Interlinear Bible - Exodus 6:1-13

1 Then the LORD said to Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh; for under compulsion * he will let them go, and under compulsion * he will drive them out of his land."
r,v]a h,a.rit h'T;[ h,v{m -l,a h'wh.y r,ma{Y;w ? d'y.b.W ~ex.L;v.y h'q'z]x d'y.b yiK h{[.r;p.l h,f/[,a ? w{c.r;aem ~ev.r'g.y h'q'z]x
2 God spoke further to Moses and said to him, "I am the LORD;
wy'lea r,ma{Y;w h,v{m -l,a ~yih{l/a reB;d.y;w ? h'wh.y yin]a
3 and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by My name, LORD, I did not make Myself known to them.
b{q][;y -l,a.w q'x.cIy -l,a ~'h'r.b;a -l,a a'rea'w ? ~,h'l yiT.[;dw{n a{l h'wh.y yim.v.W y'D;v lea.B
4 "I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they sojourned.
~,h'l tet'l ~'Tia yityir.B -t,a yit{miq]h ~;g.w ? .Wr'G -r,v]a ~,hyerUg.m #,r,a tea !;['n.K #,r,a -t,a ? H'b
5 "Furthermore I have heard the groaning of the sons of Israel, because the Egyptians are holding them in bondage, and I have remembered My covenant.
yen.B t;q]a;n -t,a yiT.[;m'v yin]a ~;g.w ? yityir.B -t,a r{K.z,a'w ~'t{a ~yidib][;m ~Iy;r.cim r,v]a lea'r.fIy
6 "Say, therefore, to the sons of Israel, 'I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from their bondage. I will also redeem you with an outstretched arm and with great judgments.
yitaecw{h.w h'wh.y yin]a ]lea'r.fIy -yen.bil r{m/a !ek'l ? ~,k.t,a yiT.l;Cih.w ~Iy;r.cim t{l.bis t;x;Tim ~,k.t,a ? h'y.Wj.n ;[w{r.ziB ~,k.t,a yiT.l;a'g.w ~'t'd{b][em ? ~yil{d.G ~yij'p.vib.W
7 'Then I will take you for My people, and I will be your God; and you shall know that I am the LORD your God, who brought you out from under the burdens of the Egyptians.
~yih{lael ~,k'l yityIy'h.w ~'[.l yil ~,k.t,a yiT.x;q'l.w ? ayicw{M;h ~,kyeh{l/a h'wh.y yin]a yiK ~,T.[;dyiw ? ~Iy'r.cim tw{l.bis t;x;Tim ~,k.t,a
8 'I will bring you to the land which I swore * to give to Abraham, Isaac, and Jacob, and I will give it to you for a possession; I am the LORD.' "
yita'f'n r,v]a #,r'a'h -l,a ~,k.t,a yitaebeh.w ? b{q][;y.l.W q'x.cIy.l ~'h'r.b;a.l H't{a tet'l yid'y -t,a ? h'wh.y yin]a h'v'rw{m ~,k'l H't{a yiT;t'n.w
9 So Moses spoke thus to the sons of Israel, but they did not listen to Moses on account of their despondency * and cruel bondage.
a{l.w lea'r.fIy yen.B -l,a !eK h,v{m reB;d.y;w ? h'v'q h'd{b][em.W ;x.Wr r,c{Qim h,v{m -l,a .W[.m'v
10 Now the LORD spoke to Moses, saying,
r{maeL h,v{m -l,a h'wh.y reB;d.y;w
11 "Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."
x;L;vyiw ~Iy'r.cim .$,l,m h{[.r;P -l,a reB;d a{B ? w{c.r;aem lea'r.fIy -yen.B -t,a
12 But Moses spoke before the LORD, saying, "Behold, the sons of Israel have not listened to me; how then will Pharaoh listen to me, for I am unskilled in speech?"
lea'r.fIy -yen.B !eh r{mael h'wh.y yen.pil h,v{m reB;d.y;w ? yin]a;w h{[.r;p yine['m.vIy .$yea.w y;lea .W[.m'v -a{l ? ~Iy't'p.f l;r][
13 Then the LORD spoke to Moses and to Aaron, and gave them a charge to the sons of Israel and to Pharaoh king of Egypt, to bring the sons of Israel out of the land of Egypt.
~e.W;c.y;w !{r]h;a -l,a.w h,v{m -l,a h'wh.y reB;d.y;w ? ~Iy'r.cim .$,l,m h{[.r;P -l,a.w lea'r.fIy yen.B -l,a ? ~Iy'r.cim #,r,aem lea'r.fIy -yen.B -t,a ayicw{h.l
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.