fear God;" as if he had said, You may be assured I will do you no wrong; I dare not, for I know there is one higher than I. With those that fear God, we may expect fair dealing.

Verses 21-24 The office of conscience is to bring to mind things long since said and done. When the guilt of this sin of Joseph's brethren was fresh, they made light of it, and sat down to eat bread; but now, long afterward, their consciences accused them of it. See the good of afflictions; they often prove the happy means of awakening conscience, and bringing sin to our remembrance. Also, the evil of guilt as to our brethren. Conscience now reproached them for it. Whenever we think we have wrong done us, we ought to remember the wrong we have done to others. Reuben alone remembered with comfort, that he had done what he could to prevent the mischief. When we share with others in their sufferings, it will be a comfort if we have the testimony of our consciences for us, that we did not share in their evil deeds, but in our places witnessed against them. Joseph retired to weep. Though his reason directed that he should still carry himself as a stranger, because they were not as yet humbled enough, yet natural affection could not but work.

Verses 25-28 The brethren came for corn, and corn they had: not only so, but every man had his money given back. Thus Christ, like Joseph, gives out supplies without money and without price. The poorest are invited to buy. But guilty consciences are apt to take good providences in a bad sense; to put wrong meanings even upon things that make for them.

Verses 29-38 Here is the report Jacob's sons made to their father. It troubled the good man. Even the bundles of money Joseph returned, in kindness, to his father, frightened him. He laid the fault upon his sons; knowing them, he feared they had provoked the Egyptians, and wrongfully brought home their money. Jacob plainly distrusted his sons, remembering that he never saw Joseph since he had been with them. It is bad with a family, when children behave so ill that their parents know not how to trust them. Jacob gives up Joseph for gone, and Simeon and Benjamin as in danger; and concludes, All these things are against me. It proved otherwise, that all these things were for him, were working together for his good, and the good of his family. We often think that to be against us, which is really for us. We are afflicted in body, estate, name, and in our relations; and think all these things are against us, whereas they are really working for us a weight of glory. Thus does the Lord Jesus conceal himself and his favour, thus he rebukes and chastens those for whom he has purposes of love. By sharp corrections and humbling convictions he will break the stoutness and mar the pride of the heart, and bring to true repentance. Yet before sinners fully know him, or taste that he is gracious, he consults their good, and sustains their souls, to wait for him. May we do thus, never yielding to discouragement, determining to seek no other refuge, and humbling ourselves more and more under his mighty hand. In due time he will answer our petitions, and do for us more than we can expect.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use