Interlinear Bible - Jeremiah 15

1 Then said the LORD unto me, Though Moses and Samuel stood before me, yet my mind could not be toward this people: cast them out of my sight, and let them go forth.
lea.Wm.v.W h,v{m d{m][;y -mia y;lea h'wh.y r,ma{Y;w ? y;n'P -l;[em x;L;v h,Z;h ~'['h -l,a yiv.p;n !yea y;n'p.l ? .Waecey.w
2 And it shall come to pass, if they say unto thee, Whither shall we go forth? then thou shalt tell them, Thus saith the LORD; Such as are for death, to death; and such as are for the sword, to the sword; and such as are for the famine, to the famine; and such as are for the captivity, to the captivity.
'T.r;m'a.w aecen h'n'a '$y,lea .Wr.ma{y -yiK h'y'h.w ? t,w'M;l t,w'M;l r,v]a h'wh.y r;m'a -h{K ~,hyel]a ? r,v]a;w b'['r'l b'['r'l r,v]a;w b,r,x;l b,r,x;l r,v]a;w ? yib,V;l yib.V;l
3 And I will appoint over them four kinds, saith the LORD: the sword to slay, and the dogs to tear, and the fowls of the heaven, and the beasts of the earth, to devour and destroy.
h'wh.y -mUa.n tw{x'P.vim [;B.r;a ~,hyel][ yiT.d;q'p.W ? b{x.sil ~yib'l.K;h -t,a.w g{r]h;l b,r,x;h -t,a ? l{k/a,l #,r'a'h t;m/h,B -t,a.w ~Iy;m'V;h @w{[ -t,a.w ? tyix.v;h.l.W
4 And I will cause them to be removed* into all kingdoms of the earth, because of Manasseh the son of Hezekiah king of Judah, for that which he did in Jerusalem.
l;l.giB #,r'a'h tw{k.l.m;m l{k.l h'['w.zil ~yiT;t.n.W ? h'f'[ -r,v]a l;[ h'd.Wh.y .$,l,m .Wh'Yiq.zix.y -n,b h,V;n.m ? ~i'l'v.WryiB
5 For who shall have pity upon thee, O Jerusalem? or who shall bemoan thee? or who shall go aside to ask how thou doest?
d.Wn'y yim.W ~i;l'v.Wr.y .$Iy;l'[ l{m.x;y -yim yiK ? .$'l ~{l'v.l l{a.vil r.Ws'y yim.W .$'l
6 Thou hast forsaken me, saith the LORD, thou art gone backward: therefore will I stretch out my hand against thee, and destroy thee; I am weary with repenting.
yikeleT rw{x'a h'wh.y -mUa.n yit{a .T.v;j'n .T;a ? yityea.lin .$etyix.v;a'w .$Iy;l'[ yid'y -t,a j;a'w ? ~ex'Nih
7 And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways.
yiT.d;Bia yiT.l;Kiv #,r'a'h yer][;v.B h,r.zim.B ~er.z,a'w ? .Wb'v -aw{l ~,hyek.r;Dim yiM;[ -t,a
8 Their widows are increased to me above the sand of the seas: I have brought upon them against the mother of the young men a spoiler at noonday: I have caused him to fall upon it suddenly, and terrors upon the city.
yitaebeh ~yiM;y lw{xem q]w't{n.m.l;a yil -.Wm.c'[ ? yiT.l;Pih ~Iy'r\h'C;B ded{v r.Wx'B ~ea -l;[ ~,h'l ? tw{l'h,b.W ryi[ ~{a.tiP 'hy,l'[
9 She that hath borne seven languisheth: she hath given up the ghost; her sun is gone down while it was yet day*: she hath been ashamed and confounded: and the residue of them will I deliver to the sword before their enemies, saith the LORD.
h'a'B H'v.p;n h'x.p'n h'[.biV;h t,d,l{y h'l.l.mUa ? ~'tyirea.v.W h'rep'x.w h'vw{B ~'mw{y d{[.B H'v.miv ? h'wh.y -mUa.n ~,hyeb.y{a yen.pil !eT,a b,r,x;l
10 Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; yet every one of them doth curse me.
vyia.w byir vyia yiniT.dil.y yiK yiMia yil -yw{a ? yib -.Wv'n -a{l.w yityiv'n -a{l #,r'a'h<0776!> -l'k.l !w{d'm ? yinw;l.l;q.m h{LUK
11 The LORD said, Verily it shall be well with thy remnant; verily I will cause the enemy to entreat thee well in the time of evil and in the time of affliction.
-mia bw{j.l '$itw{r'v a{l -mia h'wh.y r;m'a ? bey{a'h -t,a h'r'c te[.b.W h'['r -te[.B '$.b yiT.[;G.pih aw{l
12 Shall iron break the northern iron and the steel?
t,v{x.n.W !w{p'Cim l,z.r;B l,z.r;B ;[{r'y]h
13 Thy substance and thy treasures will I give to the spoil without price, and that for all thy sins, even in all thy borders.
ryix.mib a{l !eT,a z;b'l '$y,tw{r.cw{a.w '$.lyex ? '$y,l.Wb.G -l'k.b.W '$y,twa{J;x -l'k.b.W
14 And I will make thee to pass with thine enemies into a land which thou knowest not: for a fire is kindled in mine anger, which shall burn upon you.
'T.['d'y a{l #,r,a.B '$y,b.y{a -t,a yiT.r;b][;h.w ? d'q.WT ~,kyel][ yiP;a.b h'x.d'q vea -yiK
15 O LORD, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering*: know that for thy sake I have suffered rebuke.
~,q'Nih.w yined.q'p.W yiner.k'z h'wh.y 'T.[;d'y h'T;a ? [;D yinex'QiT '$.P;a .$,r,a.l -l;a y;p.d{rem yil ? h'P.r,x '$y,l'[ yitea.f
16 Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.
yil '$y,r'b.d yih.y;w ~el.k{a'w '$y,r'b.d .Wa.c.min ? '$.miv a'r.qin -yiK yib'b.l t;x.mif.l.W !w{f'f.l ? tw{a'b.c yeh{l/a h'wh.y y;l'[
17 I sat not in the assembly of the mockers, nor rejoiced; I sat alone because of thy hand: for thou hast filled me with indignation.
yen.Pim z{l.[,a'w ~yiq]x;f.m -dw{s.b yiT.b;v'y -a{l ? yin'taeLim ~;[;z -yiK yiT.b;v'y d'd'B '$.d'y
18 Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether unto me as a liar, and as waters that fail?
h'n]aem h'v.Wn]a yit'K;m.W x;c,n yibea.k h'y'h h'M'l ? a{l ~Iy;m b'z.k;a w{m.K yil h,y.hit w{y'h aep'reh ? .Wn'm/a,n
19 Therefore thus saith the LORD, If thou return, then will I bring thee again, and thou shalt stand before me: and if thou take forth the precious from the vile, thou shalt be as my mouth: let them return unto thee; but return not thou unto them.
'$.byiv]a;w b.Wv'T -mia h'wh.y r;m'a -h{K !ek'l ? lelw{Zim r'q'y ayicw{T -mia.w d{m][;T y;n'p.l ? b.Wv't -a{l h'T;a.w '$y,lea h'Meh .WbUv'y h,y.hit yip.K ? ~,hyel]a
20 And I will make thee unto this people a fenced brasen wall: and they shall fight against thee, but they shall not prevail against thee: for I am with thee to save thee and to deliver thee, saith the LORD.
h'r.Wc.B t,v{x.n t;mw{x.l h,Z;h ~'['l '$yiT;t.n.W ? '$.Tia -yiK .$'l .Wl.k.Wy -a{l.w '$y,lea .Wm]x.lin.w ? h'wh.y -mUa.n '$,lyiC;h.l.W '$][yivw{h.l yin]a
21 And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.
~yicir'[ @;Kim '$yitid.p.W ~yi['r d;Yim '$yiT.l;Cih.w
The King James Version is in the public domain.