Compare Translations for Habakkuk 1:12

Habakkuk 1:12 BBE
Are you not eternal, O Lord my God, my Holy One? for you there is no death. O Lord, he has been ordered by you for our punishment; and by you, O Rock, he has been marked out to put us right.
Read Habakkuk 1 BBE  |  Read Habakkuk 1:12 BBE in parallel  
Habakkuk 1:12 KJV
Art thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? we shall not die . O LORD, thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, thou hast established them for correction .
Read Habakkuk 1 KJV  |  Read Habakkuk 1:12 KJV in parallel  |  Interlinear view
Habakkuk 1:12 NAS
Are You not from everlasting, O LORD, my God, my Holy One ? We will not die. You, O LORD, have appointed them to judge ; And You, O Rock, have established them to correct.
Read Habakkuk 1 NAS  |  Read Habakkuk 1:12 NAS in parallel  |  Interlinear view
Habakkuk 1:12 NKJV
Are You not from everlasting, O Lord my God, my Holy One? We shall not die. O Lord, You have appointed them for judgment; O Rock, You have marked them for correction.
Read Habakkuk 1 NKJV  |  Read Habakkuk 1:12 NKJV in parallel  
Habakkuk 1:12 NRS
Are you not from of old, O Lord my God, my Holy One? You shall not die. O Lord, you have marked them for judgment; and you, O Rock, have established them for punishment.
Read Habakkuk 1 NRS  |  Read Habakkuk 1:12 NRS in parallel  
Habakkuk 1:12 ASV
Art not thou from everlasting, O Jehovah my God, my Holy One? we shall not die. O Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast established him for correction.
Read Habakkuk 1 ASV  |  Read Habakkuk 1:12 ASV in parallel  
Habakkuk 1:12 CJB
ADONAI, haven't you existed forever? My God, my holy one, we will not die. ADONAI, you appointed them to execute judgment. Rock, you commissioned them to correct us.
Read Habakkuk 1 CJB  |  Read Habakkuk 1:12 CJB in parallel  
Habakkuk 1:12 RHE
Wast thou not from the beginning, O Lord my God, my holy one, and we shall not die? Lord, thou hast appointed him for judgment: and made him strong for correction.
Read Habakkuk 1 RHE  |  Read Habakkuk 1:12 RHE in parallel  
Habakkuk 1:12 ELB
Bist du nicht von alters her, Jehova, mein Gott, mein Heiliger? Wir werden nicht sterben. Jehova, zum Gericht hast du es gesetzt, und, o Fels, zur Züchtigung es bestellt.
Read Habakkuk 1 ELB  |  Read Habakkuk 1:12 ELB in parallel  
Habakkuk 1:12 ESV
Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, you have ordained them as a judgment, and you, O Rock, have established them for reproof.
Read Habakkuk 1 ESV  |  Read Habakkuk 1:12 ESV in parallel  
Habakkuk 1:12 GDB
Non sei tu ab eterno, o Signore Iddio mio, Santo mio? noi non morremo. O Signore, tu l’hai posta per far giudicio; e tu, o Rocca, l’hai fondata per castigare.
Read Habakkuk 1 GDB  |  Read Habakkuk 1:12 GDB in parallel  
Habakkuk 1:12 GW
Didn't you exist before time began, O LORD, my God, my Holy One? We will not die! O LORD, you have appointed the Babylonians to bring judgment. O Rock, you have destined them to correct us.
Read Habakkuk 1 GW  |  Read Habakkuk 1:12 GW in parallel  
Habakkuk 1:12 GNT
Lord, from the very beginning you are God. You are my God, holy and eternal. Lord, my God and protector, you have chosen the Babylonians and made them strong so that they can punish us.
Read Habakkuk 1 GNT  |  Read Habakkuk 1:12 GNT in parallel  
Habakkuk 1:12 HNV
Aren't you from everlasting, LORD my God, my Holy One? We will not die. LORD, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish.
Read Habakkuk 1 HNV  |  Read Habakkuk 1:12 HNV in parallel  
Habakkuk 1:12 CSB
Are You not from eternity, Yahweh my God? My Holy One, You will not die. Lord, You appointed them to execute judgment; [my] Rock, You destined them to punish [us].
Read Habakkuk 1 CSB  |  Read Habakkuk 1:12 CSB in parallel  
Habakkuk 1:12 BLA
¿No eres tú desde la eternidad, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh SEÑOR, para juicio lo has puesto; tú, oh Roca, lo has establecido para corrección.
Read Habakkuk 1 BLA  |  Read Habakkuk 1:12 BLA in parallel  
Habakkuk 1:12 RVR
¿No eres tú desde el principio, oh Jehová, Dios mío, Santo mío? No moriremos. Oh Jehová, para juicio lo pusiste; y tú, oh Roca, lo fundaste para castigar.
Read Habakkuk 1 RVR  |  Read Habakkuk 1:12 RVR in parallel  
Habakkuk 1:12 LSG
N'es-tu pas de toute ?ternit?, ?ternel, mon Dieu, mon Saint? Nous ne mourrons pas! O ?ternel, tu as ?tabli ce peuple pour exercer tes jugements; O mon rocher, tu l'as suscit? pour infliger tes ch?timents.
Read Habakkuk 1 LSG  |  Read Habakkuk 1:12 LSG in parallel  
Habakkuk 1:12 LUT
Aber du, HERR, mein Gott, mein Heiliger, der du von Ewigkeit her bist, laß uns nicht sterben; sondern laß sie uns, o HERR, nur eine Strafe sein und laß sie, o unser Hort, uns nur züchtigen!
Read Habakkuk 1 LUT  |  Read Habakkuk 1:12 LUT in parallel  
Habakkuk 1:12 NCV
Lord, you live forever, my God, my holy God. We will not die. Lord, you have chosen the Babylonians to punish people; our Rock, you picked them to punish.
Read Habakkuk 1 NCV  |  Read Habakkuk 1:12 NCV in parallel  
Habakkuk 1:12 NIRV
Lord, haven't you existed forever? You are my holy God. So we won't die, will we? Lord, you have appointed the Babylonians to punish your people. My Rock, you have chosen them to judge us.
Read Habakkuk 1 NIRV  |  Read Habakkuk 1:12 NIRV in parallel  
Habakkuk 1:12 NIV
O LORD, are you not from everlasting? My God, my Holy One, we will not die. O LORD, you have appointed them to execute judgment; O Rock, you have ordained them to punish.
Read Habakkuk 1 NIV  |  Read Habakkuk 1:12 NIV in parallel  
Habakkuk 1:12 NLT
O LORD my God, my Holy One, you who are eternal -- is your plan in all of this to wipe us out? Surely not! O LORD our Rock, you have decreed the rise of these Babylonians to punish and correct us for our terrible sins.
Read Habakkuk 1 NLT  |  Read Habakkuk 1:12 NLT in parallel  
Habakkuk 1:12 OST
N'es-tu pas de toute éternité, ô Éternel mon Dieu, mon Saint! Nous ne mourrons point! Éternel, tu as mis ce peuple pour exercer un jugement; ô mon rocher, tu l'as établi pour châtier.
Read Habakkuk 1 OST  |  Read Habakkuk 1:12 OST in parallel  
Habakkuk 1:12 RSV
Art thou not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, thou hast ordained them as a judgment; and thou, O Rock, hast established them for chastisement.
Read Habakkuk 1 RSV  |  Read Habakkuk 1:12 RSV in parallel  
Habakkuk 1:12 RIV
Non sei tu ab antico; o Eterno, il mio Dio, il mio Santo? Noi non morremo! O Eterno, tu l’hai posto, questo popolo, per esercitare i tuoi giudizi, tu, o Ròcca, l’hai stabilito per infliggere i tuoi castighi.
Read Habakkuk 1 RIV  |  Read Habakkuk 1:12 RIV in parallel  
Habakkuk 1:12 SEV
¿No eres tú desde el principio, oh SEÑOR, Dios mío, Santo mío? No moriremos oh SEÑOR, para juicio lo pusiste; y fuerte lo fundaste para castigar.
Read Habakkuk 1 SEV  |  Read Habakkuk 1:12 SEV in parallel  
Habakkuk 1:12 SVV
Zijt Gij niet van ouds af de HEERE, mijn God, mijn Heilige? Wij zullen niet sterven; o HEERE! tot een oordeel hebt Gij hem gesteld, en o Rots! om te straffen, hebt Gij hem gegrondvest.
Read Habakkuk 1 SVV  |  Read Habakkuk 1:12 SVV in parallel  
Habakkuk 1:12 DBY
-- Art thou not from everlasting, Jehovah my God, my Holy One? We shall not die. Jehovah, thou hast ordained him for judgment; and thou, O Rock, hast appointed him for correction.
Read Habakkuk 1 DBY  |  Read Habakkuk 1:12 DBY in parallel  
Habakkuk 1:12 VUL
numquid non tu a principio Domine Deus meus Sancte meus et non moriemur Domine in iudicium posuisti eum et fortem ut corriperes fundasti eum
Read Habakkuk 1 VUL  |  Read Habakkuk 1:12 VUL in parallel  
Habakkuk 1:12 MSG
God, you're from eternity, aren't you? Holy God, we aren't going to die, are we? God, you chose Babylonians for your judgment work? Rock-Solid God, you gave them the job of discipline?
Read Habakkuk 1 MSG  |  Read Habakkuk 1:12 MSG in parallel  
Habakkuk 1:12 WBT
[Art] thou not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, thou hast ordained them for judgment; and O mighty God, thou hast established them for correction.
Read Habakkuk 1 WBT  |  Read Habakkuk 1:12 WBT in parallel  
Habakkuk 1:12 TMB
Art Thou not from everlasting, O LORD my God, mine Holy One? We shall not die. O LORD, Thou hast ordained them for judgment; and, O mighty God, Thou hast established them for correction.
Read Habakkuk 1 TMB  |  Read Habakkuk 1:12 TMB in parallel  
Habakkuk 1:12 TNIV
LORD, are you not from everlasting? My God, my Holy One, you will never die. You, LORD, have appointed them to execute judgment; you, my Rock, have ordained them to punish.
Read Habakkuk 1 TNIV  |  Read Habakkuk 1:12 TNIV in parallel  
Habakkuk 1:12 WEB
Aren't you from everlasting, Yahweh my God, my Holy One? We will not die. Yahweh, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish.
Read Habakkuk 1 WEB  |  Read Habakkuk 1:12 WEB in parallel  
Habakkuk 1:12 WYC
Whether thou art not from the beginning, thou, Lord my God, mine holy, and we shall not die? Lord, into doom thou hast set him, and thou groundedest him strong, that thou shouldest chastise. (Lord, art thou not God from the beginning? yea, my God, my Holy One, and so we shall not die. Lord, thou hast ordained them for judgement, and thou hast used them, O strong God, to chastise, or to discipline, us.)
Read Habakkuk 1 WYC  |  Read Habakkuk 1:12 WYC in parallel  
Habakkuk 1:12 YLT
Art not Thou of old, O Jehovah, my God, my Holy One? We do not die, O Jehovah, For judgment Thou hast appointed it, And, O Rock, for reproof Thou hast founded it.
Read Habakkuk 1 YLT  |  Read Habakkuk 1:12 YLT in parallel  

Habakkuk 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

The subject of this prophecy is the destruction of Judea and Jerusalem for the sins of the people, and the consolation of the faithful under national calamities.

The wickedness of the land. The fearful vengeance to be executed. (1-11) These judgments to be inflicted by a nation more wicked than themselves. (12-17)

Verses 1-11 The servants of the Lord are deeply afflicted by seeing ungodliness and violence prevail; especially among those who profess the truth. No man scrupled doing wrong to his neighbour. We should long to remove to the world where holiness and love reign for ever, and no violence shall be before us. God has good reasons for his long-suffering towards bad men, and the rebukes of good men. The day will come when the cry of sin will be heard against those that do wrong, and the cry of prayer for those that suffer wrong. They were to notice what was going forward among the heathen by the Chaldeans, and to consider themselves a nation to be scourged by them. But most men presume on continued prosperity, or that calamities will not come in their days. They are a bitter and hasty nation, fierce, cruel, and bearing down all before them. They shall overcome all that oppose them. But it is a great offence, and the common offence of proud people, to take glory to themselves. The closing words give a glimpse of comfort.

Verses 12-17 However matters may be, yet God is the Lord our God, our Holy One. We are an offending people, he is an offended God, yet we will not entertain hard thoughts of him, or of his service. It is great comfort that, whatever mischief men design, the Lord designs good, and we are sure that his counsel shall stand. Though wickedness may prosper a while, yet God is holy, and does not approve the wickedness. As he cannot do iniquity himself, so he is of purer eyes than to behold it with any approval. By this principle we must abide, though the dispensations of his providence may for a time, in some cases, seem to us not to agree with it. The prophet complains that God's patience was abused; and because sentence against these evil works and workers was not executed speedily, their hearts were the more fully set in them to do evil. Some they take up as with the angle, one by one; others they catch in shoals, as in their net, and gather them in their drag, their enclosing net. They admire their own cleverness and contrivance: there is great proneness in us to take the glory of outward prosperity to ourselves. This is idolizing ourselves, sacrificing to the drag-net because it is our own. God will soon end successful and splendid robberies. Death and judgment shall make men cease to prey on others, and they shall be preyed on themselves. Let us remember, whatever advantages we possess, we must give all the glory to God.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use