Compare Translations for Haggai 2:1

Haggai 2:1 BBE
In the seventh month, on the twenty-first day of the month, the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying,
Read Haggai 2 BBE  |  Read Haggai 2:1 BBE in parallel  
Haggai 2:1 ESV
In the seventh month, on the twenty-first day of the month, the word of the LORD came by the hand of Haggai the prophet,
Read Haggai 2 ESV  |  Read Haggai 2:1 ESV in parallel  
Haggai 2:1 NAS
On the twenty-first of the seventh month, the word of the LORD came by Haggai the prophet saying,
Read Haggai 2 NAS  |  Read Haggai 2:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Haggai 2:1 NKJV
In the seventh month, on the twenty-first of the month, the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying:
Read Haggai 2 NKJV  |  Read Haggai 2:1 NKJV in parallel  
Haggai 2:1 NRS
In the second year of King Darius, in the seventh month, on the twenty-first day of the month, the word of the Lord came by the prophet Haggai, saying:
Read Haggai 2 NRS  |  Read Haggai 2:1 NRS in parallel  
Haggai 2:1 ASV
In the seventh [month], in the one and twentieth [day] of the month, came the word of Jehovah by Haggai the prophet, saying,
Read Haggai 2 ASV  |  Read Haggai 2:1 ASV in parallel  
Haggai 2:1 CJB
On the twenty-first day of the seventh month, this word of ADONAI came through Hagai the prophet:
Read Haggai 2 CJB  |  Read Haggai 2:1 CJB in parallel  
Haggai 2:1 RHE
(2-2) And in the seventh month, the word of the Lord came by the hand of Aggeus the prophet, saying:
Read Haggai 2 RHE  |  Read Haggai 2:1 RHE in parallel  
Haggai 2:1 ELB
Im siebten Monat, am Einundzwanzigsten des Monats, geschah das Wort Jehovas durch den Propheten Haggai also:
Read Haggai 2 ELB  |  Read Haggai 2:1 ELB in parallel  
Haggai 2:1 GDB
NEL settimo mese, nel ventesimoprimo giorno del mese, la parola del Signore fu rivelata per lo profeta Aggeo, dicendo:
Read Haggai 2 GDB  |  Read Haggai 2:1 GDB in parallel  
Haggai 2:1 GW
On the twenty-first day of the seventh month, the LORD spoke his word through the prophet Haggai. He said,
Read Haggai 2 GW  |  Read Haggai 2:1 GW in parallel  
Haggai 2:1 GNT
On the twenty-first day of the seventh month of that same year, the Lord spoke again through the prophet Haggai.
Read Haggai 2 GNT  |  Read Haggai 2:1 GNT in parallel  
Haggai 2:1 HNV
In the seventh month, in the twenty-first day of the month, the Word of the LORD came by Haggai the prophet, saying,
Read Haggai 2 HNV  |  Read Haggai 2:1 HNV in parallel  
Haggai 2:1 CSB
On the twenty-first day of the seventh month, the word of the Lord came through Haggai the prophet:
Read Haggai 2 CSB  |  Read Haggai 2:1 CSB in parallel  
Haggai 2:1 KJV
In the seventh month, in the one and twentieth day of the month, came the word of the LORD by the prophet Haggai, saying ,
Read Haggai 2 KJV  |  Read Haggai 2:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Haggai 2:1 BLA
El día veintiuno del mes séptimo, vino la palabra del SEÑOR por medio del profeta Hageo, diciendo:
Read Haggai 2 BLA  |  Read Haggai 2:1 BLA in parallel  
Haggai 2:1 RVR
EN el mes séptimo, á los veinte y uno del mes, fué palabra de Jehová por mano del profeta Haggeo, diciendo:
Read Haggai 2 RVR  |  Read Haggai 2:1 RVR in parallel  
Haggai 2:1 LSG
Le vingt et uni?me jour du septi?me mois, la parole de l'?ternel se r?v?la par Agg?e, le proph?te, en ces mots:
Read Haggai 2 LSG  |  Read Haggai 2:1 LSG in parallel  
Haggai 2:1 LUT
Am einundzwanzigsten Tage des siebenten Monats geschah des HERRN Wort durch den Propheten Haggai und sprach:
Read Haggai 2 LUT  |  Read Haggai 2:1 LUT in parallel  
Haggai 2:1 NCV
On the twenty-first day of the seventh month, the Lord spoke his word through Haggai the prophet, saying,
Read Haggai 2 NCV  |  Read Haggai 2:1 NCV in parallel  
Haggai 2:1 NIRV
A second message came to me from the Lord. It came on the 21st day of the seventh month. The LORD said,
Read Haggai 2 NIRV  |  Read Haggai 2:1 NIRV in parallel  
Haggai 2:1 NIV
On the twenty-first day of the seventh month, the word of the LORD came through the prophet Haggai:
Read Haggai 2 NIV  |  Read Haggai 2:1 NIV in parallel  
Haggai 2:1 NLT
Then on October 17 of that same year, the LORD sent another message through the prophet Haggai.
Read Haggai 2 NLT  |  Read Haggai 2:1 NLT in parallel  
Haggai 2:1 OST
Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l'Éternel fut adressée, par Aggée le prophète, en ces termes:
Read Haggai 2 OST  |  Read Haggai 2:1 OST in parallel  
Haggai 2:1 RSV
in the seventh month, on the twenty-first day of the month, the word of the LORD came by Haggai the prophet,
Read Haggai 2 RSV  |  Read Haggai 2:1 RSV in parallel  
Haggai 2:1 RIV
Il settimo mese, il ventunesimo giorno del mese, la parola dell’Eterno fu rivelata per mezzo del profeta Aggeo, in questi termini:
Read Haggai 2 RIV  |  Read Haggai 2:1 RIV in parallel  
Haggai 2:1 SEV
En el mes séptimo, a los veintiún días del mes, vino palabra del SEÑOR por mano del profeta Hageo, diciendo:
Read Haggai 2 SEV  |  Read Haggai 2:1 SEV in parallel  
Haggai 2:1 SVV
Dit is die stad, die opspringt van vreugde, die zeker woont, die in haar hart zegt: Ik ben het, en buiten mij is geen meer; hoe is zij geworden tot woestheid, een rustplaats van het gedierte! Een ieder, die daardoor trekt, zal ze aanfluiten, hij zal zijn hand bewegen.
Read Haggai 2 SVV  |  Read Haggai 2:1 SVV in parallel  
Haggai 2:1 DBY
In the seventh [month], on the one and twentieth [day] of the month, came the word of Jehovah by the prophet Haggai, saying,
Read Haggai 2 DBY  |  Read Haggai 2:1 DBY in parallel  
Haggai 2:1 VUL
in die vicesima et quarta mensis in sexto mense in anno secundo Darii regis
Read Haggai 2 VUL  |  Read Haggai 2:1 VUL in parallel  
Haggai 2:1 MSG
On the twenty-first day of the seventh month, the Word of God came through the prophet Haggai: "Tell Governor Zerubbabel son of Shealtiel and High Priest Joshua son of Jehozadak
Read Haggai 2 MSG  |  Read Haggai 2:1 MSG in parallel  
Haggai 2:1 WBT
In the seventh [month], in the one and twentieth [day] of the month, came the word of the LORD by the prophet Haggai, saying,
Read Haggai 2 WBT  |  Read Haggai 2:1 WBT in parallel  
Haggai 2:1 TMB
In the seventh month, on the one and twentieth day of the month, came the word of the LORD by the prophet Haggai, saying,
Read Haggai 2 TMB  |  Read Haggai 2:1 TMB in parallel  
Haggai 2:1 TNIV
on the twenty-first day of the seventh month, the word of the LORD came through the prophet Haggai:
Read Haggai 2 TNIV  |  Read Haggai 2:1 TNIV in parallel  
Haggai 2:1 WEB
In the seventh month, in the twenty-first day of the month, the Word of Yahweh came by Haggai the prophet, saying,
Read Haggai 2 WEB  |  Read Haggai 2:1 WEB in parallel  
Haggai 2:1 WYC
In the seventh month, in the one and twentieth day of the month, the word of the Lord was made in the hand of Haggai, the prophet, and said, (In the seventh month, on the twenty-first day of the month, the word of the Lord was made to the prophet Haggai, and said,)
Read Haggai 2 WYC  |  Read Haggai 2:1 WYC in parallel  
Haggai 2:1 YLT
In the seventh [month], in the twenty and first of the month, hath a word of Jehovah been by the hand of Haggai the prophet, saying:
Read Haggai 2 YLT  |  Read Haggai 2:1 YLT in parallel  

Haggai 2 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 2

Greater glory promised to the second temple than to the first. (1-9) Their sins hindered the work. (10-19) The kingdom of Christ foretold. (20-23)

Verses 1-9 Those who are hearty in the Lord's service shall receive encouragement to proceed. But they could not build such a temple then, as Solomon built. Though our gracious God is pleased if we do as well as we can in his service, yet our proud hearts will scarcely let us be pleased, unless we do as well as others, whose abilities are far beyond ours. Encouragement is given the Jews to go on in the work notwithstanding. They have God with them, his Spirit and his special presence. Though he chastens their transgressions, his faithfulness does not fail. The Spirit still remained among them. And they shall have the Messiah among them shortly; "He that should come." Convulsions and changes would take place in the Jewish church and state, but first should come great revolutions and commotions among the nations. He shall come, as the Desire of all nations; desirable to all nations, for in him shall all the earth be blessed with the best of blessings; long expected and desired by all believers. The house they were building should be filled with glory, very far beyond Solomon's temple. This house shall be filled with glory of another nature. If we have silver and gold, we must serve and honour God with it, for the property is his. If we have not silver and gold, we must honour him with such as we have, and he will accept us. Let them be comforted that the glory of this latter house shall be greater than that of the former, in what would be beyond all the glories of the first house, the presence of the Messiah, the Son of God, the Lord of glory, personally, and in human nature. Nothing but the presence of the Son of God, in human form and nature, could fulfil this. Jesus is the Christ, is He that should come, and we are to look for no other. This prophecy alone is enough to silence the Jews, and condemn their obstinate rejection of Him, concerning whom all their prophets spake. If God be with us, peace is with us. But the Jews under the latter temple had much trouble; but this promise is fulfilled in that spiritual peace which Jesus Christ has by his blood purchased for all believers. All changes shall make way for Christ to be desired and valued by all nations. And the Jews shall have their eyes opened to behold how precious He is, whom they have hitherto rejected.

Verses 10-19 Many spoiled this good work, by going about it with unholy hearts and hands, and were likely to gain no advantage by it. The sum of these two rules of the law is, that sin is more easily learned from others than holiness. The impurity of their hearts and lives shall make the work of their hands, and all their offerings, unclean before God. The case is the same with us. When employed in any good work, we should watch over ourselves, lest we render it unclean by our corruptions. When we begin to make conscience of duty to God, we may expect his blessing; and whoso is wise will understand the loving-kindness of the Lord. God will curse the blessings of the wicked, and make bitter the prosperity of the careless; but he will sweeten the cup of affliction to those who diligently serve him.

Verses 20-23 The Lord will preserve Zerubbabel and the people of Judah, amidst their enemies. Here is also foretold the establishment and continuance of the kingdom of Christ; by union with whom his people are sealed with the Holy Ghost, sealed with his image, thus distinguished from all others. Here also is foretold the changes, even to that time when the kingdom of Christ shall overthrow and occupy the place of all the empires which opposed his cause. The promise has special reference to Christ, who descended from Zerubbabel in a direct line, and is the sole Builder of the gospel temple. Our Lord Jesus is the Signet on God's right hand, for all power is given to him, and derived from him. By him, and in him, all the promises of God are yea and amen. Whatever changes take place on earth, all will promote the comfort, honour, and happiness of his servants.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use