1
How hath the
Lord covered the
daughter of
Zion with a
cloud in his
anger, and cast
down from
heaven unto the
earth the
beauty of
Israel, and
remembered not his
footstool in the
day of his
anger!
!w{Yic -t;B -t,a y'n{d]a w{P;a.B byi['y h'kyea ? r;k'z -a{l.w lea'r.fIy t,r,a.piT #,r,a ~Iy;m'Vim .$yil.vih ? w{P;a ~w{y.B wy'l.g;r -m{d]h
2
The
Lord hath swallowed
up all the
habitations of
Jacob, and hath not
pitied: he hath thrown
down in his
wrath the strong
holds of the
daughter of
Judah; he hath brought them
down to the
ground: he hath
polluted the
kingdom and the
princes thereof.
b{q][;y tw{a.n -l'K tea l;m'x a{l y'n{d]a [;LiB ? ;[yiGih h'd.Wh.y -t;b yer.c.bim w{t'r.b,[.B s;r'h ? 'hy,r'f.w h'k'l.m;m leLix #,r'a'l
3
He hath cut
off in his
fierce anger all the
horn of
Israel: he hath
drawn back his right
hand from
before the
enemy, and he
burned against
Jacob like a
flaming fire, which
devoureth round
about.
byiveh lea'r.fIy !,r,q l{K @;a -yir\x'B [;d'G ? b{q][;y.B r;[.biY;w beyw{a yen.Pim w{nyim.y rw{x'a ? byib's h'l.k'a h'b'h,l vea.K
4
He hath
bent his
bow like an
enemy: he
stood with his right
hand as an
adversary, and
slew all that were
pleasant to the
eye in the
tabernacle of the
daughter of
Zion: he poured
out his
fury like
fire.
g{r]h;Y;w r'c.K w{nyim.y b'Cin beyw{a.K w{T.v;q .$;r'D ? .$;p'v !w{Yic -t;B l,h{a.B !Iy'[ -yeD;m]x;m l{K ? w{t'm]x vea'K
5
The
Lord was as an
enemy: he hath swallowed
up Israel, he hath swallowed
up all her
palaces: he hath
destroyed his strong
holds, and hath
increased in the
daughter of
Judah mourning and
lamentation.
'hy,tw{n.m.r;a -l'K [;LiB lea'r.fIy [;LiB beyw{a.K y'n{d]a h'y'h ? h'Yin]a;T h'd.Wh.y -t;b.B b,r,Y;w wy'r'c.bim texiv ? h'Yin]a;w
6
And he hath violently taken
away his
tabernacle, as if it were of a
garden: he hath
destroyed his places of the
assembly: the
LORD hath caused the solemn
feasts and
sabbaths to be
forgotten in
Zion, and hath
despised in the
indignation of his
anger the
king and the
priest.
h'wh.y x;Kiv w{d][w{m texiv w{KUf !;G;K s{m.x;Y;w ? w{P;a -m;[;z.B #;a.niY;w t'B;v.w de[w{m !w{Yic.B ? !eh{k.w .$,l,m
7
The
Lord hath cast
off his
altar, he hath
abhorred his
sanctuary, he hath given
up into the
hand of the
enemy the
walls of her
palaces; they have
made a
noise in the
house of the
LORD, as in the
day of a solemn
feast.
ryiG.sih w{v'D.qim reain w{x.B.zim y'n{d]a x;n'z ? .Wn.t'n lw{q 'hy,tw{n.m.r;a t{mw{x beyw{a -d;y.B ? de[w{m ~w{y.K h'wh.y -tyeb.B
8
The
LORD hath
purposed to
destroy the
wall of the
daughter of
Zion: he hath stretched
out a
line, he hath not
withdrawn his
hand from
destroying: therefore he made the
rampart and the
wall to
lament; they
languished together.
h'j'n !w{Yic -t;B t;mw{x tyix.v;h.l h'wh.y b;v'x ? lex -l,b]a;Y;w ;[eL;Bim w{d'y byiveh -a{l w'q ? .Wl'l.mUa w'D.x;y h'mw{x.w