Interlinear Bible - Ecclesiastes 6

1 There is an evil which I have seen under the sun and it is prevalent among men -
h'B;r.w v,m'V;h t;x;T yityia'r r,v]a h'['r vey ? ~'d'a'h -l;[ ayih
2 a man to whom God has given riches and wealth and honor so that his soul lacks nothing of all that he desires; yet God has not empowered him to eat from them, for a foreigner enjoys them. This is vanity and a severe affliction.
~yis'k.n.W r,v{[ ~yih{l/a'h w{l -n,TIy r,v]a vyia ? h/W;a.tIy -r,v]a l{Kim w{v.p;n.l res'x .WN,nyea.w dw{b'k.w ? yiK .WN,Mim l{k/a,l ~yih{l/a'h .WN,jyil.v;y -a{l.w ? ['r yil\x'w l,b,h h,z .WN,l]ka{y yir.k'n vyia ? a.Wh
3 If a man fathers a hundred children and lives many years, however many they be, but his soul is not satisfied with good things and he does not even have a proper burial, then I say, "Better the miscarriage than he,
h,y.xIy tw{B;r ~yin'v.w h'aem vyia dyilw{y -mia ? [;B.fit -a{l w{v.p;n.w wy'n'v -yem.y .Wy.hiY,v b;r.w ? w{L h't.y'h -a{l h'r.Wb.q -m;g.w h'bw{J;h -nim ? l,p'N;h .WN,Mim bw{j yiT.r;m'a
4 for it comes in futility and goes into obscurity; and its name is covered in obscurity.
w{m.v .$,v{x;b.W .$eley .$,v{x;b.W a'B l,b,h;b -yiK ? h,SUk.y
5 "It never sees the sun and it never knows anything; it is better off than he.
h,z'l t;x;n ['d'y a{l.w h'a'r -a{l v,m,v -m;G ? h,Zim
6 "Even if the other man lives a thousand years twice and does not enjoy good things -do not all go to one place?"
a{l h'bw{j.w ~Iy;m][;P ~yin'v @,l,a h'y'x .WLia.w ? .$elw{h l{K;h d'x,a ~w{q'm -l,a a{l]h h'a'r
7 All a man's labor is for his mouth and yet the appetite is not satisfied.
a{l v,p,N;h -m;g.w .Whyip.l ~'d'a'h l;m][ -l'K ? ael'Mit
8 For what advantage does the wise man have over the fool? What advantage does the poor man have, knowing how to walk before the living?
yin'[,L -h;m lyis.K;h -nim ~'k'x,l retw{Y -h;m yiK ? ~yiY;x;h d,g,n .${l]h;l ;[edw{y
9 What the eyes see is better than what the soul desires. This too is futility and a striving after wind.
h,z -m;G v,p'n -.k'l]hem ~Iy;nye[ hea.r;m bw{j ? ;x.Wr t.W[.r.W l,b,h
10 Whatever * exists has already been named *, and it is known what man is; for he cannot * dispute with him who is stronger than he is.
a.Wh -r,v]a ['dw{n.w w{m.v a'r.qin r'b.K h'y'h,V -h;m ? .WN,Mim @yiQ;T;h,v ~i[ !yid'l l;k.Wy -a{l.w ~'d'a
11 For there are many words which increase futility. What then is the advantage to a man?
ret{Y -h;m l,b'h ~yiB.r;m heB.r;h ~yir'b.D -vey yiK ? ~'d'a'l
12 For who knows what is good for a man during his lifetime, during the few years of his futile life? He will spend them like a shadow. For who can tell a man what will be after him under the sun?
~yiY;x;B ~'d'a'l bw{J -h;m ;[edw{y -yim yiK ? r,v]a leC;K ~ef][;y.w w{l.b,h yeY;x -yem.y r;P.sim ? t;x;T wy'r]x;a h,y.hiY -h;m ~'d'a'l dyiG;y -yim ? v,m'V;h
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.