Compare Translations for Hosea 13:14

Hosea 13:14 ASV
I will ransom them from the power of Sheol; I will redeem them from death: O death, where are thy plagues? O Sheol, where is thy destruction? repentance shall be hid from mine eyes.
Read Hosea 13 ASV  |  Read Hosea 13:14 ASV in parallel  
Hosea 13:14 BBE
I will give the price to make them free from the power of the underworld, I will be their saviour from death: O death! where are your pains? O underworld! where is your destruction? my eyes will have no pity.
Read Hosea 13 BBE  |  Read Hosea 13:14 BBE in parallel  
Hosea 13:14 CEB
Will I ransom them from the power of the grave Will I redeem them from death's hold? Death, where are your diseases? Grave, where is your destruction? Compassion is hidden from my eyes.
Read Hosea 13 CEB  |  Read Hosea 13:14 CEB in parallel  
Hosea 13:14 CJB
Should I ransom them from the power of Sh'ol? Should I redeem them from death?
Read Hosea 13 CJB  |  Read Hosea 13:14 CJB in parallel  
Hosea 13:14 RHE
I will deliver them out of the hand of death. I will redeem them from death: O death, I will be thy death; O hell, I will be thy bite: comfort is hidden from my eyes.
Read Hosea 13 RHE  |  Read Hosea 13:14 RHE in parallel  
Hosea 13:14 ESV
Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from Death? O Death, where are your plagues? O Sheol, where is your sting? Compassion is hidden from my eyes.
Read Hosea 13 ESV  |  Read Hosea 13:14 ESV in parallel  
Hosea 13:14 GW
"I want to free them from the power of the grave. I want to reclaim them from death. Death, I want to be a plague to you. Grave, I want to destroy you. I won't even think of changing my plans."
Read Hosea 13 GW  |  Read Hosea 13:14 GW in parallel  
Hosea 13:14 GNT
I will not save this people from the world of the dead or rescue them from the power of death. Bring on your plagues, death! Bring on your destruction, world of the dead! I will no longer have pity for this people.
Read Hosea 13 GNT  |  Read Hosea 13:14 GNT in parallel  
Hosea 13:14 HNV
I will ransom them from the power of She'ol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? She'ol, where is your destruction? Compassion will be hidden from my eyes.
Read Hosea 13 HNV  |  Read Hosea 13:14 HNV in parallel  
Hosea 13:14 CSB
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death. Death, where are your barbs? Sheol, where is your sting? Compassion is hidden from My eyes.
Read Hosea 13 CSB  |  Read Hosea 13:14 CSB in parallel  
Hosea 13:14 KJV
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues; O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from mine eyes.
Read Hosea 13 KJV  |  Read Hosea 13:14 KJV in parallel  |  Interlinear view
Hosea 13:14 LEB
Should I redeem them from {the power} of Sheol? Should I deliver them from death? Where [are] your plagues, [O] Death? Where [is] your destruction, [O] Sheol? Compassion is hidden from my eyes.
Read Hosea 13 LEB  |  Read Hosea 13:14 LEB in parallel  
Hosea 13:14 NAS
Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from death? O Death, where are your thorns? O Sheol, where is your sting? Compassion will be hidden from My sight.
Read Hosea 13 NAS  |  Read Hosea 13:14 NAS in parallel  |  Interlinear view
Hosea 13:14 NCV
Will I save them from the place of the dead? Will I rescue them from death? Where is your sickness, death? Where is your pain, place of death? I will show them no mercy.
Read Hosea 13 NCV  |  Read Hosea 13:14 NCV in parallel  
Hosea 13:14 NIRV
"I will set you free from the power of the grave. I will save you from death. Death, where are your plagues? Grave, where is your power to destroy? "Ephraim, I will no longer pity you.
Read Hosea 13 NIRV  |  Read Hosea 13:14 NIRV in parallel  
Hosea 13:14 NIV
"I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? "I will have no compassion,
Read Hosea 13 NIV  |  Read Hosea 13:14 NIV in parallel  
Hosea 13:14 NKJV
"I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death. O Death, I will be your plagues! O Grave, I will be your destruction! Pity is hidden from My eyes.
Read Hosea 13 NKJV  |  Read Hosea 13:14 NKJV in parallel  
Hosea 13:14 NLT
Should I ransom them from the grave? Should I redeem them from death? O death, bring forth your terrors! O grave, bring forth your plagues! For I will not relent!
Read Hosea 13 NLT  |  Read Hosea 13:14 NLT in parallel  
Hosea 13:14 NRS
Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from Death? O Death, where are your plagues? O Sheol, where is your destruction? Compassion is hidden from my eyes.
Read Hosea 13 NRS  |  Read Hosea 13:14 NRS in parallel  
Hosea 13:14 RSV
Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from Death? O Death, where are your plagues? O Sheol, where is your destruction? Compassion is hid from my eyes.
Read Hosea 13 RSV  |  Read Hosea 13:14 RSV in parallel  
Hosea 13:14 DBY
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death: where, O death, are thy plagues? where, O Sheol, is thy destruction? Repentance shall be hid from mine eyes.
Read Hosea 13 DBY  |  Read Hosea 13:14 DBY in parallel  
Hosea 13:14 MSG
Shall I intervene and pull them into life? Shall I snatch them from a certain death? Who is afraid of you, Death? Who cares about your threats, Tomb? In the end I'm abolishing regret, banishing sorrow,
Read Hosea 13 MSG  |  Read Hosea 13:14 MSG in parallel  
Hosea 13:14 WBT
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death: O death, I will be thy plagues, O grave, I will be thy destruction: repentance shall be hid from my eyes.
Read Hosea 13 WBT  |  Read Hosea 13:14 WBT in parallel  
Hosea 13:14 TMB
I will ransom them from the power of the grave; I will redeem them from death. O death, I will be thy plagues! O grave, I will be thy destruction! Repentance shall be hid from Mine eyes."
Read Hosea 13 TMB  |  Read Hosea 13:14 TMB in parallel  
Hosea 13:14 TNIV
"I will deliver them from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? "I will have no compassion,
Read Hosea 13 TNIV  |  Read Hosea 13:14 TNIV in parallel  
Hosea 13:14 WEB
I will ransom them from the power of Sheol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? Sheol, where is your destruction? Compassion will be hidden from my eyes.
Read Hosea 13 WEB  |  Read Hosea 13:14 WEB in parallel  
Hosea 13:14 WYC
I shall deliver them from the hand of death, and I shall again-buy them from death. Thou death, I shall be thy death; thou hell, I shall be thy morsel. Comfort is hid from mine eyes, (But I shall not save, or rescue, them from the hand of death, and I shall not buy them back from death. O death, bring on thy death; O Sheol/O grave, bring on thy destruction. Mercy is hid from my eyes,)
Read Hosea 13 WYC  |  Read Hosea 13:14 WYC in parallel  
Hosea 13:14 YLT
From the hand of Sheol I do ransom them, From death I redeem them, Where [is] thy plague, O death? Where thy destruction, O Sheol? Repentance is hid from Mine eyes.
Read Hosea 13 YLT  |  Read Hosea 13:14 YLT in parallel  

Hosea 13 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 13

The abuse of God's favour leads to punishment. (1-8) A promise of God's mercy. (9-16)

Verses 1-8 While Ephraim kept up a holy fear of God, and worshipped Him in that fear, so long he was very considerable. When Ephraim forsook God, and followed idolatry, he sunk. Let the men that sacrifice kiss the calves, in token of their adoration of them, affection for them, and obedience to them; but the Lord will not give his glory to another, and therefore all that worship images shall be confounded. No solid, lasting comfort, is to be expected any where but in God. God not only took care of the Israelites in the wilderness, he put them in possession of Canaan, a good land; but worldly prosperity, when it feeds men's pride, makes them forgetful of God. Therefore the Lord would meet them in just vengeance, as the most terrible beast that inhabited their forests. Abused goodness calls for greater severity.

Verses 9-16 Israel had destroyed himself by his rebellion; but he could not save himself, his help was from the Lord only. This may well be applied to the case of spiritual redemption, from that lost state into which all have fallen by wilful sins. God often gives in displeasure what we sinfully desire. It is the happiness of the saints, that, whether God gives or takes away, all is in love. But it is the misery of the wicked, that, whether God gives or takes away, it is all in wrath, nothing is comfortable. Except sinners repent and believe the gospel, anguish will soon come upon them. The prophecy of the ruin of Israel as a nation, also showed there would be a merciful and powerful interposition of God, to save a remnant of them. Yet this was but a shadow of the ransom of the true Israel, by the death, burial, and resurrection of Christ. He will destroy death and the grave. The Lord would not repent of his purpose and promise. Yet, in the mean time, Israel would be desolated for her sins. Without fruitfulness in good works, springing from the Holy Spirit, all other fruitfulness will be found as empty as the uncertain riches of the world. The wrath of God will wither its branches, its sprigs shall be dried up, it shall come to nothing. Woes, more terrible than any from the most cruel warfare, shall fall on those who rebel against God. From such miseries, and from sin, the cause of them, may the Lord deliver us.

Hosea 13 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 13

Hosea 13:1-16 . EPHRAIM'S SINFUL INGRATITUDE TO GOD, AND ITS FATAL CONSEQUENCE; GOD'S PROMISE AT LAST.

This chapter and the fourteenth chapter probably belong to the troubled times that followed Pekah's murder by Hoshea (compare Hosea 13:11 , 2 Kings 15:30 ). The subject is the idolatry of Ephraim, notwithstanding God's past benefits, destined to be his ruin.

1. When Ephraim spake trembling--rather, "When Ephraim (the tribe most powerful among the twelve in Israel's early history) spake (authoritatively) there was trembling"; all reverentially feared him [JEROME], (compare Job 29:8 Job 29:9 Job 29:21 ).
offended in Baal--that is, in respect to Baal, by worshipping him ( 1 Kings 16:31 ), under Ahab; a more heinous offense than even the calves. Therefore it is at this climax of guilt that Ephraim "died." Sin has, in the sight of God, within itself the germ of death, though that death may not visibly take effect till long after. Compare Romans 7:9 , "Sin revived, and I died." So Adam in the day of his sin was to die, though the sentence was not visibly executed till long after ( Genesis 2:17 , 5:5 ). Israel is similarly represented as politically dead in Ezekiel 37:1-28 .

2. according to their own understanding--that is, their arbitrary devising. Compare "will-worship," Colossians 2:23 . Men are not to be "wise above that which is written," or to follow their own understanding, but God's command in worship.
kiss the calves--an act of adoration to the golden calves (compare 1 Kings 19:18 , Job 31:27 , Psalms 2:12 ).

3. they shall be as the morning cloud . . . dew--( Hosea 6:4 ). As their "goodness" soon vanished like the morning cloud and dew, so they shall perish like them.
the floor--the threshing-floor, generally an open area, on a height, exposed to the winds.
chimney--generally in the East an orifice in the wall, at once admitting the light, and giving egress to the smoke.

4. ( Hosea 12:9 , Isaiah 43:11 ).
no saviour--temporal as well as spiritual.
besides me--( Isaiah 45:21 ).

5. I did know thee--did acknowledge thee as Mine, and so took care of thee ( Psalms 144:3 , Amos 3:2 ). As I knew thee as Mine, so thou shouldest know no God but Me ( Hosea 13:4 ).
in . . . land of . . . drought--( Deuteronomy 8:15 ).

6. Image from cattle, waxing wanton in abundant pasture (compare Hosea 2:5 Hosea 2:8 Deuteronomy 32:13-15 ). In proportion as I fed them to the full, they were so satiated that "their heart was exalted"; a sad contrast to the time when, by God's blessing, Ephraim truly "exalted himself in Israel" ( Hosea 13:1 ).
therefore have they forgotten me--the very reason why men should remember God (namely, prosperity, which comes from Him) is the cause often of their forgetting Him. God had warned them of this danger ( Deuteronomy 6:11 Deuteronomy 6:12 ).

7. ( Hosea 5:14 , Lamentations 3:10 ).
leopard--The Hebrew comes from a root meaning "spotted" (compare Jeremiah 13:23 ). Leopards lurk in thickets and thence spring on their victims.
observe--that is, lie in wait for them. Several manuscripts, the Septuagint, Vulgate, Syriac, and Arabic read, by a slight change of the Hebrew vowel pointing, "by the way of Assyria," a region abounding in leopards and lions. English Version is better.

8. "Writers on the natures of beasts say that none is more savage than a she bear, when bereaved of her whelps" [JEROME].
caul of . . . heart--the membrane enclosing it: the pericardium.
there--"by the way" ( Hosea 13:7 ).

9. thou . . . in me--in contrast.
hast destroyed thyself--that is, thy destruction is of thyself ( Proverbs 6:32 , 8:36 ).
in me is thine help--literally, "in thine help" (compare Deuteronomy 33:26 ). Hadst thou rested thy hope in Me, I would have been always ready at hand for thy help [GROTIUS].

10. I will be thy king; where--rather, as the Margin and the Septuagint, Syriac, Vulgate, "Where now is thy king?" [MAURER]. English Version is, however, favored both by the Hebrew, by the antithesis between Israel's self-chosen and perishing kings, and God, Israel's abiding King (compare Hosea 3:4 Hosea 3:5 ).
where . . . Give me a king--Where now is the king whom ye substituted in My stead? Neither Saul, whom the whole nation begged for, not contented with Me their true king ( 1 Samuel 8:5 1 Samuel 8:7 1 Samuel 8:19 1 Samuel 8:20 , 10:19 ), nor Jeroboam, whom subsequently the ten tribes chose instead of the line of David My anointed, can save thee now. They had expected from their kings what is the prerogative of God alone, namely, the power of saving them.
judges--including all civil authorities under the king (compare Amos 2:3 ).

11. I gave . . . king in . . . anger . . . took . . . away in . . . wrath--true both of Saul ( 1 Samuel 15:22 1 Samuel 15:23 , 16:1 ) and of Jeroboam's line ( 2 Kings 15:30 ). Pekah was taken away through Hoshea, as he himself took away Pekahiah; and as Hoshea was soon to be taken away by the Assyrian king.

12. bound up . . . hid--Treasures, meant to be kept, are bound up and hidden; that is, do not flatter yourselves, because of the delay, that I have forgotten your sin. Nay ( Hosea 9:9 ), Ephraim's iniquity is kept as it were safely sealed up, until the due time comes for bringing it forth for punishment ( Deuteronomy 32:34 , Job 14:17 , 21:19 ; compare Romans 2:5 ). Opposed to "blotting out the handwriting against" the sinner ( Colossians 2:14 ).

13. sorrows of a travailing woman--calamities sudden and agonizing ( Jeremiah 30:6 ).
unwise--in not foreseeing the impending judgment, and averting it by penitence ( Proverbs 22:3 ).
he should not stay long in the place of the breaking forth of children--When Israel might deliver himself from calamity by the pangs of penitence, he brings ruin on himself by so long deferring a new birth unto repentance, like a child whose mother has not strength to bring it forth, and which therefore remains so long in the passage from the womb as to run the risk of death ( 2 Kings 19:3 , Isaiah 37:3 , 66:9 ).

14. Applying primarily to God's restoration of Israel from Assyria partially, and, in times yet future, fully from all the lands of their present long-continued dispersion, and political death (compare Hosea 6:2 , Isaiah 25:8 , 26:19 , Ezekiel 37:12 ). God's power and grace are magnified in quickening what to the eye of flesh seems dead and hopeless ( Romans 4:17 Romans 4:19 ). As Israel's history, past and future, has a representative character in relation to the Church, this verse is expressed in language alluding to Messiah's (who is the ideal Israel) grand victory over the grave and death, the first-fruits of His own resurrection, the full harvest to come at the general resurrection; hence the similarity between this verse and Paul's language as to the latter ( 1 Corinthians 15:55 ). That similarity becomes more obvious by translating as the Septuagint, from which Paul plainly quotes; and as the same Hebrew word is translated in Hosea 13:10 , "O death, where are thy plagues (paraphrased by the Septuagint, 'thy victory')? O grave, where is thy destruction (rendered by the Septuagint, 'thy sting')?" The question is that of one triumphing over a foe, once a cruel tyrant, but now robbed of all power to hurt.
repentance shall be hid from mine eyes--that is, I will not change My purpose of fulfilling My promise by delivering Israel, on the condition of their return to Me (compare Hosea 14:2-8 , Numbers 23:19 , Romans 11:29 ).

15. fruitful--referring to the meaning of "Ephraim," from a Hebrew root, "to be fruitful" ( Genesis 41:52 ). It was long the most numerous and flourishing of the tribes ( Genesis 48:19 ).
wind of the Lord--that is, sent by the Lord (compare Isaiah 40:7 ), who has His instruments of punishment always ready. The Assyrian, Shalmaneser, &c., is meant ( Jeremiah 4:11 , 18:17 , Ezekiel 19:12 ).
from the wilderness--that is, the desert part of Syria ( 1 Kings 19:15 ), the route from Assyria into Israel.
he--the Assyrian invader. Shalmaneser began the siege of Samaria in 723 B.C. Its close was in 721 B.C., the first year of Sargon, who seems to have usurped the throne of Assyria while Shalmaneser was at the siege of Samaria. Hence, while 2 Kings 17:6 states, "the king of Assyria took Samaria," 2 Kings 18:10 says, "at the end of three years they took it." In Sargon's magnificent palace at Khorsabad, inscriptions mention the number--27,280--of Israelites carried captive from Samaria and other places of Israel by the founder of the palace [G. V. SMITH].

16. This verse and Hosea 13:15 foretell the calamities about to befall Israel before her restoration ( Hosea 13:14 ), owing to her impenitence.
her God--the greatest aggravation of her rebellion, that it was against her God ( Hosea 13:4 ).
infants . . . dashed in pieces, &c.--( 2 Kings 8:12 , 15:16 , Amos 1:13 ).