2 Samuel 13 - Interlinear Bible

Search
1 And it came to pass after this, that Absalom the son of David had a fair sister, whose name was Tamar; and Amnon the son of David loved her.
diw'D -n,B ~w{l'v.b;a.l.W !ek -yer]x;a yih.y;w ? !w{n.m;a 'h,b'h/a,Y;w r'm'T H'm.v.W h'p'y tw{x'a ? diw'D -n,B
2 And Amnon was so vexed , that he fell sick for his sister Tamar; for she was a virgin; and Amnon thought it hard for him to do any thing to her.
w{t{x]a r'm'T r.Wb][;B tw{L;x.tih.l !w{n.m;a.l r,ceY;w ? !w{n.m;a yenye[.B ael'PiY;w ayih h'l.Wt.b yiK ? h'm.Wa.m H'l tw{f][;l
3 But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab was a very subtil man.
h'[.miv -n,B b'd'nw{y w{m.v.W ;[er !w{n.m;a.l.W ? d{a.m ~'k'x vyia b'd'nw{y.w diw'd yix]a
4 And he said unto him, Why art thou, being the king's son, lean from day to day? wilt thou not tell me? And Amnon said unto him, I love Tamar, my brother Absalom's sister.
.$,l,M;h -n,B l;D h'k'K h'T;a ;[.WD;m w{l r,ma{Y;w ? w{l r,ma{Y;w yil dyiG;T aw{l]h r,q{B;B r,q{B;B ? yin]a yix'a ~{l'v.b;a tw{x]a r'm'T -t,a !w{n.m;a ? beh{a
5 And Jonadab said unto him, Lay thee down on thy bed, and make thyself sick : and when thy father cometh to see thee, say unto him, I pray thee, let my sister Tamar come , and give me meat, and dress the meat in my sight, that I may see it, and eat it at her hand.
l'x.tih.w '$.b'K.vim -l;[ b;k.v b'd'nw{h.y w{l r,ma{Y;w ? a{b'T wy'lea 'T.r;m'a.w '$,tw{a.ril '$yib'a a'b.W ? y;nye[.l h't.f'[.w ~,x,l yiner.b;t.w yitw{x]a r'm't a'n ? yiT.l;k'a.w h,a.r,a r,v]a !;[;m.l h'y.riB;h -t,a ? H'd'Yim
6 So Amnon lay down , and made himself sick : and when the king was come to see him, Amnon said unto the king, I pray thee, let Tamar my sister come , and make me a couple of cakes in my sight, that I may eat at her hand.
w{t{a.ril .$,l,M;h a{b'Y;w l'x.tiY;w !w{n.m;a b;K.viY;w ? r'm'T a'n -aw{b'T .$,l,M;h -l,a !w{n.m;a r,ma{Y;w ? h,r.b,a.w tw{bib.l yeT.v y;nye[.l beB;l.t.W yit{x]a ? H'd'Yim
7 Then David sent home to Tamar, saying , Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
yik.l r{mael h't.y;B;h r'm'T -l,a diw'D x;l.viY;w ? h'y.riB;h w{l -yif][;w .$yix'a !w{n.m;a tyeB a'n
8 So Tamar went to her brother Amnon's house; and he was laid down . And she took flour, and kneaded it, and made cakes in his sight, and did bake the cakes.
bek{v a.Wh.w 'hyix'a !w{n.m;a tyeB r'm'T .$,leT;w ? wy'nye[.l beB;l.T;w vw{l'T;w qec'B;h -t,a x;QiT;w ? tw{bib.L;h -t,a leV;b.T;w
9 And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat . And Amnon said , Have out all men from me. And they went out every man from him.
!ea'm.y;w wy'n'p.l q{ciT;w ter.f;M;h -t,a x;QiT;w ? vyia -l'k .Wayicw{h !w{n.m;a r,ma{Y;w lw{k/a,l ? wy'l'[em vyia -l'k .Wa.ceY;w y;l'[em
10 And Amnon said unto Tamar, Bring the meat into the chamber, that I may eat of thine hand. And Tamar took the cakes which she had made , and brought them into the chamber to Amnon her brother.
h'y.riB;h yiayib'h r'm'T -l,a !w{n.m;a r,ma{Y;w ? tw{bib.L;h -t,a r'm'T x;QiT;w .$ed'Yim h,r.b,a.w r,d,x;h ? h'r.d'x,h 'hyix'a !w{n.m;a.l aeb'T;w h't'f'[ r,v]a
11 And when she had brought them unto him to eat , he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
r,ma{Y;w H'B -q,z]x;Y;w l{k/a,l wy'lea veG;T;w ? yitw{x]a yiMi[ yib.kiv yiaw{B H'l
12 And she answered him, Nay, my brother, do not force me; for no such thing ought to be done in Israel: do not thou this folly.
h,f'[ey -a{l yiK yineN;[.T -l;a yix'a -l;a w{l r,ma{T;w ? ta{Z;h h'l'b.N;h -t,a hef][;T -l;a lea'r.fIy.B !ek
13 And I, whither shall I cause my shame to go ? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in Israel. Now therefore, I pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
h,y.hiT h'T;a.w yit'P.r,x -t,a .$yilw{a h'n'a yin]a;w ? a'n -r,B;D h'T;[.w lea'r.fIy.B ~yil'b.N;h d;x;a.K ? 'K,Mim yine['n.mIy a{l yiK .$,l,M;h -l,a
14 Howbeit he would not hearken unto her voice: but, being stronger than she, forced her, and lay with her.
'h,N;[.y;w h'N,Mim q;z/x,Y;w H'lw{q.B ;[{m.vil h'b'a a{l.w ? H't{a b;K.viY;w
15 Then Amnon hated her exceedingly * ; so that the hatred wherewith he hated her was greater than the love wherewith he had loved her. And Amnon said unto her, Arise , be gone .
yiK d{a.m h'lw{d.G h'a.nif !w{n.m;a 'h,a'n.fiY;w ? r,v]a h'b]h;aem H'aen.f r,v]a h'a.niF;h h'lw{d.g ? yikel yim.Wq !w{n.m;a H'l -r,ma{Y;w H'beh]a
16 And she said unto him, There is no cause: this evil in sending me away is greater than the other that thou didst unto me. But he would not hearken unto her.
ta{Z;h h'lw{d.G;h h'['r'h t{dw{a -l;a w{l r,ma{T;w ? a{l.w yinex.L;v.l yiMi[ 'tyif'[ -r,v]a t,r,x;aem ? H'l ;[{m.vil h'b'a
17 Then he called his servant that ministered unto him, and said , Put now this woman out from me, and bolt the door after her.
a'n -.Wx.liv r,ma{Y;w w{t.r'v.m w{r][;n -t,a a'r.qiY;w ? 'hy,r]x;a t,l,D;h l{[.n.W h'c.Wx;h y;l'[em ta{z -t,a
18 And she had a garment of divers colours upon her: for with such robes were the king's daughters that were virgins apparelled . Then his servant brought her out, and bolted the door after her.
.$,l,M;h -tw{n.b 'n.v;B.liT !ek yiK ~yiS;P t,n{t.K 'hy,l'[.w ? #.Wx;h w{t.r'v.m H'tw{a aec{Y;w ~yilyi[.m t{l.Wt.B;h ? 'hy,r]x;a t,l,D;h l;['n.w
19 And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying .
~yiS;P;h t,n{t.k.W H'va{r -l;[ r,pea r'm'T x;QiT;w ? H'va{r -l;[ H'd'y ~,f'T;w h'['r'q 'hy,l'[ r,v]a ? h'q'['z.w .$w{l'h .$,leT;w
20 And Absalom her brother said unto her, Hath Amnon thy brother been with thee? but hold now thy peace , my sister: he is thy brother; regard * not this thing. So Tamar remained desolate in her brother Absalom's house.
!w{nyim]a;h 'hyix'a ~w{l'v.b;a 'hy,lea r,ma{Y;w ? yivyir]x;h yitw{x]a h'T;[.w .$'Mi[ h'y'h .$yix'a ? r'b'D;l .$eBil -t,a yityiv'T -l;a a.Wh .$yix'a ? 'hyix'a ~w{l'v.b;a tyeB h'mem{v.w r'm'T b,veT;w h,Z;h
21 But when king David heard of all these things, he was very wroth .
h,Lea'h ~yir'b.D;h -l'K tea [;m'v diw'D .$,l,M;h.w ? d{a.m w{l r;xiY;w
22 And Absalom spake unto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.
['rem.l !w{n.m;a -mi[ ~w{l'v.b;a r,Bid -a{l.w ? !w{n.m;a -t,a ~w{l'v.b;a aen'f -yiK bw{j -d;[.w ? w{t{x]a r'm'T tea h'Ni[ r,v]a r;b.D -l;[
23 And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
~w{l'v.b;a.l ~yiz.z{g .Wy.hiY;w ~yim'y ~Iy;t'n.vil yih.y;w ? ~w{l'v.b;a a'r.qiY;w ~Iy'r.p,a -mi[ r,v]a rw{c'x l;[;b.B ? .$,l,M;h yen.B -l'k.l
24 And Absalom came to the king, and said , Behold now, thy servant hath sheepshearers ; let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
a'n -heNih r,ma{Y;w .$,l,M;h -l,a ~w{l'v.b;a a{b'Y;w ? wy'd'b][;w .$,l,M;h a'n -.k,ley '$,D.b;[.l ~yiz.z{g ? '$,D.b;[ -mi[
25 And the king said to Absalom, Nay, my son, let us not all now go , lest we be chargeable unto thee. And he pressed him: howbeit he would not go , but blessed him.
a'n -l;a yin.B -l;a ~w{l'v.b;a -l,a .$,l,M;h r,ma{Y;w ? w{B -c'r.piY;w '$y,l'[ d;B.kin a{l.w .Wn'LUK .$elen ? .Whek]r'b.y;w t,k,l'l h'b'a -a{l.w
26 Then said Absalom, If not, I pray thee, let my brother Amnon go with us. And the king said unto him, Why should he go with thee?
!w{n.m;a .Wn'Tia a'n -.k,ley a{l'w ~w{l'v.b;a r,ma{Y;w ? .$'Mi[ .$eley h'M'l .$,l,M;h w{l r,ma{Y;w yix'a
27 But Absalom pressed him, that he let Amnon and all the king's sons go with him.
!w{n.m;a -t,a w{Tia x;l.viY;w ~w{l'v.b;a w{B -c'r.piY;w ? .$,l,M;h yen.B -l'K tea.w
28 Now Absalom had commanded his servants, saying , Mark ye now when Amnon's heart is merry with wine, and when I say unto you, Smite Amnon; then kill him, fear not: have not I commanded you? be courageous , and be valiant *.
.Wa.r r{mael wy'r'[.n -t,a ~w{l'v.b;a w;c.y;w ? ~,kyel]a yiT.r;m'a.w !Iy;Y;B !w{n.m;a -bel bw{j.K a'n ? .Wa'ryiT -l;a w{t{a ~,Tim]h;w !w{n.m;a -t,a .WK;h ? .Wy.hiw .Wq.zix ~,k.t,a yityi.Wic yik{n'a yiK aw{l]h ? lIy'x -yen.bil
29 And the servants of Absalom did unto Amnon as Absalom had commanded . Then all the king's sons arose , and every man gat him up upon his mule, and fled .
h\Wic r,v]a;K !w{n.m;a.l ~w{l'v.b;a yer][;n .Wf][;Y;w ? .Wb.K.riY;w .$,l,M;h yen.B -l'K .WmUq'Y;w ~w{l'v.b;a ? .WsUn'Y;w w{D.riP -l;[ vyia
30 And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying , Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left .
diw'D -l,a h'a'b h'[Um.V;h.w .$,r,D;b h'Meh yih.y;w ? .$,l,M;h yen.B -l'K -t,a ~w{l'v.b;a h'Kih r{mael ? d'x,a ~,hem r;tw{n -a{l.w
31 Then the king arose , and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent .
b;K.viY;w wy'd'g.B -t,a [;r.qiY;w .$,l,M;h ~'q'Y;w ? ~yid'g.b ye[Ur.q ~yib'Cin wy'd'b][ -l'k.w h'c.r'a
32 And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said , Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead : for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
r,ma{Y;w diw'd -yix]a h'[.miv -n,B b'd'nw{y !;[;Y;w ? .$,l,M;h -yen.B ~yir'[.N;h -l'K tea yin{d]a r;ma{y -l;a ? yiP -l;[ -yiK tem w{D;b.l !w{n.m;a -yiK .Wtyimeh ? r'm'T tea w{t{N;[ ~w{Yim h'm.Wf h't.y'h ~w{l'v.b;a ? w{t{x]a
33 Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead : for Amnon only is dead .
w{Bil -l,a .$,l,M;h yin{d]a ~ef'y -l;a h'T;[.w ? !w{n.m;a -mia -yiK .Wtem .$,l,M;h yen.B -l'K r{mael r'b'D ? tem w{D;b.l
34 But Absalom fled . And the young man that kept the watch lifted up his eyes, and looked , and, behold, there came much people by the way of the hill side behind him.
w{nye[ -t,a h,p{C;h r;[;N;h a'FiY;w ~w{l'v.b;a x;r.biY;w ? wy'r]x;a .$,r,Dim ~yik.l{h b;r -m;[ heNih.w a.r;Y;w ? r'h'h d;Cim
35 And Jonadab said unto the king, Behold, the king's sons come : as thy servant said, so it is.
.$,l,M;h -yen.b heNih .$,l,M;h -l,a b'd'nw{y r,ma{Y;w ? h'y'h !eK '$.D.b;[ r;b.diK .Wa'B
36 And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking , that, behold, the king's sons came , and lifted up their voice and wept : and the king also and all his servants wept very sore *.
.$,l,M;h -yen.b heNih.w reB;d.l w{t{L;k.K yih.y;w ? .$,l,M;h -m;g.w .WK.biY;w ~'lw{q .Wa.fiY;w .Wa'B ? d{a.m lw{d'G yik.B .Wk'B wy'd'b][ -l'k.w
37 But Absalom fled , and went to Talmai, the son of Ammihud * , king of Geshur. And David mourned for his son every day.
r.WxyiM;[ -n,B y;m.l;T -l,a .$,leY;w x;r'B ~w{l'v.b;a.w ? ~yim'Y;h -l'K w{n.B -l;[ leB;a.tiY;w r.Wv.G .$,l,m
38 So Absalom fled , and went to Geshur, and was there three years.
~'v -yih.y;w r.Wv.G .$,leY;w x;r'B ~w{l'v.b;a.w ? ~yin'v v{l'v
39 And the soul of king David longed to go forth unto Absalom: for he was comforted concerning Amnon, seeing he was dead .
~;xin -yiK ~w{l'v.b;a -l,a taec'l .$,l,M;h diw'D l;k.T;w ? tem -yiK !w{n.m;a -l;[