Interlinear Bible - 1 Peter 2:15-25

15 For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
o&ti CONJ ou&tw? ADV ejsti;n V-PXI-3S to; T-NSN qevlhma N-NSN tou' T-GSM qeou', N-GSM ajgaqopoiou'nta? V-PAP-APM fimou'n V-PAN th;n T-ASF tw'n T-GPM ajfrovnwn A-GPM ajnqrwvpwn N-GPM ajgnwsivan: N-ASF
16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.
wJ? ADV ejleuvqeroi, A-NPM kai; CONJ mh; PRT wJ? ADV ejpikavlumma N-ASN e~conte? V-PAP-NPM th'? T-GSF kakiva? N-GSF th;n T-ASF ejleuqerivan, N-ASF ajll# CONJ wJ? ADV qeou' N-GSM dou'loi. N-NPM
17 Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.
pavnta? A-APM timhvsate, V-AAM-2P th;n T-ASF ajdelfovthta N-ASF ajgapa'te, V-PAM-2P to;n T-ASM qeo;n N-ASM fobei'sqe, V-PNM-2P to;n T-ASM basileva N-ASM tima'te. V-PAM-2P
18 Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
OiJ T-NPM oijkevtai N-NPM uJpotassovmenoi V-PPP-NPM ejn PREP panti; A-DSM fovbw/ N-DSM toi'? T-DPM despovtai?, N-DPM ouj PRT movnon ADV toi'? T-DPM ajgaqoi'? A-DPM kai; CONJ ejpieikevsin A-DPM ajlla; CONJ kai; CONJ toi'? T-DPM skolioi'?. A-DPM
19 For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
tou'to D-NSN ga;r CONJ cavri? N-NSF eij COND dia; PREP suneivdhsin N-ASF qeou' N-GSM uJpofevrei V-PAI-3S ti? X-NSM luvpa? N-APF pavscwn V-PAP-NSM ajdivkw?. ADV
20 For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God.
poi'on I-NSN ga;r CONJ klevo? N-NSN eij COND aJmartavnonte? V-PAP-NPM kai; CONJ kolafizovmenoi V-PPP-NPM uJpomenei'te; V-FAI-2P ajll# CONJ eij COND ajgaqopoiou'nte? V-PAP-NPM kai; CONJ pavsconte? V-PAP-NPM uJpomenei'te, V-FAI-2P tou'to D-NSN cavri? N-NSF para; PREP qew'/. N-DSM
21 For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps:
eij? PREP tou'to D-ASN ga;r CONJ ejklhvqhte, V-API-2P o&ti CONJ kai; CONJ Xristo;? N-NSM e~paqen V-2AAI-3S uJpe;r PREP uJmw'n, P-2GP uJmi'n P-2DP uJpolimpavnwn V-PAP-NSM uJpogrammo;n N-ASM i&na CONJ ejpakolouqhvshte V-AAS-2P toi'? T-DPN i~cnesin N-DPN aujtou': P-GSM
22 Who did no sin, neither was guile found in his mouth:
oJ;? R-NSM aJmartivan N-ASF oujk PRT ejpoivhsen V-AAI-3S oujde; ADV euJrevqh V-API-3S dovlo? N-NSM ejn PREP tw'/ T-DSN stovmati N-DSN aujtou': P-GSM
23 Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously:
oJ;? R-NSM loidorouvmeno? V-PPP-NSM oujk PRT ajnteloidovrei, V-IAI-3S pavscwn V-PAP-NSM oujk PRT hjpeivlei, V-IAI-3S paredivdou V-IAI-3S de; CONJ tw'/ T-DSM krivnonti V-PAP-DSM dikaivw?: ADV
24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
oJ;? R-NSM ta;? T-APF aJmartiva? N-APF hJmw'n P-1GP aujto;? P-NSM ajnhvnegken V-AAI-3S ejn PREP tw'/ T-DSM swvmati N-DSN aujtou' P-GSM ejpi; PREP to; T-ASN xuvlon, i&na CONJ tai'? T-DPF aJmartivai? N-DPF ajpogenovmenoi V-2ADP-NPM th'/ T-DSF dikaiosuvnh/ N-DSF zhvswmen: V-AAS-1P ouJ' R-GSM tw'/ T-DSM mwvlwpi N-DSM ijavqhte. V-API-2P
25 For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.
h\te V-IXI-2P ga;r CONJ wJ? ADV provbata N-NPN planwvmenoi, V-PPP-NPM ajlla; CONJ ejpestravfhte V-2API-2P nu'n ADV ejpi; PREP to;n T-ASM poimevna N-ASM kai; CONJ ejpivskopon N-ASM tw'n T-GPF yucw'n N-GPF uJmw'n. P-2GP
The King James Version is in the public domain.