Compare Translations for Haggai 1:1

Haggai 1:1 BBE
In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of the Lord by Haggai the prophet to Zerubbabel, the son of Shealtiel, ruler of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 BBE  |  Read Haggai 1:1 BBE in parallel  
Haggai 1:1 CSB
In the second year of King Darius, on the first day of the sixth month, the word of the Lord came through Haggai the prophet to Zerubbabel son of Shealtiel, the governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest:
Read Haggai 1 CSB  |  Read Haggai 1:1 CSB in parallel  
Haggai 1:1 NIV
In the second year of King Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest:
Read Haggai 1 NIV  |  Read Haggai 1:1 NIV in parallel  
Haggai 1:1 NKJV
In the second year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the Lord came by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 NKJV  |  Read Haggai 1:1 NKJV in parallel  
Haggai 1:1 NRS
In the second year of King Darius, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the Lord came by the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest:
Read Haggai 1 NRS  |  Read Haggai 1:1 NRS in parallel  
Haggai 1:1 ASV
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of Jehovah by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 ASV  |  Read Haggai 1:1 ASV in parallel  
Haggai 1:1 CJB
In the second year of Daryavesh the king, on the first day of the sixth month, the following word of ADONAI came through Hagai the prophet to Z'rubavel the son of Sh'alti'el, governor of Y'hudah, and to Y'hoshua the son of Y'hotzadak, the cohen hagadol:
Read Haggai 1 CJB  |  Read Haggai 1:1 CJB in parallel  
Haggai 1:1 RHE
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, the word of the Lord came by the hand of Aggeus the prophet, to Zorobabel the son of Salathiel, governor of Juda, and to Jesus the son of Josedec the high priest, saying:
Read Haggai 1 RHE  |  Read Haggai 1:1 RHE in parallel  
Haggai 1:1 ELB
Im zweiten Jahre des Königs Darius, im sechsten Monat, am ersten Tage des Monats, geschah das Wort Jehovas durch den Propheten Haggai zu Serubbabel, dem Sohne Schealtiels, dem Landpfleger von Juda, und zu Josua, dem Sohne Jozadaks, dem Hohenpriester, also:
Read Haggai 1 ELB  |  Read Haggai 1:1 ELB in parallel  
Haggai 1:1 ESV
In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by the hand of Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest:
Read Haggai 1 ESV  |  Read Haggai 1:1 ESV in parallel  
Haggai 1:1 GDB
NELL’anno secondo del re Dario, nel sesto mese, nel primo giorno del mese, la parola del Signore fu indirizzata, per lo profeta Aggeo, a Zorobabel, figliuolo di Sealtiel, governatore di Giuda, ed a Iosua, figliuolo di Iosadac, sommo sacerdote, dicendo:
Read Haggai 1 GDB  |  Read Haggai 1:1 GDB in parallel  
Haggai 1:1 GW
On the first day of the sixth month in Darius' second year as king, the LORD spoke his word through the prophet Haggai to Zerubbabel (who was the son of Shealtiel and was governor of Judah) and to the chief priest Joshua (who was the son of Jehozadak). He said,
Read Haggai 1 GW  |  Read Haggai 1:1 GW in parallel  
Haggai 1:1 GNT
During the second year that Darius was emperor of Persia, on the first day of the sixth month, the Lord spoke through the prophet Haggai. The message was for the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and for the High Priest, Joshua son of Jehozadak.
Read Haggai 1 GNT  |  Read Haggai 1:1 GNT in parallel  
Haggai 1:1 HNV
In the second year of Daryavesh the king, in the sixth month, in the first day of the month, the Word of the LORD came by Haggai, the prophet, to Zerubbavel, the son of She'alti'el, governor of Yehudah, and to Yehoshua, the son of Yehotzadak, the Kohen Gadol, saying,
Read Haggai 1 HNV  |  Read Haggai 1:1 HNV in parallel  
Haggai 1:1 KJV
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying ,
Read Haggai 1 KJV  |  Read Haggai 1:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Haggai 1:1 BLA
El año segundo del rey Darío, en el mes sexto, el día primero del mes, vino la palabra del SEÑOR por medio del profeta Hageo a Zorobabel, hijo de Salatiel, gobernador de Judá, y al sumo sacerdote Josué, hijo de Josadac, diciendo:
Read Haggai 1 BLA  |  Read Haggai 1:1 BLA in parallel  
Haggai 1:1 RVR
EN el año segundo del rey Darío en el mes sexto, en el primer día del mes, fué palabra de Jehová, por mano del profeta Haggeo, á Zorobabel hijo de Sealtiel, gobernador de Judá, y á Josué hijo de Josadac, gran sacerdote, diciendo:
Read Haggai 1 RVR  |  Read Haggai 1:1 RVR in parallel  
Haggai 1:1 LSG
La seconde ann?e du roi Darius, le premier jour du sixi?me mois, la parole de l'?ternel fut adress?e par Agg?e, le proph?te, ? Zorobabel, fils de Schealthiel, gouverneur de Juda, et ? Josu?, fils de Jotsadak, le souverain sacrificateur, en ces mots:
Read Haggai 1 LSG  |  Read Haggai 1:1 LSG in parallel  
Haggai 1:1 LUT
Im zweiten Jahr des Königs Darius, im sechsten Monat, am ersten Tage des Monats, geschah des HERRN Wort durch den Propheten Haggai zu Serubabel, dem Sohn Sealthiels, dem Fürsten Juda's, und zu Josua, dem Sohn Jozadaks, dem Hohenpriester, und sprach:
Read Haggai 1 LUT  |  Read Haggai 1:1 LUT in parallel  
Haggai 1:1 NAS
In the second year of Darius the king, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came by the prophet Haggai to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 NAS  |  Read Haggai 1:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Haggai 1:1 NCV
1 The prophet Haggai spoke the word of the Lord to Zerubbabel son of Shealtiel, the governor of Judah, and to Joshua son of Jehozadak, the high priest. This message came in the second year that Darius was king, on the first day of the sixth month:
Read Haggai 1 NCV  |  Read Haggai 1:1 NCV in parallel  
Haggai 1:1 NIRV
A message came to the prophet Haggai from the Lord. Haggai gave it to Zerubbabel and Jeshua. It came on the first day of the sixth month of the second year that Darius was king of Persia. Zerubbabel was governor of Judah and the son of Shealtiel. Jeshua was high priest and the son of Jehozadak. Here is what Haggai said.
Read Haggai 1 NIRV  |  Read Haggai 1:1 NIRV in parallel  
Haggai 1:1 NLT
On August 29 of the second year of King Darius's reign, the LORD gave a message through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Jeshua son of Jehozadak, the high priest.
Read Haggai 1 NLT  |  Read Haggai 1:1 NLT in parallel  
Haggai 1:1 OST
La seconde année du roi Darius, le premier jour du sixième mois, la parole de l'Éternel fut adressée, par Aggée, le prophète, à Zorobabel, fils de Salathiel, gouverneur de Juda, et à Joshua, fils de Jotsadak, grand sacrificateur, en ces termes:
Read Haggai 1 OST  |  Read Haggai 1:1 OST in parallel  
Haggai 1:1 RSV
In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the LORD came by Haggai the prophet to Zerub'babel the son of She-al'ti-el, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehoz'adak, the high priest,
Read Haggai 1 RSV  |  Read Haggai 1:1 RSV in parallel  
Haggai 1:1 RIV
Il secondo anno del re Dario, il sesto mese, il primo giorno del mese, la parola dell’Eterno fu rivolta, per mezzo del profeta Aggeo, a Zorobabele, figliuolo di Scealtiel, governatore di Giuda, e a Giosuè, figliuolo di Jehotsadak, sommo sacerdote, in questi termini:
Read Haggai 1 RIV  |  Read Haggai 1:1 RIV in parallel  
Haggai 1:1 SEV
En el año segundo del rey Darío, en el mes sexto, en el primer día del mes, vino palabra del SEÑOR, por mano del profeta Hageo, a Zorobabel hijo de Salatiel, gobernador de Jud, y a Josué hijo de Josadac, sumo sacerdote, diciendo:
Read Haggai 1 SEV  |  Read Haggai 1:1 SEV in parallel  
Haggai 1:1 SVV
Dit is die stad, die opspringt van vreugde, die zeker woont, die in haar hart zegt: Ik ben het, en buiten mij is geen meer; hoe is zij geworden tot woestheid, een rustplaats van het gedierte! Een ieder, die daardoor trekt, zal ze aanfluiten, hij zal zijn hand bewegen.
Read Haggai 1 SVV  |  Read Haggai 1:1 SVV in parallel  
Haggai 1:1 DBY
In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of Jehovah by the prophet Haggai unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 DBY  |  Read Haggai 1:1 DBY in parallel  
Haggai 1:1 VUL
in anno secundo Darii regis in mense sexto in die una mensis factum est verbum Domini in manu Aggei prophetae ad Zorobabel filium Salathihel ducem Iuda et ad Iesum filium Iosedech sacerdotem magnum dicens
Read Haggai 1 VUL  |  Read Haggai 1:1 VUL in parallel  
Haggai 1:1 MSG
On the first day of the sixth month of the second year in the reign of King Darius of Persia, God's Message was delivered by the prophet Haggai to the governor of Judah, Zerubbabel son of Shealtiel, and to the high priest, Joshua son of Jehozadak:
Read Haggai 1 MSG  |  Read Haggai 1:1 MSG in parallel  
Haggai 1:1 WBT
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet to Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
Read Haggai 1 WBT  |  Read Haggai 1:1 WBT in parallel  
Haggai 1:1 TMB
In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of the LORD by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 TMB  |  Read Haggai 1:1 TMB in parallel  
Haggai 1:1 TNIV
In the second year of King Darius, on the first day of the sixth month, the word of the LORD came through the prophet Haggai to Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua son of Jozadak, the high priest:
Read Haggai 1 TNIV  |  Read Haggai 1:1 TNIV in parallel  
Haggai 1:1 WEB
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, the Word of Yahweh came by Haggai, the prophet, to Zerubbabel, the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, saying,
Read Haggai 1 WEB  |  Read Haggai 1:1 WEB in parallel  
Haggai 1:1 WYC
In the second year of Darius, king of Persia, in the sixth month, in the first day of the month, the word of the Lord was made in the hand of Haggai, prophet, to Zerubbabel, son of Shealtiel, duke of Judah, and to Joshua, the great priest, [the] son of Josedech1, and said, (In the second year of Darius, the king of Persia, in the sixth month, on the first day of the month, the word of the Lord was made by the prophet Haggai, to Zerubbabel, the son of Shealtiel, the ruler, or the governor, of Judah, and to Joshua, the son of Josedech, the High Priest, who said,)
Read Haggai 1 WYC  |  Read Haggai 1:1 WYC in parallel  
Haggai 1:1 YLT
In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, hath a word of Jehovah been by the hand of Haggai the prophet, unto Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and unto Joshua son of Josedech, the high priest, saying:
Read Haggai 1 YLT  |  Read Haggai 1:1 YLT in parallel  

Haggai 1 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 1

After the return from captivity, Haggai was sent to encourage the people to rebuild the temple, and to reprove their neglect. To encourage their undertaking, the people are assured that the glory of the second temple shall far exceed that of the first, by the appearing therein of Christ, the Desire of all nations.

Haggai reproves the Jews for neglecting the temple. (1-11) He promises God's assistance to them. (12-15)

Verses 1-11 Observe the sin of the Jews, after their return from captivity in Babylon. Those employed for God may be driven from their work by a storm, yet they must go back to it. They did not say that they would not build a temple, but, Not yet. Thus men do not say they will never repent and reform, and be religious, but, Not yet. And so the great business we were sent into the world to do, is not done. There is a proneness in us to think wrongly of discouragements in our duty, as if they were a discharge from our duty, when they are only for the trial of our courage and faith. They neglected the building of God's house, that they might have more time and money for worldly affairs. That the punishment might answer to the sin, the poverty they thought to prevent by not building the temple, God brought upon them for not building it. Many good works have been intended, but not done, because men supposed the proper time was not come. Thus believers let slip opportunities of usefulness, and sinners delay the concerns of their souls, till too late. If we labour only for the meat that perishes, as the Jews here, we are in danger of losing our labour; but we are sure it shall not be in vain in the Lord, if we labour for the meat which lasts to eternal life. If we would have the comfort and continuance of temporal enjoyments, we must have God as our Friend. See also ( Luke 12:33 ) . When God crosses our temporal affairs, and we meet with trouble and disappointment, we shall find the cause is, that the work we have to do for God and our own souls is left undone, and we seek our own things more than the things of Christ. How many, who plead that they cannot afford to give to pious or charitable designs, often lavish ten times as much in needless expenses on their houses and themselves! But those are strangers to their own interests, who are full of care to adorn and enrich their own houses, while God's temple in their hearts lies waste. It is the great concern of every one, to apply to the necessary duty of self-examination and communion with our own hearts concerning our spiritual state. Sin is what we must answer for; duty is what we must do. But many are quick-sighted to pry into other people's ways, who are careless of their own. If any duty has been neglected, that is no reason why it should still be so. Whatever God will take pleasure in when done, we ought to take pleasure in doing. Let those who have put off their return to God, return with all their heart, while there is time.

Verses 12-15 The people returned to God in the way of duty. In attending to God's ministers, we must have respect to him that sent them. The word of the Lord has success, when by his grace he stirs up our spirits to comply with it. It is in the day of Divine power we are made willing. When God has work to be done, he will either find or make men fit to do it. Every one helped, as his ability was; and this they did with a regard to the Lord as their God. Those who have lost time, need to redeem time; and the longer we have loitered in folly, the more haste we should make. God met them in a way of mercy. Those who work for him, have him with them; and if he be for us, who can be against us? This should stir us up to be diligent.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use