The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
1 Corinthians
1 Corinthians 11
1 Corinthians 11:12-22
Interlinear Bible - 1 Corinthians 11:12-22
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
12
For
as
the
woman
is
of
the
man,
even
so
is the
man
also
by
the
woman;
but
all
things
of
God.
w&sper
ADV
ga;r
CONJ
hJ
T-NSF
gunh;
N-NSF
ejk
PREP
tou'
T-GSM
ajndrov?,
N-GSM
ou&tw?
ADV
kai;
CONJ
oJ
T-NSM
ajnh;r
N-NSM
dia;
PREP
th'?
T-GSF
gunaikov?:
N-GSF
ta;
T-NPN
de;
CONJ
pavnta
A-NPN
ejk
PREP
tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
13
Judge
in
yourselves
*
: is
it
comely
that a
woman
pray
unto
God
uncovered?
ejn
PREP
uJmi'n
P-2DP
aujtoi'?
P-DPM
krivnate:
V-AAM-2P
prevpon
V-PQP-NSN
ejsti;n
V-PXI-3S
gunai'ka
N-ASF
ajkatakavlupton
A-ASF
tw'/
T-DSM
qew'/
N-DSM
proseuvcesqai;
V-PNN
14
Doth
not
even
nature
itself
teach
you,
that,
if
a
man
have long
hair
, it
is
a
shame
unto
him?
oujde;
ADV
hJ
PRT
fuvsi?
N-NSF
aujth;
P-NSF
didavskei
V-PAI-3S
uJma'?
P-2AP
o&ti
CONJ
ajnh;r
N-NSM
me;n
PRT
eja;n
COND
koma'/
V-PAS-3S
ajtimiva
N-NSF
aujtw'/
P-DSM
ejstin,
V-PXI-3S
15
But
if
a
woman
have long
hair
, it
is
a
glory
to
her:
for
her
hair
is
given
her
for
a
covering.
gunh;
N-NSF
de;
CONJ
eja;n
COND
koma'/
V-PAS-3S
dovxa aujth'/
P-DSF
ejstin;
V-PXI-3S
o&ti
CONJ
hJ
T-NSF
kovmh
N-NSF
ajnti;
PREP
peribolaivou
N-GSN
devdotai
V-RPI-3S
?aujth'/?.
P-DSF
16
But
if any
man
seem
to
be
contentious,
we
have
no
such
custom,
neither
the
churches
of
God.
Eij
COND
dev
CONJ
ti?
X-NSM
dokei'
V-PAI-3S
filovneiko?
A-NSM
ei\nai,
V-PXN
hJmei'?
P-1NP
toiauvthn
D-ASF
sunhvqeian
N-ASF
oujk
PRT
e~comen,
V-PAI-1P
oujde;
ADV
aiJ
T-NPF
ejkklhsivai
N-NPF
tou'
T-GSM
qeou'.
N-GSM
17
Now
in
this
that I
declare
unto you I
praise
you
not,
that
ye come
together
not
for
the
better,
but
for
the
worse.
Tou'to
D-ASN
de;
CONJ
paraggevllwn
V-PAP-NSM
oujk
PRT
ejpainw'
V-PAI-1S
o&ti
CONJ
oujk
PRT
eij?
PREP
to;
T-ASN
krei'sson
A-ASN
ajlla;
CONJ
eij?
PREP
to;
T-ASN
hJ'sson
A-ASN
sunevrcesqe.
V-PNI-2P
18
For
first
of
all,
when
ye
come
together
in
the
church,
I
hear
that there
be
divisions
among
you;
and
I
partly
believe
it.
prw'ton
ADV
me;n
PRT
ga;r
CONJ
sunercomevnwn
V-PNP-GPM
uJmw'n
P-2GP
ejn
PREP
ejkklhsiva/
N-DSF
ajkouvw
V-PAI-1S
scivsmata
N-APN
ejn
PREP
uJmi'n
P-2DP
uJpavrcein,
V-PAN
kai;
CONJ
mevro?
N-ASN
ti
X-ASN
pisteuvw.
V-PAI-1S
19
For
there
must
be
also
heresies
among
you,
that
they which are
approved
may be
made
manifest
among
you.
dei'
V-PQI-3S
ga;r
CONJ
kai;
CONJ
aiJrevsei?
N-NPF
ejn
PREP
uJmi'n
P-2DP
ei\nai,
V-PXN
i&na
CONJ
?kai;?
CONJ
oiJ
T-NPM
dovkimoi
A-NPM
faneroi;
A-NPM
gevnwntai
V-2ADS-3P
ejn
PREP
uJmi'n.
P-2DP
20
When
ye
come
together
therefore
into
one
place,
this
is
not
to
eat
the
Lord's
supper.
Sunercomevnwn
V-PNP-GPM
ou\n
CONJ
uJmw'n
P-2GP
ejpi;
PREP
to;
T-ASN
aujto;
P-ASN
oujk
PRT
e~stin
V-PXI-3S
kuriako;n
A-ASN
dei'pnon
N-ASN
fagei'n,
V-2AAN
21
For
in
eating
every
one
taketh
before
other his
own
supper:
and
one
is
hungry
,
and
another
is
drunken
.
e&kasto?
A-NSM
ga;r
CONJ
to;
T-ASN
i~dion
A-ASM
dei'pnon
N-ASN
prolambavnei
V-PAI-3S
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
fagei'n,
V-2AAN
kai;
CONJ
oJ;?
R-NSM
me;n
PRT
peina'/,
V-PAI-3S
oJ;?
R-NSM
de;
CONJ
mequvei.
V-PAI-3S
22
What?
have
ye
not
houses
to
eat
and
to
drink
in?
or
despise
ye
the
church
of
God,
and
shame
them that
have
not?
What
shall I
say
to
you?
shall I
praise
you
in
this?
I
praise
you
not.
mh;
PRT
ga;r
CONJ
oijkiva?
N-APF
oujk
PRT
e~cete
V-PAI-2P
eij?
PREP
to;
T-ASN
ejsqivein
V-PAN
kai;
CONJ
pivnein;
V-PAN
h^
PRT
th'?
T-GSF
ejkklhsiva?
N-GSF
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
katafronei'te,
V-PAI-2P
kai;
CONJ
kataiscuvnete
V-PAI-2P
tou;?
T-APM
mh;
PRT
e~conta?;
V-PAP-APM
tiv
I-ASN
ei~pw
V-2AAS-1S
uJmi'n;
P-2DP
ejpainevsw
V-AAS-1S
uJma'?;
P-2AP
ejn
PREP
touvtw/
D-DSN
oujk
PRT
ejpainw'.
V-PAI-1S
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.