Check out the NEW BibleStudyTools.com here!
My Bible
Library
Bible Versions
Apocrypha Books
Commentaries
Concordances
Dictionaries
Encyclopedias
History
Lexicons
Classics
Other Resources
Authors
Books Of The Bible
Audio Bible
Bible Study
Devotionals
Reading Plans
Parallel Bible
Interlinear Bible
Topical Verses
Compare Translations
Pastors
Sermon Illustrations
Sermons
Community
Notes
Tags
Groups
Events
My Profile
Facebook
Blogs
Video
Help
Videos
Sign in
Advanced Search
Browse the Bible
Browse our library
Interlinear Bible
John 2
John 2 - Interlinear Bible
Search Interlinear Bible
Using This Translation of the Bible
King James Version
New American Standard
Search
John 2
1
And
the
third
day
there
was
a
marriage
in
Cana
of
Galilee;
and
the
mother
of
Jesus
was
there:
Kai;
{CONJ}
th'/
{T-DSF}
hJmevra/
{N-DSF}
th'/
{T-DSF}
trivth/
{A-DSF}
gavmo?
{N-NSM}
ejgevneto
{V-2ADI-3S}
ejn
{PREP}
Kana;
{N-PRI}
th'?
{T-GSF}
Galilaiva?,
{N-GSF}
kai;
{CONJ}
h\
n
{V-IXI-3S}
hJ
{T-NSF}
mhvthr
{N-NSF}
tou'
{T-GSM}
#
Ihsou'
{N-GSM}
ejkei':
{ADV}
2
And
both
Jesus
was
called
,
and
his
disciples,
to
the
marriage.
ejklhvqh
{V-API-3S}
de;
{CONJ}
kai;
{CONJ}
oJ
{T-NSM}
#
Ihsou'?
{N-NSM}
kai;
{CONJ}
oiJ
{T-NPM}
maqhtai;
{N-NPM}
aujtou'
{P-GSM}
eij?
{PREP}
to;n
{T-ASM}
gavmon.
{N-ASM}
3
And
when they
wanted
wine,
the
mother
of
Jesus
saith
unto
him,
They
have
no
wine.
kai;
{CONJ}
uJsterhvsanto?
{V-AAP-GSM}
oi~
nou
{N-GSM}
levgei
{V-PAI-3S}
hJ
{T-NSF}
mhvthr
{N-NSF}
tou'
{T-GSM}
#
Ihsou'
{N-GSM}
pro;?
{PREP}
aujtovn,
{P-ASM}
Oi\
non
{N-ASM}
oujk
{PRT}
e~
cousin.
{V-PAI-3P}
4
Jesus
saith
unto
her,
Woman,
what
have
I
to do
with
thee?
mine
hour
is
not
yet
come
.
?kai;?
{CONJ}
levgei
{V-PAI-3S}
aujth'/
{P-DSF}
oJ
{T-NSM}
#
Ihsou'?,
{N-NSM}
Tiv
{I-NSN}
ejmoi;
{P-1DS}
kai;
{CONJ}
soiv,
{P-2DS}
guvnai;
{N-VSF}
ou~
pw
{ADV}
h&
kei
{V-PAI-3S}
hJ
{T-NSF}
w&
ra
{N-NSF}
mou.
{P-1GS}
5
His
mother
saith
unto the
servants,
Whatsoever
he
saith
unto
you,
do
it.
levgei
{V-PAI-3S}
hJ
{T-NSF}
mhvthr
{N-NSF}
aujtou'
{P-GSM}
toi'?
{T-DPM}
diakovnoi?,
{N-DPM}
&
o
{R-ASN}
ti
{X-ASN}
a^
n
{PRT}
levgh/
{V-PAS-3S}
uJmi'n
{P-2DP}
poihvsate.
{V-AAM-2P}
6
And
there
were
set
there
six
waterpots
of
stone,
after
the manner of the
purifying
of the
Jews,
containing
two
or
three
firkins
apiece.
h\
san
{V-IXI-3P}
de;
{CONJ}
ejkei'
{ADV}
livqinai
{A-NPF}
uJdrivai
{N-NPF}
eJ;x
kata;
{PREP}
to;n
{T-ASM}
kaqarismo;n
{N-ASM}
tw'n
{T-GPM}
#
Ioudaivwn
{A-GPM}
keivmenai,
{V-PNP-NPF}
cwrou'sai
{V-PAP-NPF}
ajna;
{PREP}
metrhta;?
{N-APM}
duvo
{N-NUI}
h^
{PRT}
trei'?.
{N-APM}
7
Jesus
saith
unto
them,
Fill
the
waterpots
with
water.
And
they
filled
them
up
to
the
brim.
levgei
{V-PAI-3S}
aujtoi'?
{P-DPM}
oJ
{T-NSM}
#
Ihsou'?,
{N-NSM}
Gemivsate
{V-AAM-2P}
ta;?
{T-APF}
uJdriva?
{N-APF}
u&
dato?.
{N-GSN}
kai;
{CONJ}
ejgevmisan
{V-AAI-3P}
aujta;?
{P-APF}
e&
w?
{CONJ}
a~
nw.
{ADV}
8
And
he
saith
unto
them,
Draw
out
now,
and
bear
unto the governor of the
feast.
And
they
bare
it.
kai;
{CONJ}
levgei
{V-PAI-3S}
aujtoi'?,
{P-DPM}
#
Antlhvsate
{V-AAM-2P}
nu'n
{ADV}
kai;
{CONJ}
fevrete
{V-PAM-2P}
tw'/
{T-DSM}
ajrcitriklivnw/
:
{N-DSM}
oiJ
{T-NPM}
de;
{CONJ}
h~
negkan.
{V-AAI-3P}
9
When
the ruler of the
feast
had
tasted
the
water
that was
made
wine,
and
knew
not
whence
it
was
:
(but the
servants
which
drew
the
water
knew
;) the governor of the
feast
called
the
bridegroom,
wJ?
{ADV}
de;
{CONJ}
ejgeuvsato
{V-ADI-3S}
oJ
{T-NSM}
ajrcitrivklino?
{N-NSM}
to;
{T-ASN}
u&
dwr
{N-ASN}
oi\
non
{N-ASM}
gegenhmevnon,
{V-RPP-ASN}
kai;
{CONJ}
oujk
{PRT}
h~/
dei
{V-LAI-3S}
povqen
{ADV}
ejstivn,
{V-PXI-3S}
oiJ
{T-NPM}
de;
{CONJ}
diavkonoi
{N-NPM}
h~/
deisan
{V-LAI-3P}
oiJ
{T-NPM}
hjntlhkovte?
{V-RAP-NPM}
to;
{T-ASN}
u&
dwr,
{N-ASN}
fwnei'
{V-PAI-3S}
to;n
{T-ASM}
numfivon
{N-ASM}
oJ
{T-NSM}
ajrcitrivklino?
{N-NSM}
10
And
saith
unto
him,
Every
man
at the
beginning
doth set
forth
good
wine;
and
when
men have well
drunk
,
then
that which is
worse:
but
thou
hast
kept
the
good
wine
until
now.
kai;
{CONJ}
levgei
{V-PAI-3S}
aujtw'/
,
{P-DSM}
Pa'?
{A-NSM}
a~
nqrwpo?
{N-NSM}
prw'ton
{ADV}
to;n
{T-ASM}
kalo;n
{A-ASM}
oi\
non
{N-ASM}
tivqhsin,
{V-PAI-3S}
kai;
{CONJ}
o&
tan
{CONJ}
mequsqw'sin
{V-APS-3P}
to;n
{T-ASM}
ejlavssw:
{A-ASM}
su;
{P-2NS}
tethvrhka?
{V-RAI-2S}
to;n
{T-ASM}
kalo;n
{A-ASM}
oi\
non
{N-ASM}
e&
w?
{CONJ}
a~
rti.
{ADV}
11
This
beginning
of
miracles
did
Jesus
in
Cana
of
Galilee,
and
manifested
forth
his
glory;
and
his
disciples
believed
on
him.
Tauvthn
{D-ASF}
ejpoivhsen
{V-AAI-3S}
ajrch;n
{N-ASF}
tw'n
{T-GPN}
shmeivwn
{N-GPN}
oJ
{T-NSM}
#
Ihsou'?
{N-NSM}
ejn
{PREP}
Kana;
{N-PRI}
th'?
{T-GSF}
Galilaiva?
{N-GSF}
kai;
{CONJ}
ejfanevrwsen
{V-AAI-3S}
th;n
{T-ASF}
dovxan
aujtou',
{P-GSM}
kai;
{CONJ}
ejpivsteusan
{V-AAI-3P}
eij?
{PREP}
aujto;n
{P-ASM}
oiJ
{T-NPM}
maqhtai;
{N-NPM}
aujtou'.
{P-GSM}
12
After
this
he went
down
to
Capernaum,
he,
and
his
mother,
and
his
brethren,
and
his
disciples:
and
they
continued
there
not
many
days.
Meta;
{PREP}
tou'to
{D-ASN}
katevbh
{V-2AAI-3S}
eij?
{PREP}
Kafarnaou;m
{N-PRI}
aujto;?
{P-NSM}
kai;
{CONJ}
hJ
{T-NSF}
mhvthr
{N-NSF}
aujtou'
{P-GSM}
kai;
{CONJ}
oiJ
{T-NPM}
ajdelfoi;
{N-NPM}
?aujtou'?
{P-GSM}
kai;
{CONJ}
oiJ
{T-NPM}
maqhtai;
{N-NPM}
aujtou',
{P-GSM}
kai;
{CONJ}
ejkei'
{ADV}
e~
meinan
{V-AAI-3P}
ouj
{PRT}
polla;?
{A-APF}
hJmevra?.
{N-APF}
13
And
the
Jews'
passover
was
at
hand,
and
Jesus
went
up
to
Jerusalem,
Kai;
{CONJ}
ejggu;?
{ADV}
h\
n
{V-IXI-3S}
to;
{T-NSN}
pavsca
{ARAM}
tw'n
{T-GPM}
#
Ioudaivwn,
{A-GPM}
kai;
{CONJ}
ajnevbh
{V-2AAI-3S}
eij?
{PREP}
JIerosovluma
{N-ASF}
oJ
{T-NSM}
#
Ihsou'?.
{N-NSM}
14
And
found
in
the
temple
those that
sold
oxen
and
sheep
and
doves,
and
the changers of
money
sitting
:
kai;
{CONJ}
euJ'ren
{V-2AAI-3S}
ejn
{PREP}
tw'/
{T-DSN}
iJerw'/
{N-DSN}
tou;?
{T-APM}
pwlou'nta?
{V-PAP-APM}
bova?
{N-APM}
kai;
{CONJ}
provbata
{N-APN}
kai;
{CONJ}
peristera;?
{N-APF}
kai;
{CONJ}
tou;?
{T-APM}
kermatista;?
{N-APM}
kaqhmevnou?,
{V-PNP-APM}
15
And
when he had
made
a
scourge
of
small
cords,
he
drove
them
all
out
of
the
temple,
and
the
sheep,
and
the
oxen;
and
poured
out
the
changers'
money,
and
overthrew
the
tables;
kai;
{CONJ}
poihvsa?
{V-AAP-NSM}
fragevllion
{N-ASN}
ejk
{PREP}
scoinivwn
{N-GPN}
pavnta?
{A-APM}
ejxevbalen
ejk
{PREP}
tou'
{T-GSN}
iJerou',
{N-GSN}
tav
{T-APN}
te
{PRT}
provbata
{N-APN}
kai;
{CONJ}
tou;?
{T-APM}
bova?,
{N-APM}
kai;
{CONJ}
tw'n
{T-GPM}
kollubistw'n
{N-GPM}
ejxevceen
to;
{T-NSN}
kevrma
kai;
{CONJ}
ta;?
{T-APF}
trapevza?
{N-APF}
ajnevtreyen,
{V-AAI-3S}
16
And
said
unto them that
sold
doves,
Take
these
things
hence;
make
not
my
Father's
house
an
house
of
merchandise.
kai;
{CONJ}
toi'?
{T-DPM}
ta;?
{T-APF}
peristera;?
{N-APF}
pwlou'sin
{V-PAP-DPM}
ei\
pen,
{V-2AAI-3S}
~
arate
{V-AAM-2P}
tau'ta
{D-APN}
ejnteu'qen,
{ADV}
mh;
{PRT}
poiei'te
{V-PAM-2P}
to;n
{T-ASM}
oi\
kon
{N-ASM}
tou'
{T-GSM}
patrov?
{N-GSM}
mou
{P-1GS}
oi\
kon
{N-ASM}
ejmporivou.
{N-GSN}
17
And
his
disciples
remembered
that
it
was
written
, The
zeal
of
thine
house
hath
eaten
me
up
.
jEmnhvsqhsan
{V-API-3P}
oiJ
{T-NPM}
maqhtai;
{N-NPM}
aujtou'
{P-GSM}
o&
ti
{CONJ}
gegrammevnon
{V-RPP-NSN}
ejstivn,
{V-PXI-3S}
JO
{T-NSM}
zh'lo?
{N-NSM}
tou'
{T-GSM}
oi~
kou
{N-GSM}
sou
{P-2GS}
katafavgetaiv
{V-FDI-3S}
me.
{P-1AS}
18
Then
answered
the
Jews
and
said
unto
him,
What
sign
shewest
thou
unto
us,
seeing
that
thou
doest
these
things?
ajpekrivqhsan
{V-ADI-3P}
ou\
n
{CONJ}
oiJ
{T-NPM}
#
Ioudai'oi
{A-NPM}
kai;
{CONJ}
ei\
pan
{V-2AAI-3P}
aujtw'/
,
{P-DSM}
Tiv
{I-ASN}
shmei'on
{N-ASN}
deiknuvei?
{V-PAI-2S}
hJmi'n,
{P-1DP}
o&
ti
{CONJ}
tau'ta
{D-APN}
poiei'?;
{V-PAI-2S}
19
Jesus
answered
and
said
unto
them,
Destroy
this
temple,
and
in
three
days
I will
raise
it
up
.
ajpekrivqh
{V-ADI-3S}
#
Ihsou'?
{N-NSM}
kai;
{CONJ}
ei\
pen
{V-2AAI-3S}
aujtoi'?,
{P-DPM}
Luvsate
{V-AAM-2P}
to;n
{T-ASM}
nao;n
{N-ASM}
tou'ton
{D-ASM}
kai;
{CONJ}
ejn
{PREP}
trisi;n
{N-DPF}
hJmevrai?
{N-DPF}
ejgerw'
{V-FAI-1S}
aujtovn.
{P-ASM}
20
Then
said
the
Jews,
Forty
and
six
years
was
this
temple
in
building
,
and
wilt
thou
rear
it
up
in
three
days?
ei\
pan
{V-2AAI-3P}
ou\
n
{CONJ}
oiJ
{T-NPM}
#
Ioudai'oi,
{A-NPM}
Tesseravkonta
{N-NUI}
kai;
{CONJ}
eJ;x e~
tesin
{N-DPN}
oijkodomhvqh
{V-API-3S}
oJ
{T-NSM}
nao;?
{N-NSM}
ouJ'to?,
{D-NSM}
kai;
{CONJ}
su;
{P-2NS}
ejn
{PREP}
trisi;n
{N-DPF}
hJmevrai?
{N-DPF}
ejgerei'?
{V-FAI-2S}
aujtovn;
{P-ASM}
21
But
he
spake
of
the
temple
of
his
body.
ejkei'no?
{D-NSM}
de;
{CONJ}
e~
legen
{V-IAI-3S}
peri;
{PREP}
tou'
{T-GSN}
naou'
{N-GSM}
tou'
{T-GSN}
swvmato?
{N-GSN}
aujtou'.
{P-GSM}
22
When
therefore
he was
risen
from
the
dead,
his
disciples
remembered
that
he had
said
this
unto
them;
and
they
believed
the
scripture,
and
the
word
which
Jesus
had
said
.
o&
te
{ADV}
ou\
n
{CONJ}
hjgevrqh
{V-API-3S}
ejk
{PREP}
nekrw'n,
{A-GPM}
ejmnhvsqhsan
{V-API-3P}
oiJ
{T-NPM}
maqhtai;
{N-NPM}
aujtou'
{P-GSM}
o&
ti
{CONJ}
tou'to
{D-ASN}
e~
legen,
{V-IAI-3S}
kai;
{CONJ}
ejpivsteusan
{V-AAI-3P}
th'/
{T-DSF}
grafh'/
{N-DSF}
kai;
{CONJ}
tw'/
{T-DSM}
lovgw/
{N-DSM}
oJ;n
{R-ASM}
ei\
pen
{V-2AAI-3S}
oJ
{T-NSM}
#
Ihsou'?.
{N-NSM}
23
Now
when
he
was
in
Jerusalem
at
the
passover,
in
the
feast
day,
many
believed
in
his
name,
when they
saw
the
miracles
*
#ste
which
he
did
.
JW?
{ADV}
de;
{CONJ}
h\
n
{V-IXI-3S}
ejn
{PREP}
toi'?
{T-DPN}
JIerosoluvmoi?
{N-DPN}
ejn
{PREP}
tw'/
{T-DSM}
pavsca
{ARAM}
ejn
{PREP}
th'/
{T-DSF}
eJorth'/
,
{N-DSF}
polloi;
{A-NPM}
ejpivsteusan
{V-AAI-3P}
eij?
{PREP}
to;
{T-ASN}
o~
noma
{N-ASN}
aujtou',
{P-GSM}
qewrou'nte?
{V-PAP-NPM}
aujtou'
{P-GSM}
ta;
{T-APN}
shmei'a
{N-APN}
aJ;
{R-APN}
ejpoivei:
{V-IAI-3S}
24
But
Jesus
*
#ste
did
not
commit
himself
unto
them,
because
he
knew
all
men,
aujto;?
{P-NSM}
de;
{CONJ}
#
Ihsou'?
{N-NSM}
oujk
{PRT}
ejpivsteuen
{V-IAI-3S}
aujto;n
{P-ASM}
aujtoi'?
{P-DPM}
dia;
{PREP}
to;
{T-ASN}
aujto;n
{P-ASM}
ginwvskein
{V-PAN}
pavnta?,
{A-APM}
25
And
*
#ste
needed
*
not
that
any
should
testify
of
man:
for
he
knew
what
was
in
man.
kai;
{CONJ}
o&
ti
{CONJ}
ouj
{PRT}
creivan
{N-ASF}
ei\
cen
{V-IAI-3S}
i&
na
{CONJ}
ti?
{X-NSM}
marturhvsh/
{V-AAS-3S}
peri;
{PREP}
tou'
{T-GSM}
ajnqrwvpou:
{N-GSM}
aujto;?
{P-NSM}
ga;r
{CONJ}
ejgivnwsken
{V-IAI-3S}
tiv
{I-NSN}
h\
n
{V-IXI-3S}
ejn
{PREP}
tw'/
{T-DSM}
ajnqrwvpw/
.
{N-DSM}
<< John 1
John 2
John 3 >>
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Free Newsletters
Bible Study Tools Weekly
Today's Bible Reading - NIV
Today's Bible Reading - ESV
Today's Bible Reading - KJV
Today's Bible Reading - NAS
Christianity.com Foundations Weekly
Christian Living Connection - Christianity.com
Live It!
Beyond Sunday – BibleStudyTools
Video Answers
Today's Topical Bible Study
More Newsletters
Subscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy
/
Terms of Use
Popular Resources
Bible Versions
Interlinear Bible
Parallel Bible
Commentaries
Concordances
Dictionaries
Encyclopedias
Lexicons
History
Linking to BST
Bible Verse of the Day
Bible Verses by Topic
Old Testament
New Testament
Sermon Illustrations
Sermon Helps
Bible Reading Plan
Audio Bible
Bible Study Tools
About
Quick Reference Dictionary
Online Bible Sitemap
Link to Us
Bible Reading Plans
Online Parallel Bible
New International Version Bible (NIV)
King James Version Bible (KJV)
Advertise with Us