Interlinear Bible - 2 Chronicles 6:11-21

11 And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the LORD, that he made with the children of Israel.
tyir.B ~'v -r,v]a !w{r'a'h -t,a ~'v ~yif'a'w ? lea'r.fIy yen.B -mi[ t;r'K r,v]a h'wh.y
12 And he stood before the altar of the LORD in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands:
l;h.q -l'K d,g,n h'wh.y x;B.zim yen.pil d{m][;Y;w ? wy'P;K f{r.piY;w lea'r.fIy
13 For Solomon had made a brasen scaffold, of five cubits long, and five cubits broad, and three cubits high, and had set it in the midst of the court: and upon it he stood, and kneeled down upon his knees before all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven,
.$w{t.B .When.TiY;w t,v{x.n rw{YiK h{m{l.v h'f'[ -yiK ? w{B.x'r tw{M;a vem'x.w w{K.r'a tw{M;a vem'x h'r'z]['h ? .$;r.biY;w wy'l'[ d{m][;Y;w w{t'mw{q vw{l'v tw{M;a.w ? f{r.piY;w lea'r.fIy l;h.q -l'K d,g,n wy'K.riB -l;[ ? h'm.y'm'V;h wy'P;K
14 And said, O LORD God of Israel, there is no God like thee in the heaven, nor in the earth; which keepest covenant, and shewest mercy unto thy servants, that walk before thee with all their hearts:
'$w{m'K -nyea lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y r;ma{Y;w ? d,s,x;h.w tyir.B;h rem{v #,r'a'b.W ~Iy;m'V;B ~yih{l/a ? ~'Bil -l'k.B '$y,n'p.l ~yik.l{h;h '$y,d'b][;l
15 Thou which hast kept with thy servant David my father that which thou hast promised him; and spakest with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day.
'T.r;BiD -r,v]a tea yib'a dyiw'D '$.D.b;[.l 'T.r;m'v r,v]a ? h,Z;h ~w{Y;K 'taeLim '$.d'y.b.W '$yip.B reB;d.T;w w{l
16 Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of Israel; yet so that thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.
'$.D.b;[.l r{m.v lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y h'T;[.w ? ter'KIy -a{l r{mael w{L 'T.r;BiD r,v]a tea yib'a dyiw'd ? lea'r.fIy aeSiK -l;[ bevw{y y;n'p.Lim vyia '$.l ? t,k,l'l ~'K.r;D -t,a '$y,n'b .Wr.m.vIy -mia q;r ? y'n'p.l 'T.k;l'h r,v]a;K yit'rw{t.B
17 Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David.
'$.r'b.D !em'aey lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y h'T;[.w ? dyiw'd.l '$.D.b;[.l 'T.r;BiD r,v]a
18 But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!
#,r'a'h -l;[ ~'d'a'h -t,a ~yih{l/a bevey ~'n.mUa;h yiK ? '$.Wl.K.l;k.y a{l ~Iy;m'V;h yem.v.W ~Iy;m'v heNih ? yityin'B r,v]a ]h,Z;h tIy;B;h -yiK @;a
19 Have respect therefore to the prayer of thy servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and the prayer which thy servant prayeth before thee:
w{t'Nix.T -l,a.w '$.D.b;[ t;Lip.T -l,a 'tyin'p.W ? h'Lip.T;h -l,a.w h'Nir'h -l,a ;[{m.vil y'h{l/a h'wh.y ? '$y,n'p.l leL;P.tim '$.D.b;[ r,v]a
20 That thine eyes may be open upon this house day and night, upon the place whereof thou hast said that thou wouldest put thy name there; to hearken unto the prayer which thy servant prayeth toward this place.
h,Z;h tIy;B;h -l,a tw{xUt.p '$y,nye[ tw{y.hil ? ~.Wf'l 'T.r;m'a r,v]a ~w{q'M;h -l,a h'l.y;l'w ~'mw{y ? leL;P.tIy r,v]a h'Lip.T;h -l,a ;[w{m.vil ~'v '$.miv ? h,Z;h ~w{q'M;h -l,a '$.D.b;[
21 Hearken therefore unto the supplications of thy servant, and of thy people Israel, which they shall make toward this place: hear thou from thy dwelling place, even from heaven; and when thou hearest, forgive.
lea'r.fIy '$.M;[.w '$.D.b;[ yen.Wn]x;T -l,a 'T.[;m'v.w ? [;m.viT h'T;a.w h,Z;h ~w{q'M;h -l,a .Wl.l;P.tIy r,v]a ? 'T.x'l's.w 'T.[;m'v.w ~Iy;m'V;h -nim '$.T.biv ~w{q.Mim
The King James Version is in the public domain.