10
"Do we not
all have
one father? Has not
one God created us?
Why do we
deal treacherously each against his
brother so as to
profane the
covenant of our
fathers?
.Wn'a'r.B d'x,a lea aw{l]h .Wn'LUk.l d'x,a b'a aw{l]h ? .Wnyet{b]a tyir.B leL;x.l wyix'a.B vyia d;G.bin ;[.WD;m
11
"Judah has
dealt treacherously, and an
abomination has been
committed in
Israel and in
Jerusalem; for
Judah has
profaned the
sanctuary of the
LORD which He
loves and has
married the
daughter of a
foreign god.
lea'r.fIy.b h't.f,[,n h'be[w{t.w h'd.Wh.y h'd.g'B ? h'wh.y v,d{q h'd.Wh.y leLix yiK ~i'l'v.Wryib.W ? r'ken lea -t;B l;['b.W beh'a r,v]a
12
"As for the
man who does this, may the
LORD cut off from the
tents of
Jacob everyone who
awakes and
answers, or who
presents an
offering to the
LORD of
hosts.
h,n{[.w re[ h'N,f][;y r,v]a vyia'l h'wh.y ter.k;y ? tw{a'b.c h'why;l h'x.nim vyiG;m.W b{q][;y yel\h'aem
13
"This is
another thing you
do: you
cover the
altar of the
LORD with
tears, with
weeping and with
groaning,
because He
no longer regards the
offering or
accepts it with
favor from your
hand.
x;B.zim -t,a h'[.miD tw{S;K .Wf][;T tyinev ta{z.w ? h'x.niM;h -l,a tw{n.P dw{[ !yeaem h'q'n]a;w yik.B h'wh.y ? ~,k.d,Yim !w{c'r t;x;q'l.w
14
"Yet you
say, 'For
what reason *?'
Because * the
LORD has been a
witness between you and the
wife of your
youth, against
whom you have
dealt treacherously, though she is your
companion and your
wife by
covenant.
dyi[eh h'wh.y -yiK l;[ h'm -l;[ ~,T.r;m]a;w ? h'T.d;g'B h'T;a r,v]a '$y,r.W[.n t,vea !yeb.W '$.nyeB ? '$,tyir.B t,vea.w '$.T.r,b]x ayih.w H'B
15
"But not
one has
done so who has a
remnant of the
Spirit. And
what did that
one do while he was
seeking a
godly offspring?
Take heed then to your
spirit, and let
no one
deal treacherously against the
wife of your
youth.
d'x,a'h h'm.W w{l ;x.Wr r'a.v.W h'f'[ d'x,a -a{l.w ? t,vea.b.W ~,k]x.Wr.B ~,T.r;m.vin.w ~yih{l/a [;r,z veQ;b.m ? d{G.bIy -l;a '$y,r.W[.n
16
"For I
hate divorce,"
says the
LORD, the
God of
Israel, "and him who
covers his
garment with
wrong,"
says the
LORD of
hosts. "So
take heed to your
spirit, that you do not
deal treacherously."
lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y r;m'a x;L;v aen'f -yiK ? tw{a'b.c h'wh.y r;m'a w{v.Wb.l -l;[ s'm'x h'Sik.w ? .Wd{G.bit a{l.w ~,k]x.Wr.B ~,T.r;m.vin.w