Micah 4:11

11 Many nations have gathered to attack you. They say, "Jerusalem must be destroyed! We will see this city in ruins!"

Micah 4:11 Meaning and Commentary

Micah 4:11

Now also many nations are gathered against thee
Which is to be understood, not of Sennacherib's army invading Judea, and besieging Jerusalem, in Hezekiah's time; for that was not threshed, as the phrase is afterwards used, or destroyed by the daughter of Zion, but by an angel from heaven: nor of the Babylonians or Chaldeans, since they succeeded in their attempt, and were the conquerors, and not conquered: rather this respects the times of the Maccabees, as the series of prophecy and history agreeing together shows; in which times many of the neighbouring nations of the Jews gave them a great deal of trouble, and especially Antiochus king of Syria; and many and mighty armies sent by him. The Jews, as Kimchi, Aben Ezra, and Abarbinel F26, interpret this of the armies of Gog and Magog, in the times of their vainly expected Messiah. Some Christian interpreters, with much more probability, understand this passage of the first times of the Gospel, and the opposition made to that and the Christian church, which yet in the issue prevailed; and perhaps it may have reference to the last times, and receive its full accomplishment in the battle at Armageddon, ( Revelation 16:14-16 ) ( 19:19-21 ) ; that say, let her be defiled, and let our eye look upon Zion;
either defiled with sin; so the Targum,

``that say, when will she sin, and our eye shall behold the fall of Zion?''
as the effect of her sin: or, as others, "let her play the hypocrite" {a}; and be condemned as such: or rather, be defiled with slaughter and bloodshed, that they might be delighted with so pleasing a sight, and their eyes might feed with pleasure on an object so agreeable to their wishes.
FOOTNOTES:

F26 Mashmiah Jeshuah, fol. 62. 1.
F1 (Pnxt) "hypocrita fuit", Tigurine version; velut hypocrita damnatur", Tarnovius; "hypocrisi contaminabitur, Cocceius.

Micah 4:11 In-Context

9 Why do you cry out so loudly? Why are you suffering like a woman in labor? Is it because you have no king, and your counselors are dead?
10 Twist and groan, people of Jerusalem, like a woman giving birth, for now you will have to leave the city and live in the open country. You will have to go to Babylon, but there the Lord will save you from your enemies.
11 Many nations have gathered to attack you. They say, "Jerusalem must be destroyed! We will see this city in ruins!"
12 But these nations do not know what is in the Lord's mind. They do not realize that they have been gathered together to be punished in the same way that grain is brought in to be threshed.
13 The Lord says, "People of Jerusalem, go and punish your enemies! I will make you as strong as a bull with iron horns and bronze hoofs. You will crush many nations, and the wealth they got by violence you will present to me, the Lord of the whole world."
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.