Compare Translations for Hebrews 11:29

29 By faith they crossed the Red Sea as though they were on dry land. When the Egyptians attempted to do this, they were drowned.
29 By faith the people crossed the Red Sea as on dry land, but the Egyptians, when they attempted to do the same, were drowned.
29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned.
29 By an act of faith, Israel walked through the Red Sea on dry ground. The Egyptians tried it and drowned.
29 By faith they passed through the Red Sea as though they were passing through dry land; and the Egyptians, when they attempted it, were drowned.
29 By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to do so, they were drowned.
29 By faith they passed through the Red Sea as by dry land, whereas the Egyptians, attempting to do so, were drowned.
29 It was by faith that the people of Israel went right through the Red Sea as though they were on dry ground. But when the Egyptians tried to follow, they were all drowned.
29 By faith the people passed through the Red Sea as if it were dry land, but when the Egyptians attempted to do so they were drowned.
29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were swallowed up.
29 By faith they went through the Red Sea as if it had been dry land, though the Egyptians were overcome by the water when they made an attempt to do the same.
29 By faith they crossed the Red Sea as if they were on dry land, but when the Egyptians tried it, they were drowned.
29 By faith they crossed the Red Sea as if they were on dry land, but when the Egyptians tried it, they were drowned.
29 By trusting, they walked through the Red Sea as through dry land; when the Egyptians tried to do it, the sea swallowed them up.
29 By faith they passed through the Red sea as through dry land; of which the Egyptians having made trial were swallowed up.
29 It was faith that made the Israelites able to cross the Red Sea as if on dry land; when the Egyptians tried to do it, the water swallowed them up.
29 It was faith that made the Israelites able to cross the Red Sea as if on dry land; when the Egyptians tried to do it, the water swallowed them up.
29 Faith caused the people to go through the Red Sea as if it were dry land. The Egyptians also tried this, but they drowned.
29 By faith, they passed through the Red sea as by dry land. When the Mitzrim tried to do so, they were swallowed up.
29 By faith they passed through the Red sea as by dry land, which the Egyptians attempted to do and were drowned.
29 By faith they passed through the Red sea as by dry land: which the Egyptians assaying to do were drowned .
29 By faith they crossed the Red Sea as if on dry land; the Egyptians, {when they made the attempt}, were drowned.
29 It was by faith that the people crossed the Red Sea as if it were dry land. But when the Egyptians tried it, they were drowned.
29 The people had faith. So they passed through the Red Sea. They went through it as if it were dry land. The Egyptians tried to do it also. But they drowned.
29 By faith the people passed through the Red Sea as if it were dry land, but when the Egyptians attempted to do so they were drowned.
29 By faith they passed through the Red Sea, as by dry land: which the Egyptians attempting, were swallowed up.
29 By faith the people crossed the Red Sea as if on dry land; but the Egyptians, when they attempted to do the same, were drowned.
29 By faith the people crossed the Red Sea as if on dry land; but the Egyptians, when they attempted to do the same, were drowned.
29 Πίστει διέβησαν τὴν Ἐρυθρὰν Θάλασσαν ὡς διὰ ξηρᾶς γῆς, ἧς πεῖραν λαβόντες οἱ Αἰγύπτιοι κατεπόθησαν.
29 By faith they passed through the Red Sea as by dry land, but the Egyptians, in attempting to do so, were drowned.
29 By faith they passed through the Red Sea as by dry land, but the Egyptians, in attempting to do so, were drowned.
29 By fayth they passed thorow the reed see as by drye londe which when the Egypcians had assayed to do they were drouned.
29 fide transierunt mare Rubrum tamquam per aridam terram quod experti Aegyptii devorati sunt
29 fide transierunt mare Rubrum tamquam per aridam terram quod experti Aegyptii devorati sunt
29 By faith they passed through the Red sea as by dry [land]: which the Egyptians essaying to do were drowned.
29 By faith, they passed through the Red sea as by dry land. When the Egyptians tried to do so, they were swallowed up.
29 Through faith they passed through the Red Sea as though they were passing over dry land, but the Egyptians, when they tried to do the same, were swallowed up.
29 By faith they passed the red sea, as by dry land, which thing Egyptians assaying were devoured [in waters].
29 By faith they did pass through the Red Sea as through dry land, which the Egyptians having received a trial of, were swallowed up;

Hebrews 11:29 Commentaries