Interlinear Bible - 1 Corinthians 13:1-8

1 If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
jEa;n COND tai'? T-DPF glwvssai? N-DPF tw'n T-GPM ajnqrwvpwn N-GPM lalw' V-PAS-1S kai; CONJ tw'n T-GPM ajggevlwn, N-GPM ajgavphn N-ASF de; CONJ mh; PRT e~cw, V-PAS-1S gevgona V-2RAI-1S calko;? N-NSM hjcw'n V-PAP-NSM h^ PRT kuvmbalon N-NSN ajlalavzon. V-PAP-NSN
2 If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.
kai; CONJ eja;n COND e~cw V-PAS-1S profhteivan N-ASF kai; CONJ eijdw' V-RAS-1S ta; T-APN musthvria N-APN pavnta A-APN kai; CONJ pa'san A-ASF th;n T-ASF gnw'sin, N-ASF kai; CONJ eja;n COND e~cw V-PAS-1S pa'san A-ASF th;n T-ASF pivstin N-ASF w&ste CONJ o~rh N-APN meqistavnai, ajgavphn N-ASF de; CONJ mh; PRT e~cw, V-PAS-1S oujqevn A-NSN eijmi. V-PXI-1S
3 And if I give all my possessions to feed the poor, and if I surrender my body to be burned, but do not have love, it profits me nothing.
ka^n COND ywmivsw V-AAS-1S pavnta A-APN ta; T-APN uJpavrcontav V-PAP-APN mou, P-1GS kai; CONJ eja;n COND paradw' V-2AAS-1S to; T-ASN sw'mav N-ASN mou P-1GS i&na CONJ kauchvswmai, V-ADS-1S ajgavphn N-ASF de; CONJ mh; PRT e~cw, V-PAS-1S oujde;n A-ASN wjfelou'mai. V-PPI-1S
4 Love is patient, love is kind and is not jealous; love does not brag and is not arrogant,
JH T-NSF ajgavph N-NSF makroqumei', V-PAI-3S crhsteuvetai V-PNI-3S hJ T-NSF ajgavph, N-NSF ouj PRT zhloi', V-PAI-3S ?hJ T-NSF ajgavph? N-NSF ouj PRT perpereuvetai, V-PNI-3S ouj PRT fusiou'tai, V-PPI-3S
5 does not act unbecomingly; it does not seek its own, is not provoked, does not take into account a wrong suffered,
oujk PRT ajschmonei', V-PAI-3S ouj PRT zhtei' V-PAI-3S ta; T-APN eJauth'?, F-3GSF ouj PRT paroxuvnetai, ouj PRT logivzetai V-PNI-3S to; T-ASN kakovn, A-ASN
6 does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
ouj PRT caivrei V-PAI-3S ejpi; PREP th'/ T-DSF ajdikiva/, N-DSF sugcaivrei V-PAI-2S de; CONJ th'/ T-DSF ajlhqeiva/: N-DSF
7 bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
pavnta A-APN stevgei, V-PAI-3S pavnta A-APN pisteuvei, V-PAI-3S pavnta A-APN ejlpivzei, V-PAI-3S pavnta A-APN uJpomevnei. V-PAI-3S
8 Love never fails; but if there are gifts of prophecy, they will be done away; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be done away.
JH T-NSF ajgavph N-NSF oujdevpote ADV pivptei. V-PAI-3S ei~te CONJ de; CONJ profhtei'ai, N-NPF katarghqhvsontai: V-FPI-3P ei~te CONJ glw'ssai, N-NPF pauvsontai: V-FDI-3P ei~te CONJ gnw'si?, N-NSF katarghqhvsetai. V-FPI-3S
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.