Compare Translations for Hebrews 9:26

Hebrews 9:26 BBE
For then he would have undergone a number of deaths from the time of the making of the world: but now he has come to us at the end of the old order, to put away sin by the offering of himself.
Read Hebrews 9 BBE  |  Read Hebrews 9:26 BBE in parallel  
Hebrews 9:26 GW
therwise, he would have had to suffer many times since the world was created. But now, at the end of the ages, he has appeared once to remove sin by his sacrifice.
Read Hebrews 9 GW  |  Read Hebrews 9:26 GW in parallel  
Hebrews 9:26 GNT
for then he would have had to suffer many times ever since the creation of the world. Instead, now when all ages of time are nearing the end, he has appeared once and for all, to remove sin through the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 GNT  |  Read Hebrews 9:26 GNT in parallel  
Hebrews 9:26 KJV
For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 KJV  |  Read Hebrews 9:26 KJV in parallel  |  Interlinear view
Hebrews 9:26 RSV
for then he would have had to suffer repeatedly since the foundation of the world. But as it is, he has appeared once for all at the end of the age to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 RSV  |  Read Hebrews 9:26 RSV in parallel  
Hebrews 9:26 ASV
else must he often have suffered since the foundation of the world: but now once at the end of the ages hath he been manifested to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 ASV  |  Read Hebrews 9:26 ASV in parallel  
Hebrews 9:26 CJB
for then he would have had to suffer death many times - from the founding of the universe on. But as it is, he has appeared once at the end of the ages in order to do away with sin through the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 CJB  |  Read Hebrews 9:26 CJB in parallel  
Hebrews 9:26 RHE
For then he ought to have suffered often from the beginning of the world. But now once, at the end of ages, he hath appeared for the destruction of sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 RHE  |  Read Hebrews 9:26 RHE in parallel  
Hebrews 9:26 ELB
sonst hätte er oftmals leiden müssen von Grundlegung der Welt an; jetzt aber ist er einmal in der Vollendung der Zeitalter geoffenbart worden zur Abschaffung der Sünde durch sein Opfer.
Read Hebrews 9 ELB  |  Read Hebrews 9:26 ELB in parallel  
Hebrews 9:26 ESV
for then he would have had to suffer repeatedly since the foundation of the world. But as it is, he has appeared once for all at the end of the ages to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 ESV  |  Read Hebrews 9:26 ESV in parallel  
Hebrews 9:26 GDB
Altrimenti gli sarebbe convenuto soffrir più volte dalla fondazione del mondo; ma ora, una volta, nel compimento de’ secoli, è apparito per annullare il peccato, per lo sacrificio di sè stesso.
Read Hebrews 9 GDB  |  Read Hebrews 9:26 GDB in parallel  
Hebrews 9:26 HNV
or else he must have suffered often since the foundation of the world. But now once at the end of the ages, he has been revealed to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 HNV  |  Read Hebrews 9:26 HNV in parallel  
Hebrews 9:26 CSB
Otherwise, He would have had to suffer many times since the foundation of the world. But now He has appeared one time, at the end of the ages, for the removal of sin by the sacrifice of Himself.
Read Hebrews 9 CSB  |  Read Hebrews 9:26 CSB in parallel  
Hebrews 9:26 BLA
De otra manera le hubiera sido necesario sufrir muchas veces desde la fundación del mundo; pero ahora, una sola vez en la consumación de los siglos, se ha manifestado para destruir el pecado por el sacrificio de sí mismo.
Read Hebrews 9 BLA  |  Read Hebrews 9:26 BLA in parallel  
Hebrews 9:26 RVR
De otra manera fuera necesario que hubiera padecido muchas veces desde el principio del mundo: mas ahora una vez en la consumación de los siglos, para deshacimiento del pecado se presentó por el sacrificio de sí mismo.
Read Hebrews 9 RVR  |  Read Hebrews 9:26 RVR in parallel  
Hebrews 9:26 LEB
since it would have been necessary for him to suffer many times from the foundation of the world, but now he has appeared once at the end of the ages for the removal of sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 LEB  |  Read Hebrews 9:26 LEB in parallel  
Hebrews 9:26 LSG
autrement, il aurait fallu qu'il eût souffert plusieurs fois depuis la création du monde, tandis que maintenant, à la fin des siècles, il a paru une seule fois pour abolir le péché par son sacrifice.
Read Hebrews 9 LSG  |  Read Hebrews 9:26 LSG in parallel  
Hebrews 9:26 LUT
sonst hätte er oft müssen leiden von Anfang der Welt her. Nun aber, am Ende der Welt, ist er einmal erschienen, durch sein eigen Opfer die Sünde aufzuheben.
Read Hebrews 9 LUT  |  Read Hebrews 9:26 LUT in parallel  
Hebrews 9:26 NAS
Otherwise, He would have needed to suffer often since the foundation of the world ; but now once at the consummation of the ages He has been manifested to put away sin by the sacrifice of Himself.
Read Hebrews 9 NAS  |  Read Hebrews 9:26 NAS in parallel  |  Interlinear view
Hebrews 9:26 NCV
Then he would have had to suffer many times since the world was made. But Christ came only once and for all time at just the right time to take away all sin by sacrificing himself.
Read Hebrews 9 NCV  |  Read Hebrews 9:26 NCV in parallel  
Hebrews 9:26 NIRV
If he had, he would have had to suffer many times since the world was created. But now he has appeared once and for all time. He has come at the end of the ages to do away with sin. He has done that by offering himself.
Read Hebrews 9 NIRV  |  Read Hebrews 9:26 NIRV in parallel  
Hebrews 9:26 NIV
Then Christ would have had to suffer many times since the creation of the world. But now he has appeared once for all at the end of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 NIV  |  Read Hebrews 9:26 NIV in parallel  
Hebrews 9:26 NKJV
He then would have had to suffer often since the foundation of the world; but now, once at the end of the ages, He has appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.
Read Hebrews 9 NKJV  |  Read Hebrews 9:26 NKJV in parallel  
Hebrews 9:26 NLT
If that had been necessary, he would have had to die again and again, ever since the world began. But no! He came once for all time, at the end of the age, to remove the power of sin forever by his sacrificial death for us.
Read Hebrews 9 NLT  |  Read Hebrews 9:26 NLT in parallel  
Hebrews 9:26 NRS
for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But as it is, he has appeared once for all at the end of the age to remove sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 NRS  |  Read Hebrews 9:26 NRS in parallel  
Hebrews 9:26 OST
Puisqu'il aurait fallu qu'il souffrît plusieurs fois depuis la création du monde; mais à présent, à la consommation des siècles, il a paru une seule fois pour abolir le péché, en se sacrifiant lui-même.
Read Hebrews 9 OST  |  Read Hebrews 9:26 OST in parallel  
Hebrews 9:26 RIV
ché, in questo caso, avrebbe dovuto soffrir più volte dalla fondazione del mondo; ma ora, una volta sola, alla fine de’ secoli, è stato manifestato, per annullare il peccato col suo sacrificio.
Read Hebrews 9 RIV  |  Read Hebrews 9:26 RIV in parallel  
Hebrews 9:26 SEV
De otra manera sería necesario que hubiera padecido muchas veces desde el principio del mundo; mas ahora UNA VEZ en la consumación de los siglos, para deshacer el pecado se presentó por el sacrificio de sí mismo.
Read Hebrews 9 SEV  |  Read Hebrews 9:26 SEV in parallel  
Hebrews 9:26 SVV
(Anders had Hij dikwijls moeten lijden van de grondlegging der wereld af) maar nu is Hij eenmaal in de voleinding der eeuwen geopenbaard, om de zonde te niet te doen, door Zijnzelfs offerande.
Read Hebrews 9 SVV  |  Read Hebrews 9:26 SVV in parallel  
Hebrews 9:26 DBY
since he had [then] been obliged often to suffer from the foundation of the world. But now once in the consummation of the ages he has been manifested for [the] putting away of sin by his sacrifice.
Read Hebrews 9 DBY  |  Read Hebrews 9:26 DBY in parallel  
Hebrews 9:26 VUL
alioquin oportebat eum frequenter pati ab origine mundi nunc autem semel in consummatione saeculorum ad destitutionem peccati per hostiam suam apparuit
Read Hebrews 9 VUL  |  Read Hebrews 9:26 VUL in parallel  
Hebrews 9:26 MSG
if that had been the case, he would have to sacrifice himself repeatedly throughout the course of history. But instead he sacrificed himself once and for all, summing up all the other sacrifices in this sacrifice of himself, the final solution of sin.
Read Hebrews 9 MSG  |  Read Hebrews 9:26 MSG in parallel  
Hebrews 9:26 WBT
For then must he often have suffered since the foundation of the world: but now once in the end of the world hath he appeared to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 WBT  |  Read Hebrews 9:26 WBT in parallel  
Hebrews 9:26 TMB
for then would He have had to suffer often since the foundation of the world; but now once, in the end of the world, hath He appeared to put away sin by the sacrifice of Himself.
Read Hebrews 9 TMB  |  Read Hebrews 9:26 TMB in parallel  
Hebrews 9:26 TNIV
Otherwise Christ would have had to suffer many times since the creation of the world. But he has appeared once for all at the culmination of the ages to do away with sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 TNIV  |  Read Hebrews 9:26 TNIV in parallel  
Hebrews 9:26 WNT
In that case Christ would have needed to suffer many times, from the creation of the world onwards; but as a matter of fact He has appeared once for all, at the Close of the Ages, in order to do away with sin by the sacrifice of Himself.
Read Hebrews 9 WNT  |  Read Hebrews 9:26 WNT in parallel  
Hebrews 9:26 WEB
or else he must have suffered often since the foundation of the world. But now once at the end of the ages, he has been revealed to put away sin by the sacrifice of himself.
Read Hebrews 9 WEB  |  Read Hebrews 9:26 WEB in parallel  
Hebrews 9:26 WYC
else it behooved him to suffer oft [else it behooved him oft to suffer] from the beginning of the world; but now once in the ending of the worlds, to the destruction of sin by his sacrifice he appeared.
Read Hebrews 9 WYC  |  Read Hebrews 9:26 WYC in parallel  
Hebrews 9:26 YLT
since it had behoved him many times to suffer from the foundation of the world, but now once, at the full end of the ages, for putting away of sin through his sacrifice, he hath been manifested;
Read Hebrews 9 YLT  |  Read Hebrews 9:26 YLT in parallel  

Hebrews 9 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 9

The Jewish tabernacle and its utensils. (1-5) Their use and meaning. (6-10) These fulfilled in Christ. (11-22) The necessity, superior dignity, and power of his priesthood and sacrifice. (23-28)

Verses 1-5 The apostle shows to the Hebrews the typical reference of their ceremonies to Christ. The tabernacle was a movable temple, shadowing forth the unsettled state of the church upon earth, and the human nature of the Lord Jesus Christ, in whom the fulness of the Godhead dwelt bodily. The typical meaning of these things has been shown in former remarks, and the ordinances and articles of the Mosaic covenant point out Christ as our Light, and as the Bread of life to our souls; and remind us of his Divine Person, his holy priesthood, perfect righteousness, and all-prevailing intercession. Thus was the Lord Jesus Christ, all and in all, from the beginning. And as interpreted by the gospel, these things are a glorious representation of the wisdom of God, and confirm faith in Him who was prefigured by them.

Verses 6-10 The apostle goes on to speak of the Old Testament services. Christ, having undertaken to be our High Priest, could not enter into heaven till he had shed his blood for us; and none of us can enter, either into God's gracious presence here, or his glorious presence hereafter, but by the blood of Jesus. Sins are errors, great errors, both in judgment and practice; and who can understand all his errors? They leave guilt upon the conscience, not to be washed away but by the blood of Christ. We must plead this blood on earth, while he is pleading it for us in heaven. A few believers, under the Divine teaching, saw something of the way of access to God, of communion with him, and of admission into heaven through the promised Redeemer, but the Israelites in general looked no further than the outward forms. These could not take away the defilement or dominion of sin. They could neither discharge the debts, nor resolve the doubts, of him who did the service. Gospel times are, and should be, times of reformation, of clearer light as to all things needful to be known, and of greater love, causing us to bear ill-will to none, but good-will to all. We have greater freedom, both of spirit and speech, in the gospel, and greater obligations to a more holy living.

Verses 11-14 All good things past, present, and to come, were and are founded upon the priestly office of Christ, and come to us from thence. Our High Priest entered into heaven once for all, and has obtained eternal redemption. The Holy Ghost further signified and showed that the Old Testament sacrifices only freed the outward man from ceremonial uncleanness, and fitted him for some outward privileges. What gave such power to the blood of Christ? It was Christ's offering himself without any sinful stain in his nature or life. This cleanses the most guilty conscience from dead, or deadly, works to serve the living God; from sinful works, such as pollute the soul, as dead bodies did the persons of the Jews who touched them; while the grace that seals pardon, new-creates the polluted soul. Nothing more destroys the faith of the gospel, than by any means to weaken the direct power of the blood of Christ. The depth of the mystery of the sacrifice of Christ, we cannot dive into, the height we cannot comprehend. We cannot search out the greatness of it, or the wisdom, the love, the grace that is in it. But in considering the sacrifice of Christ, faith finds life, food, and refreshment.

Verses 15-22 The solemn transactions between God and man, are sometimes called a covenant, here a testament, which is a willing deed of a person, bestowing legacies on such persons as are described, and it only takes effect upon his death. Thus Christ died, not only to obtain the blessings of salvation for us, but to give power to the disposal of them. All, by sin, were become guilty before God, had forfeited every thing that is good; but God, willing to show the greatness of his mercy, proclaimed a covenant of grace. Nothing could be clean to a sinner, not even his religious duties; except as his guilt was done away by the death of a sacrifice, of value sufficient for that end, and unless he continually depended upon it. May we ascribe all real good works to the same all-procuring cause, and offer our spiritual sacrifices as sprinkled with Christ's blood, and so purified from their defilement.

Verses 23-28 It is evident that the sacrifices of Christ are infinitely better than those of the law, which could neither procure pardon for sin, nor impart power against it. Sin would still have been upon us, and have had dominion over us; but Jesus Christ, by one sacrifice, has destroyed the works of the devil, that believers may be made righteous, holy, and happy. As no wisdom, learning, virtue, wealth, or power, can keep one of the human race from death, so nothing can deliver a sinner from being condemned at the day of judgment, except the atoning sacrifice of Christ; nor will one be saved from eternal punishment who despises or neglects this great salvation. The believer knows that his Redeemer liveth, and that he shall see him. Here is the faith and patience of the church, of all sincere believers. Hence is their continual prayer as the fruit and expression of their faith, Even so come, Lord Jesus.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use