Joshua 2:4

4 The woman took the two men, and hid them; and she said, Yes, the men came to me, but I didn't know whence they were:

Joshua 2:4 Meaning and Commentary

Joshua 2:4

And the woman took the two men
Or "she had taken" them


FOOTNOTES:

F26 before the messengers came, upon a rumour she understood was gone abroad, that she had got Israelitish spies in her house, and so might expect to be visited and searched by the king's officers, and therefore took this precaution:

and hid them;
the Hebrew word is singular, "him" F1: hence the Jews, who take these two spies to be Caleb and Phinehas, say, that only Caleb was hid, and Phinehas, though he was before them, was not seen, being an angel, ( Malachi 2:7 ) ; but the sense is, that she hid each of them, and very probably singly and apart, that if one was found, the other might escape, as Ben Gersom observes; and Abarbinel is of opinion that she hid them twice, now in the middle of her house, one in one place, and the other in another, for the reason before given, and after this hid them in the roof of her house, as afterwards related:

and said thus, there came men unto me;
that is, into her house, this she owned:

but I wist not whence they [were];
of what country they were, whether Israelites or not; which whether she knew or not is not certain; it is probable she did, and told an untruth, as she also did in ( Joshua 2:5 ) .


F26 (xptw) "duxerat, tulerat"; so Syr. Ar. Kimchi, & Ben Melech.
F1 (wnputw) "et abscondit eum", Montanus; "abdiderat eum", Vatablus.

Joshua 2:4 In-Context

2 It was told the king of Yericho, saying, Behold, there came men in here tonight of the children of Yisra'el to search out the land.
3 The king of Yericho sent to Rachav, saying, Bring forth the men who are come to you, who have entered into your house; for they have come to search out all the land.
4 The woman took the two men, and hid them; and she said, Yes, the men came to me, but I didn't know whence they were:
5 and it happened about the time of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out; where the men went I don't know: pursue after them quickly; for you will overtake them.
6 But she had brought them up to the roof, and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order on the roof.
The Hebrew Names Version is in the public domain.