Check out the NEW BibleStudyTools.com here!

Mark 15:17-27 - Interlinear Bible

Search
17 They dressed Him up in purple, and after twisting a crown of thorns, they put it on Him;
kai; {CONJ} ejndiduvskousin {V-PAI-3P} aujto;n {P-ASM} porfuvran {N-ASF} kai; {CONJ} peritiqevasin {V-PAI-3S} aujtw'/ {P-DSM} plevxante? ajkavnqinon {A-ASM} stevfanon: {N-ASM}
18 and they began to acclaim Him, "Hail, King of the Jews !"
kai; {CONJ} h~rxanto ajspavzesqai {V-PNN} aujtovn, {P-ASM} Xai're, {V-PAM-2S} basileu' {N-VSM} tw'n {T-GPM} #Ioudaivwn: {A-GPM}
19 They kept beating His head with a reed, and spitting on Him, and kneeling * and bowing before Him.
kai; {CONJ} e~tupton {V-IAI-3P} aujtou' {P-GSM} th;n {T-ASF} kefalh;n {N-ASF} kalavmw/ {N-DSM} kai; {CONJ} ejnevptuon {V-IAI-3P} aujtw'/, {P-DSM} kai; {CONJ} tiqevnte? {V-PAP-NPM} ta; {T-APN} govnata {N-APN} prosekuvnoun {V-IAI-3P} aujtw'/. {P-DSM}
20 After they had mocked Him, they took the purple robe off Him and put His own garments on Him. And they led Him out to crucify Him.
kai; {CONJ} o&te {ADV} ejnevpaixan aujtw'/, {P-DSM} ejxevdusan aujto;n {P-ASM} th;n {T-ASF} porfuvran {N-ASF} kai; {CONJ} ejnevdusan {V-AAI-3P} aujto;n {P-ASM} ta; {T-APN} iJmavtia {N-APN} aujtou'. {P-GSM} kai; {CONJ} ejxavgousin aujto;n {P-ASM} i&na {CONJ} staurwvswsin {V-AAS-3P} aujtovn. {P-ASM}
21 They pressed into service a passer-by coming from the country, Simon of Cyrene (the father of Alexander and Rufus ), to bear His cross.
Kai; {CONJ} ajggareuvousin {V-PAI-3P} paravgontav {V-PAP-ASM} tina {X-ASM} Sivmwna {N-ASM} Kurhnai'on {N-ASM} ejrcovmenon {V-PNP-ASM} ajpj {PREP} ajgrou', {N-GSM} to;n {T-ASM} patevra {N-ASM} #Alexavndrou kai; {CONJ} JRouvfou, {N-GSM} i&na {CONJ} a~rh/ {V-AAS-3S} to;n {T-ASM} stauro;n {N-ASM} aujtou'. {P-GSM}

The Crucifixion

22 Then they brought Him to the place Golgotha, which is translated, Place of a Skull.
kai; {CONJ} fevrousin {V-PAI-3P} aujto;n {P-ASM} ejpi; {PREP} to;n {T-ASM} Golgoqa'n {N-ASF} tovpon, {N-ASM} o& {R-NSN} ejstin {V-PXI-3S} meqermhneuovmenon {V-PPP-NSN} Kranivou {N-GSN} Tovpo?. {N-NSM}
23 They tried to give Him wine mixed with myrrh ; but He did not take it.
kai; {CONJ} ejdivdoun {V-IAI-3P} aujtw'/ {P-DSM} ejsmurnismevnon {V-RPP-ASM} oi\non, {N-ASM} oJ;? {R-NSM} de; {CONJ} oujk {PRT} e~laben. {V-2AAI-3S}
24 And they crucified Him, and divided up His garments among themselves, casting lots for them to decide what each man should take.
kai; {CONJ} staurou'sin {V-PAI-3P} aujto;n {P-ASM} kai; {CONJ} diamerivzontai {V-PMI-3P} ta; {T-APN} iJmavtia {N-APN} aujtou', {P-GSM} bavllonte? {V-PAP-NPM} klh'ron {N-ASM} ejpj {PREP} aujta; {P-APN} tiv? {I-NSM} tiv {I-ASN} a~rh/. {V-AAS-3S}
25 It was the third hour when they crucified Him.
h\n {V-IXI-3S} de; {CONJ} w&ra {N-NSF} trivth {A-NSF} kai; {CONJ} ejstauvrwsan {V-AAI-3P} aujtovn. {P-ASM}
26 The inscription of the charge against Him read, " THE KING OF THE JEWS."
kai; {CONJ} h\n {V-IXI-3S} hJ {T-NSF} ejpigrafh; {N-NSF} th'? {T-GSF} aijtiva? {N-GSF} aujtou' {P-GSM} ejpigegrammevnh, {V-RPP-NSF} JO {T-NSM} basileu;? {N-NSM} tw'n {T-GPM} #Ioudaivwn. {A-GPM}
27 They crucified two robbers with Him, one on His right and one on His left.
Kai; {CONJ} su;n {PREP} aujtw'/ {P-DSM} staurou'sin {V-PAI-3P} duvo {N-NUI} lh/stav?, {N-APM} e&na {N-ASM} ejk {PREP} dexiw'n kai; {CONJ} e&na {N-ASM} ejx eujwnuvmwn {A-GPM} aujtou'. {P-GSM}
Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use