Interlinear Bible - 1 Kings 15:25-32

25 Now Nadab the son of Jeroboam became king over Israel in the second year of Asa king of Judah, and he reigned over Israel two years.
t;n.viB lea'r.fIy -l;[ .$;l'm ~'[.b'r'y -n,B b'd'n.w ? lea'r.fIy -l;[ .${l.miY;w h'd.Wh.y .$,l,m a's'a.l ~Iy;T.v ? ~Iy't'n.v
26 He did evil in the sight of the LORD, and walked in the way of his father and in his sin which he made Israel sin.
wyib'a .$,r,d.B .$,leY;w h'wh.y yenye[.B [;r'h f;[;Y;w ? lea'r.fIy -t,a ayij/x,h r,v]a w{ta'J;x.b.W
27 Then Baasha the son of Ahijah of the house of Issachar conspired against him, and Baasha struck him down at Gibbethon, which belonged to the Philistines, while Nadab and all Israel were laying siege to Gibbethon.
r'kf'FIy tyeb.l h'Yix]a -n,b a'v.[;B wy'l'[ r{v.qiY;w ? b'd'n.w ~yiT.vil.P;l r,v]a !w{t.Big.B a'v.[;b .WheK;Y;w ? !w{t.BiG -l;[ ~yir'c lea'r.fIy -l'k.w
28 So Baasha killed him in the third year of Asa king of Judah and reigned in his place.
h'd.Wh.y .$,l,m a's'a.l v{l'v t;n.viB a'v.[;b .Whetim.y;w ? wy'T.x;T .${l.miY;w
29 It came about as soon as he was king, he struck down all the household of Jeroboam. He did not leave to Jeroboam any persons alive, until he had destroyed them, according to the word of the LORD, which He spoke by His servant Ahijah the Shilonite,
~'[.b'r'y tyeB -l'K -t,a h'Kih w{k.l'm.k yih.y;w ? w{dim.vih -d;[ ~'[.b'r'y.l h'm'v.n -l'K ryia.vih -a{l ? h'Yix]a w{D.b;[ -d;y.B r,BiD r,v]a h'wh.y r;b.diK ? yin{lyiV;h
30 and because of the sins of Jeroboam which he sinned, and which he made Israel sin, because of his provocation with which he provoked the LORD God of Israel to anger.
ayij/x,h r,v]a;w a'j'x r,v]a ~'[.b'r'y twa{J;x -l;[ ? h'wh.y -t,a syi[.kih r,v]a w{s.[;k.B lea'r.fIy -t,a ? lea'r.fIy yeh{l/a
31 Now the rest of the acts of Nadab and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles * of the Kings of Israel?
~eh -a{l]h h'f'[ r,v]a -l'k.w b'd'n yer.biD r,t,y.w ? yek.l;m.l ~yim'Y;h yer.biD r,pes -l;[ ~yib.Wt.K ? lea'r.fIy
32 There was war between Asa and Baasha king of Israel all their days.
lea'r.fIy -.k,l,m a'v.[;B !yeb.W a's'a !yeB h't.y'h h'm'x.lim.W ? ~,hyem.y -l'K
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.