Try out the new Click here!

Jeremiah 32:16-44 - Interlinear Bible


Jeremiah Prays and God Explains

16 "After I had given the deed of purchase to Baruch the son of Neriah, then I prayed to the LORD, saying,
r,pes -t,a yiTit yer]x;a h'wh.y -l,a leL;P.t,a'w ? r{mael h'Yiren -n,B .$.Wr'B -l,a h'n.qiM;h
17 ' Ah Lord GOD! Behold, You have made the heavens and the earth by Your great power and by Your outstretched arm! Nothing * * is too difficult for You,
~Iy;m'V;h -t,a 'tyif'[ h'T;a heNih hiwh.y<03069!> y'n{d]a H'h]a ? h'y.Wj.N;h '$][{r.zib.W lw{d'G;h '$]x{k.B #,r'a'h -t,a.w ? r'b'D -l'K '$.Mim ael'PIy -a{l
18 who shows lovingkindness to thousands, but repays the iniquity of fathers into the bosom of their children after them, O great and mighty God. The LORD of hosts is His name;
qyex -l,a tw{b'a !{w][ ~eL;v.m.W ~yip'l]a;l d,s,x h,f{[ ? h'wh.y rw{BiG;h lw{d'G;h lea'h ~,hyer]x;a ~,hyen.B ? w{m.v tw{a'b.c
19 great in counsel and mighty in deed, whose eyes are open to all the ways of the sons of men, giving to everyone according to his ways and according to the fruit of his deeds;
'$y,nye[ -r,v]a h'Yilyil]['h b;r.w h'ce['h l{d.G ? tet'l ~'d'a yen.B yek.r;D -l'K -l;[ tw{xUq.p ? wy'l'l][;m yir.pik.w wy'k'r.diK vyia.l
20 who has set signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day both in Israel and among mankind; and You have made a name for Yourself, as at this day.
~Iy;r.cim -c,r,a.B ~yit.p{m.W tw{t{a 'T.m;f -r,v]a ? '$.L -h,f][;T;w ~'d'a'b.W lea'r.fIy.b.W h,Z;h ~w{Y;h -d;[ ? h,Z;h ~w{Y;K ~ev
21 'You brought Your people Israel out of the land of Egypt with signs and with wonders, and with a strong hand and with an outstretched arm and with great terror;
~Iy'r.cim #,r,aem lea'r.fIy -t,a '$.M;[ -t,a aec{T;w ? ;[w{r.z,a.b.W h'q'z]x d'y.b.W{m.b.W tw{t{a.B ? lw{d'G a'rw{m.b.W h'y.Wj.n
22 and gave them this land, which You swore to their forefathers to give them, a land flowing with milk and honey.
'T.[; -r,v]a ta{Z;h #,r'a'h -t,a ~,h'l !eTiT;w ? v'b.d.W b'l'x t;b'z #,r,a ~,h'l tet'l ~'tw{b]a;l
23 'They came in and took possession of it, but they did not obey Your voice or walk in Your law; they have done nothing of all that You commanded them to do; therefore You have made all this calamity come upon them.
'$,lw{q.b .W[.m'v -a{l.w H't{a .Wv.riY;w .Wa{b'Y;w ? h'tyi.Wic r,v]a -l'K tea .Wk'l'h -a{l '$,tw{r{t.b.W ? h'['r'h -l'K tea ~'t{a aer.q;T;w .Wf'[ a{l tw{f][;l ~,h'l ? ta{Z;h
24 'Behold, the siege ramps have reached the city to take it; and the city is given into the hand of the Chaldeans who fight against it, because * of the sword, the famine and the pestilence; and what You have spoken has come to pass; and behold, You see it.
ryi['h.w H'd.k'l.l ryi['h .Wa'B tw{l.l{S;h heNih ? yen.Pim 'hy,l'[ ~yim'x.liN;h ~yiD.f;K;h d;y.B h'n.Tin ? h'y'h 'T.r;BiD r,v]a;w r,b'D;h.w b'['r'h.w b,r,x;h ? h,a{r '$.Nih.w
25 'You have said to me, O Lord GOD, "Buy for yourself the field with money and call in witnesses "-although the city is given into the hand of the Chaldeans.' "
'$.l -hen.q hiwh.y y'n{d]a y;lea 'T.r;m'a h'T;a.w ? h'n.Tin ryi['h.w ~yide[ de['h.w @,s,K;B h,d'F;h ? ~yiD.f;K;h d;y.B
26 Then the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
r{mael .Wh'y.m.rIy -l,a h'wh.y -r;b.D yih.y;w
27 "Behold, I am the LORD, the God of all flesh; is anything * too difficult for Me?"
yiN,Mim]h r'f'B -l'K yeh{l/a h'wh.y yin]a heNih ? r'b'D -l'K ael'PIy
28 Therefore thus says the LORD, "Behold, I am about to give this city into the hand of the Chaldeans and into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, and he will take it.
ryi['h -t,a !et{n yin.nih h'wh.y r;m'a h{K !ek'l ? r;Ca,r.d;k.Wb.n d;y.b.W ~yiD.f;K;h d;y.B ta{Z;h ? H'd'k.l.W l,b'B -.k,l,m
29 "The Chaldeans who are fighting against this city will enter and set this city on fire and burn it, with the houses where people have offered incense to Baal on their roofs and poured out drink offerings to other gods to provoke Me to anger.
ta{Z;h ryi['h -l;[ ~yim'x.liN;h ~yiD.f;K;h .Wa'b.W ? 'h.Wp'r.f.W vea'B ta{Z;h ryi['h -t,a .WtyiCih.w ? ~,hyetw{G;G -l;[ .Wr.Jiq r,v]a ~yiT'B;h tea.w ? !;[;m.l ~yirex]a ~yih{lael ~yik's.n .WkiSih.w l;[;B;l ? yinesi[.k;h
30 "Indeed the sons of Israel and the sons of Judah have been doing only evil in My sight from their youth; for the sons of Israel have been only provoking Me to anger by the work of their hands," declares the LORD.
h'd.Wh.y yen.b.W lea'r.fIy -yen.b .Wy'h -yiK ? -yen.b yiK ~,hyet{rU[.Nim y;nye[.B [;r'h ~yif{[ .$;a ? h'wh.y -mUa.n ~,hyed.y hef][;m.B yit{a ~yisi[.k;m .$;a lea'r.fIy
31 "Indeed this city has been to Me a provocation of My anger and My wrath from the day that they built it, even to this day, so that it should be removed from before My face,
ryi['h yiL h't.y'h yit'm]x -l;[.w yiP;a -l;[ yiK ? d;[.w H'tw{a .Wn'B r,v]a ~w{Y;h -nim.l ta{Z;h ? y'n'P l;[em H'ryis]h;l h,Z;h ~w{Y;h
32 because of all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they have done to provoke Me to anger -they, their kings, their leaders, their priests, their prophets, the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
h'd.Wh.y yen.b.W lea'r.fIy -yen.B t;['r -l'K l;[ ? ~,hyer'f ~,hyek.l;m h'Meh yinesi[.k;h.l .Wf'[ r,v]a ? yeb.v{y.w h'd.Wh.y vyia.w ~,hyeayib.n.W ~,hyen]h{K ? ~i'l'v.Wr.y
33 "They have turned their back to Me and not their face; though I taught them, teaching again and again, they would not listen and receive instruction.
~'t{a deM;l.w ~yin'p a{l.w @,r{[ y;lea .Wn.piY;w ? r's.Wm t;x;q'l ~yi[.m{v ~'nyea.w deM;l.w ~eK.v;h
34 "But they put their detestable things in the house which is called by My name, to defile it.
yim.v -a'r.qin -r,v]a tIy;B;B ~,hyec.WQiv .Wmyif'Y;w ? w{a.M;j.l wy'l'[
35 "They built the high places of Baal that are in the valley of Ben-hinnom * to cause their sons and their daughters to pass through the fire to Molech, which I had not commanded them nor had it entered My mind that they should do this abomination, to cause Judah to sin.
-n,b ayeg.B r,v]a l;[;B;h tw{m'B -t,a .Wn.biY;w ? ~,hyetw{n.B -t,a.w ~,hyen.B -t,a ryib][;h.l ~{Nih ? -l;[ h't.l'[ a{l.w ~yityi.Wic -a{l r,v]a .$,l{M;l ? h'd.Wh.y -t,a yij]x;h !;[;m.l ta{Z;h h'be[w{T;h tw{f][;l yiBil
36 "Now therefore thus says the LORD God of Israel concerning this city of which you say, 'It is given into the hand of the king of Babylon by sword, by famine and by pestilence.'
lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y r;m'a -h{K !ek'l h'T;[.w ? h'n.Tin ~yir.m{a ~,T;a r,v]a ta{Z;h ryi['h -l,a ? r,b'D;b.W b'['r'b.W b,r,x;B l,b'B -.k,l,m d;y.B
37 "Behold, I will gather them out of all the lands to which I have driven them in My anger, in My wrath and in great indignation; and I will bring them back to this place and make them dwell in safety.
~yiT.x;Dih r,v]a tw{c'r]a'h -l'Kim ~'c.B;q.m yin.nih ? ~yit{biv]h;w lw{d'G @,c,q.b.W yit'm]x;b.W yiP;a.B ~'v ? x;j,b'l ~yiT.b;v{h.w h,Z;h ~w{q'M;h -l,a
38 "They shall be My people, and I will be their God;
~yih{lael ~,h'l h,y.h,a yin]a;w ~'[.l yil .Wy'h.w
39 and I will give them one heart and one way, that they may fear Me always *, for their own good and for the good of their children after them.
h'a.rIy.l d'x,a .$,r,d.w d'x,a bel ~,h'l yiT;t'n.w ? ~,hyen.bil.w ~,h'l bw{j.l ~yim'Y;h -l'K yitw{a ? ~,hyer]x;a
40 "I will make an everlasting covenant with them that I will not turn away from them, to do them good; and I will put the fear of Me in their hearts so that they will not turn away from Me.
b.Wv'a -a{l r,v]a ~'lw{[ tyir.B ~,h'l yiT;r'k.w ? yit'a.rIy -t,a.w ~'tw{a yibyijyeh.l ~,hyer]x;aem ? y'l'[em r.Ws yiT.lib.l ~'b'b.liB !eT,a
41 "I will rejoice over them to do them good and will faithfully plant them in this land with all My heart and with all My soul.
~yiT.[;j.n.W ~'tw{a byijeh.l ~,hyel][ yiT.f;f.w ? yiv.p;n -l'k.b.W yiBil -l'k.B t,m/a,B ta{Z;h #,r'a'B
42 "For thus says the LORD, ' Just as I brought all this great disaster on this people, so I am going to bring on them all the good that I am promising them.
~'['h -l,a yitaebeh r,v]a;K h'wh.y r;m'a h{k -yiK ? !eK ta{Z;h h'lw{d.G;h h'['r'h -l'K tea h,Z;h ? r,v]a h'bw{J;h -l'K -t,a ~,hyel][ ayibem yik{n'a ? ~,hyel][ reb{D yik{n'a
43 ' Fields will be bought in this land of which you say, " It is a desolation, without man or beast; it is given into the hand of the Chaldeans."
~yir.m{a ~,T;a r,v]a ta{Z;h #,r'a'B h,d'F;h h'n.qin.w ? d;y.B h'n.Tin h'meh.b.W ~'d'a !yeaem ayih h'm'm.v ? ~yiD.f;K;h
44 'Men will buy fields for money, sign and seal deeds, and call in witnesses in the land of Benjamin, in the environs of Jerusalem, in the cities of Judah, in the cities of the hill country, in the cities of the lowland and in the cities of the Negev; for I will restore their fortunes,' declares the LORD."
r,peS;B bw{t'k.w .Wn.qIy @,s,K;B tw{d'f ? yebyib.sib.W !im'y.niB #,r,a.B ~yide[ de['h.w ~w{t'x.w ? yer'[.b.W r'h'h yer'[.b.W h'd.Wh.y yer'[.b.W ~i;l'v.Wr.y ? h'wh.y -mUa.n ~'t.Wb.v -t,a byiv'a -yiK b,g,N;h yer'[.b.W h'lep.V;h