1
And it came to pass
after this, that
Absalom the
son of
David had a
fair sister, whose
name was
Tamar; and
Amnon the
son of
David loved her.
diw'D -n,B ~w{l'v.b;a.l.W !ek -yer]x;a yih.y;w ? !w{n.m;a 'h,b'h/a,Y;w r'm'T H'm.v.W h'p'y tw{x'a ? diw'D -n,B
2
And
Amnon was so
vexed, that he fell
sick for his
sister Tamar; for she was a
virgin; and
Amnon thought it
hard for him to
do any
thing to her.
w{t{x]a r'm'T r.Wb][;B tw{L;x.tih.l !w{n.m;a.l r,ceY;w ? !w{n.m;a yenye[.B ael'PiY;w ayih h'l.Wt.b yiK ? h'm.Wa.m H'l tw{f][;l
3
But
Amnon had a
friend, whose
name was
Jonadab, the
son of
Shimeah David's brother: and
Jonadab was a
very subtil man.
h'[.miv -n,B b'd'nw{y w{m.v.W ;[er !w{n.m;a.l.W ? d{a.m ~'k'x vyia b'd'nw{y.w diw'd yix]a
4
And he
said unto him, Why art thou, being the
king's son, lean from
day to
day? wilt thou not
tell me? And
Amnon said unto him, I
love Tamar, my
brother Absalom's sister.
.$,l,M;h -n,B l;D h'k'K h'T;a ;[.WD;m w{l r,ma{Y;w ? w{l r,ma{Y;w yil dyiG;T aw{l]h r,q{B;B r,q{B;B ? yin]a yix'a ~{l'v.b;a tw{x]a r'm'T -t,a !w{n.m;a ? beh{a
5
And
Jonadab said unto him, Lay thee
down on thy
bed, and make thyself
sick: and when thy
father cometh to
see thee,
say unto him, I pray thee, let my
sister Tamar come, and
give me
meat, and
dress the
meat in my
sight, that I may
see it, and
eat it at her
hand.
l'x.tih.w '$.b'K.vim -l;[ b;k.v b'd'nw{h.y w{l r,ma{Y;w ? a{b'T wy'lea 'T.r;m'a.w '$,tw{a.ril '$yib'a a'b.W ? y;nye[.l h't.f'[.w ~,x,l yiner.b;t.w yitw{x]a r'm't a'n ? yiT.l;k'a.w h,a.r,a r,v]a !;[;m.l h'y.riB;h -t,a ? H'd'Yim
6
So
Amnon lay
down, and made himself
sick: and when the
king was
come to
see him,
Amnon said unto the
king, I pray thee, let
Tamar my
sister come, and
make me a
couple of
cakes in my
sight, that I may
eat at her
hand.
w{t{a.ril .$,l,M;h a{b'Y;w l'x.tiY;w !w{n.m;a b;K.viY;w ? r'm'T a'n -aw{b'T .$,l,M;h -l,a !w{n.m;a r,ma{Y;w ? h,r.b,a.w tw{bib.l yeT.v y;nye[.l beB;l.t.W yit{x]a ? H'd'Yim
7
Then
David sent home to
Tamar, saying,
Go now to thy
brother Amnon's house, and
dress him
meat.
yik.l r{mael h't.y;B;h r'm'T -l,a diw'D x;l.viY;w ? h'y.riB;h w{l -yif][;w .$yix'a !w{n.m;a tyeB a'n
8
So
Tamar went to her
brother Amnon's house; and he was laid
down. And she
took flour, and
kneaded it, and made
cakes in his
sight, and did
bake the
cakes.
bek{v a.Wh.w 'hyix'a !w{n.m;a tyeB r'm'T .$,leT;w ? wy'nye[.l beB;l.T;w vw{l'T;w qec'B;h -t,a x;QiT;w ? tw{bib.L;h -t,a leV;b.T;w
9
And she
took a
pan, and poured them
out before him; but he
refused to
eat. And
Amnon said, Have
out all
men from me. And they went
out every
man from him.
!ea'm.y;w wy'n'p.l q{ciT;w ter.f;M;h -t,a x;QiT;w ? vyia -l'k .Wayicw{h !w{n.m;a r,ma{Y;w lw{k/a,l ? wy'l'[em vyia -l'k .Wa.ceY;w y;l'[em
10
And
Amnon said unto
Tamar, Bring the
meat into the
chamber, that I may
eat of thine
hand. And
Tamar took the
cakes which she had
made, and
brought them into the
chamber to
Amnon her
brother.
h'y.riB;h yiayib'h r'm'T -l,a !w{n.m;a r,ma{Y;w ? tw{bib.L;h -t,a r'm'T x;QiT;w .$ed'Yim h,r.b,a.w r,d,x;h ? h'r.d'x,h 'hyix'a !w{n.m;a.l aeb'T;w h't'f'[ r,v]a
11
And when she had
brought them unto him to
eat, he took
hold of her, and
said unto her,
Come lie with me, my
sister.
r,ma{Y;w H'B -q,z]x;Y;w l{k/a,l wy'lea veG;T;w ? yitw{x]a yiMi[ yib.kiv yiaw{B H'l
12
And she
answered him, Nay, my
brother, do not
force me; for no such thing
ought to be
done in
Israel: do not thou this
folly.
h,f'[ey -a{l yiK yineN;[.T -l;a yix'a -l;a w{l r,ma{T;w ? ta{Z;h h'l'b.N;h -t,a hef][;T -l;a lea'r.fIy.B !ek
13
And I, whither shall I cause my
shame to
go? and as for thee, thou shalt be as
one of the
fools in
Israel. Now therefore, I pray thee,
speak unto the
king; for he will not
withhold me from thee.
h,y.hiT h'T;a.w yit'P.r,x -t,a .$yilw{a h'n'a yin]a;w ? a'n -r,B;D h'T;[.w lea'r.fIy.B ~yil'b.N;h d;x;a.K ? 'K,Mim yine['n.mIy a{l yiK .$,l,M;h -l,a
14
Howbeit he
would not
hearken unto her
voice: but, being
stronger than she,
forced her, and
lay with her.
'h,N;[.y;w h'N,Mim q;z/x,Y;w H'lw{q.B ;[{m.vil h'b'a a{l.w ? H't{a b;K.viY;w
15
Then
Amnon hated her
exceedingly*; so that the
hatred wherewith he
hated her was
greater than the
love wherewith he had
loved her. And
Amnon said unto her,
Arise, be
gone.
yiK d{a.m h'lw{d.G h'a.nif !w{n.m;a 'h,a'n.fiY;w ? r,v]a h'b]h;aem H'aen.f r,v]a h'a.niF;h h'lw{d.g ? yikel yim.Wq !w{n.m;a H'l -r,ma{Y;w H'beh]a
16
And she
said unto him, There is no
cause: this
evil in sending me
away is
greater than the
other that thou
didst unto me. But he
would not
hearken unto her.
ta{Z;h h'lw{d.G;h h'['r'h t{dw{a -l;a w{l r,ma{T;w ? a{l.w yinex.L;v.l yiMi[ 'tyif'[ -r,v]a t,r,x;aem ? H'l ;[{m.vil h'b'a
17
Then he
called his
servant that
ministered unto him, and
said,
Put now this woman
out from me, and
bolt the
door after her.
a'n -.Wx.liv r,ma{Y;w w{t.r'v.m w{r][;n -t,a a'r.qiY;w ? 'hy,r]x;a t,l,D;h l{[.n.W h'c.Wx;h y;l'[em ta{z -t,a
18
And she had a
garment of divers
colours upon her: for with such
robes were the
king's daughters that were
virgins apparelled. Then his
servant brought her
out, and
bolted the
door after her.
.$,l,M;h -tw{n.b 'n.v;B.liT !ek yiK ~yiS;P t,n{t.K 'hy,l'[.w ? #.Wx;h w{t.r'v.m H'tw{a aec{Y;w ~yilyi[.m t{l.Wt.B;h ? 'hy,r]x;a t,l,D;h l;['n.w
19
And
Tamar put ashes on her
head, and
rent her
garment of divers
colours that was on her, and
laid her
hand on her
head, and
went on crying.
~yiS;P;h t,n{t.k.W H'va{r -l;[ r,pea r'm'T x;QiT;w ? H'va{r -l;[ H'd'y ~,f'T;w h'['r'q 'hy,l'[ r,v]a ? h'q'['z.w .$w{l'h .$,leT;w
20
And
Absalom her
brother said unto her, Hath
Amnon thy
brother been with thee? but hold now thy
peace, my
sister: he is thy
brother; regard* not this
thing. So
Tamar remained desolate in her
brother Absalom's house.
!w{nyim]a;h 'hyix'a ~w{l'v.b;a 'hy,lea r,ma{Y;w ? yivyir]x;h yitw{x]a h'T;[.w .$'Mi[ h'y'h .$yix'a ? r'b'D;l .$eBil -t,a yityiv'T -l;a a.Wh .$yix'a ? 'hyix'a ~w{l'v.b;a tyeB h'mem{v.w r'm'T b,veT;w h,Z;h
21
But when
king David heard of all these
things, he was
very wroth.
h,Lea'h ~yir'b.D;h -l'K tea [;m'v diw'D .$,l,M;h.w ? d{a.m w{l r;xiY;w
22
And
Absalom spake unto his brother
Amnon neither
good nor
bad: for
Absalom hated Amnon, because he had
forced his
sister Tamar.
['rem.l !w{n.m;a -mi[ ~w{l'v.b;a r,Bid -a{l.w ? !w{n.m;a -t,a ~w{l'v.b;a aen'f -yiK bw{j -d;[.w ? w{t{x]a r'm'T tea h'Ni[ r,v]a r;b.D -l;[
23
And it came to pass after two
full years, that
Absalom had
sheepshearers in
Baalhazor, which is beside
Ephraim: and
Absalom invited all the
king's sons.
~w{l'v.b;a.l ~yiz.z{g .Wy.hiY;w ~yim'y ~Iy;t'n.vil yih.y;w ? ~w{l'v.b;a a'r.qiY;w ~Iy'r.p,a -mi[ r,v]a rw{c'x l;[;b.B ? .$,l,M;h yen.B -l'k.l
24
And
Absalom came to the
king, and
said, Behold now, thy
servant hath
sheepshearers;
let the
king, I beseech thee, and his
servants go with thy
servant.
a'n -heNih r,ma{Y;w .$,l,M;h -l,a ~w{l'v.b;a a{b'Y;w ? wy'd'b][;w .$,l,M;h a'n -.k,ley '$,D.b;[.l ~yiz.z{g ? '$,D.b;[ -mi[
25
And the
king said to
Absalom, Nay, my
son, let us not all now
go, lest we be
chargeable unto thee. And he
pressed him: howbeit he
would not
go, but
blessed him.
a'n -l;a yin.B -l;a ~w{l'v.b;a -l,a .$,l,M;h r,ma{Y;w ? w{B -c'r.piY;w '$y,l'[ d;B.kin a{l.w .Wn'LUK .$elen ? .Whek]r'b.y;w t,k,l'l h'b'a -a{l.w
26
Then
said Absalom, If not, I pray thee, let my
brother Amnon go with us. And the
king said unto him, Why should he
go with thee?
!w{n.m;a .Wn'Tia a'n -.k,ley a{l'w ~w{l'v.b;a r,ma{Y;w ? .$'Mi[ .$eley h'M'l .$,l,M;h w{l r,ma{Y;w yix'a
27
But
Absalom pressed him, that he let
Amnon and all the
king's sons go with him.
!w{n.m;a -t,a w{Tia x;l.viY;w ~w{l'v.b;a w{B -c'r.piY;w ? .$,l,M;h yen.B -l'K tea.w
28
Now
Absalom had
commanded his
servants, saying,
Mark ye now when
Amnon's heart is
merry with
wine, and when I
say unto you,
Smite Amnon; then
kill him,
fear not: have not I
commanded you? be
courageous, and be
valiant*.
.Wa.r r{mael wy'r'[.n -t,a ~w{l'v.b;a w;c.y;w ? ~,kyel]a yiT.r;m'a.w !Iy;Y;B !w{n.m;a -bel bw{j.K a'n ? .Wa'ryiT -l;a w{t{a ~,Tim]h;w !w{n.m;a -t,a .WK;h ? .Wy.hiw .Wq.zix ~,k.t,a yityi.Wic yik{n'a yiK aw{l]h ? lIy'x -yen.bil