John 3:13-23 - Interlinear Bible

Search
13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
kai; {CONJ} oujdei;? {A-NSF} ajnabevbhken {V-RAI-3S} eij? {PREP} to;n {T-ASM} oujrano;n {N-ASM} eij {COND} mh; {PRT} oJ {T-NSM} ejk {PREP} tou' {T-GSM} oujranou' {N-GSM} katabav?, {V-2AAP-NSM} oJ {T-NSM} uiJo;? {N-NSM} tou' {T-GSM} ajnqrwvpou. {N-GSM}
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up :
kai; {CONJ} kaqw;? {ADV} Mwu>sh'? {N-NSM} u&ywsen {V-AAI-3S} to;n {T-ASM} o~fin {N-ASM} ejn {PREP} th'/ {T-DSF} ejrhvmw/, {A-DSF} ou&tw? {ADV} uJywqh'nai {V-APN} dei' {V-PQI-3S} to;n {T-ASM} uiJo;n {N-ASM} tou' {T-GSM} ajnqrwvpou, {N-GSM}
i&na {CONJ} pa'? {A-NSM} oJ {T-NSM} pisteuvwn {V-PAP-NSM} ejn {PREP} aujtw'/ {P-DSM} e~ch/ {V-PAS-3S} zwh;n {N-ASF} aijwvnion. {A-ASF}
Ou&tw? {ADV} ga;r {CONJ} hjgavphsen {V-AAI-3S} oJ {T-NSM} qeo;? {N-NSM} to;n {T-ASM} kovsmon, {N-ASM} w&ste {CONJ} to;n {T-ASM} uiJo;n {N-ASM} to;n {T-ASM} monogenh' {A-ASM} e~dwken, {V-AAI-3S} i&na {CONJ} pa'? {A-NSM} oJ {T-NSM} pisteuvwn {V-PAP-NSM} eij? {PREP} aujto;n {P-ASM} mh; {PRT} ajpovlhtai {V-2AMS-3S} ajll# {CONJ} e~ch/ {V-PAS-3S} zwh;n {N-ASF} aijwvnion. {A-ASF}
ouj {PRT} ga;r {CONJ} ajpevsteilen {V-AAI-3S} oJ {T-NSM} qeo;? {N-NSM} to;n {T-ASM} uiJo;n {N-ASM} eij? {PREP} to;n {T-ASM} kovsmon {N-ASM} i&na {CONJ} krivnh/ {V-PAS-3S} to;n {T-ASM} kovsmon, {N-ASM} ajll# {CONJ} i&na {CONJ} swqh'/ {V-APS-3S} oJ {T-NSM} kovsmo? {N-NSM} dij {PREP} aujtou'. {P-GSM}
oJ {T-NSM} pisteuvwn {V-PAP-NSM} eij? {PREP} aujto;n {P-ASM} ouj {PRT} krivnetai: {V-PPI-3S} oJ {T-NSM} de; {CONJ} mh; {PRT} pisteuvwn {V-PAP-NSM} h~dh {ADV} kevkritai, {V-RPI-3S} o&ti {CONJ} mh; {PRT} pepivsteuken {V-RAI-3S} eij? {PREP} to; {T-ASN} o~noma {N-ASN} tou' {T-GSM} monogenou'? {A-GSM} uiJou' {N-GSM} tou' {T-GSM} qeou'. {N-GSM}
au&th {D-NSF} dev {CONJ} ejstin {V-PXI-3S} hJ {PRT} krivsi?, {N-NSF} o&ti {CONJ} to; {T-ASN} fw'? {N-ASN} ejlhvluqen {V-2RAI-3S} eij? {PREP} to;n {T-ASM} kovsmon {N-ASM} kai; {CONJ} hjgavphsan {V-AAI-3P} oiJ {T-NPM} a~nqrwpoi {N-NPM} ma'llon {ADV} to; {T-ASN} skovto? {N-ASN} h^ {PRT} to; {T-ASN} fw'?, {N-ASN} h\n {V-IXI-3S} ga;r {CONJ} aujtw'n {P-GPM} ponhra; {A-NPN} ta; {T-NPN} e~rga. {N-NPN}
20 For every one that doeth evil hateth the light, neither * #ste cometh to the light, lest his deeds should be reproved .
pa'? {A-NSM} ga;r {CONJ} oJ {T-NSM} fau'la {A-APN} pravsswn {V-PAP-NSM} misei' {V-PAI-3S} to; {T-ASN} fw'? {N-ASN} kai; {CONJ} oujk {PRT} e~rcetai {V-PNI-3S} pro;? {PREP} to; {T-ASN} fw'?, {N-ASN} i&na {CONJ} mh; {PRT} ejlegcqh'/ {V-APS-3S} ta; {T-NPN} e~rga {N-NPN} aujtou': {P-GSM}
21 But he that doeth truth cometh to the light, that his deeds may be made manifest , that they are wrought in God.
oJ {T-NSM} de; {CONJ} poiw'n {V-PAP-NSM} th;n {T-ASF} ajlhvqeian {N-ASF} e~rcetai {V-PNI-3S} pro;? {PREP} to; {T-ASN} fw'?, {N-ASN} i&na {CONJ} fanerwqh'/ {V-APS-3S} aujtou' {P-GSM} ta; {T-NPN} e~rga {N-NPN} o&ti {CONJ} ejn {PREP} qew'/ {N-DSM} ejstin {V-PXI-3S} eijrgasmevna. {V-RPP-NPN}
Meta; {PREP} tau'ta {D-APN} h\lqen {V-2AAI-3S} oJ {T-NSM} #Ihsou'? {N-NSM} kai; {CONJ} oiJ {T-NPM} maqhtai; {N-NPM} aujtou' {P-GSM} eij? {PREP} th;n {T-ASF} #Ioudaivan {A-ASF} gh'n, {N-ASF} kai; {CONJ} ejkei' {ADV} dievtriben {V-IAI-3S} metj {PREP} aujtw'n {P-GPM} kai; {CONJ} ejbavptizen. {V-IAI-3S}
h\n {V-IXI-3S} de; {CONJ} kai; {CONJ} oJ {T-NSM} #Iwavnnh? {N-NSM} baptivzwn {V-PAP-NSM} ejn {PREP} Aijnw;n {N-PRI} ejggu;? {ADV} tou' {T-GSM} Saleivm, {N-PRI} o&ti {CONJ} u&data {N-NPN} polla; {A-NPN} h\n {V-IXI-3S} ejkei', {ADV} kai; {CONJ} paregivnonto {V-IDI-3P} kai; {CONJ} ejbaptivzonto: {V-IPI-3P}