Interlinear Bible - 2 Peter 2:1-7

1 But there were false prophets also among the people, even as there shall be false teachers among you, who privily shall bring in damnable heresies, even denying the Lord that bought them, and bring upon themselves swift destruction.
jEgevnonto V-2ADI-3P de; CONJ kai; CONJ yeudoprofh'tai N-NPM ejn PREP tw'/ T-DSM law'/, N-DSM wJ? ADV kai; CONJ ejn PREP uJmi'n P-2DP e~sontai V-FXI-3P yeudodidavskaloi, N-NPM oi&tine? R-NPM pareisavxousin aiJrevsei? N-APF ajpwleiva?, N-GSF kai; CONJ to;n T-ASM ajgoravsanta V-AAP-ASM aujtou;? P-APM despovthn N-ASM ajrnouvmenoi, V-PNP-NPM ejpavgonte? V-PAP-NPM eJautoi'? F-3DPM tacinh;n A-ASF ajpwvleian. N-ASF
2 And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.
kai; CONJ polloi; A-NPM ejxakolouqhvsousin aujtw'n P-GPM tai'? T-DPF ajselgeivai?, N-DPF dij PREP ouJ;? R-APM hJ T-NSF oJdo;? N-NSF th'? T-GSF ajlhqeiva? N-GSF blasfhmhqhvsetai: V-FPI-3S
3 And through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you: whose judgment now of a long time lingereth not, and their damnation slumbereth not.
kai; CONJ ejn PREP pleonexiva/ plastoi'? A-DPM lovgoi? N-DPM uJma'? P-2AP ejmporeuvsontai: V-FDI-3P oiJ'? R-DPM to; T-NSN krivma N-NSN e~kpalai ADV oujk PRT ajrgei', V-PAI-3S kai; CONJ hJ T-NSF ajpwvleia N-NSF aujtw'n P-GPM ouj PRT nustavzei. V-PAI-3S
4 For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved unto judgment;
Eij COND ga;r CONJ oJ T-NSM qeo;? N-NSM ajggevlwn N-GPM aJmarthsavntwn V-AAP-GPM oujk PRT ejfeivsato, V-ADI-3S ajlla; CONJ seirai'? zovfou N-GSM tartarwvsa? V-AAP-NSM parevdwken V-AAI-3S eij? PREP krivsin N-ASF throumevnou?, V-PPP-APM
5 And spared not the old world, but saved Noah the eighth person, a preacher of righteousness, bringing in the flood upon the world of the ungodly;
kai; CONJ ajrcaivou A-GSM kovsmou N-GSM oujk PRT ejfeivsato, V-ADI-3S ajlla; CONJ o~gdoon A-ASM Nw'e N-PRI dikaiosuvnh? N-GSF khvruka N-ASM ejfuvlaxen, kataklusmo;n N-ASM kovsmw/ N-DSM ajsebw'n A-GPM ejpavxa?,
6 And turning the cities of Sodom and Gomorrha into ashes condemned them with an overthrow, making them an ensample unto those that after should live ungodly;
kai; CONJ povlei? N-NPF Sodovmwn N-GPN kai; CONJ Gomovrra? N-GSF tefrwvsa? V-AAP-NSM ?katastrofh'/? N-DSF katevkrinen, V-AAI-3S uJpovdeigma N-ASN mellovntwn V-PAP-GPM ajsebev?s?in A-DPM teqeikwv?, V-RAP-NSM
7 And delivered just Lot, vexed with the filthy conversation of the wicked:
kai; CONJ divkaion A-NSN Lw;t N-PRI kataponouvmenon V-PPP-ASM uJpo; PREP th'? T-GSF tw'n T-GPM ajqevsmwn A-GPM ejn PREP ajselgeiva/ N-DSF ajnastrofh'? N-GSF ejrruvsato: V-ANI-3S
The King James Version is in the public domain.