Interlinear Bible - 1 Samuel 2:23-33

23 He said to them, "Why do you do such things, the evil things that I hear from all these people?
h,Lea'h ~yir'b.D;K !.Wf][;t h'M'l ~,h'l r,ma{Y;w ? teaem ~yi['r ~,kyer.biD -t,a ;[em{v yik{n'a r,v]a ? h,Lea ~'['h -l'K
24 "No, my sons; for the report is not good which I hear the LORD'S people circulating.
yik{n'a r,v]a h'[Um.V;h h'bw{j -aw{l yiK y'n'B l;a ? h'wh.y -m;[ ~yirib][;m ;[em{v
25 "If one man sins against another, God will mediate for him; but if a man sins against the LORD, who can intercede for him?" But they would not listen to the voice of their father, for the LORD desired to put them to death.
~ia.w ~yih{l/a w{l.lip.W vyia.l vyia a'j/x,y -mia ? a{l.w w{l -l,L;P.tIy yim vyia -a'j/x,y h'why;l ? ~'tyim]h;l h'wh.y #ep'x -yiK ~,hyib]a lw{q.l .W[.m.vIy
26 Now the boy Samuel was growing * in stature and in favor both with the LORD and with men.
h'wh.y -mi[ ~;G bw{j'w led'g.w .$el{h lea.Wm.v r;[;N;h.w ? ~yiv'n]a -mi[ ~;g.w
27 Then a man of God came to Eli and said to him, "Thus says the LORD, 'Did I not indeed reveal Myself to the house of your father when they were in Egypt in bondage to Pharaoh's house?
wy'lea r,ma{Y;w yile[ -l,a ~yih{l/a -vyia a{b'Y;w ? tyeB -l,a yityel.gin h{l.gin]h h'wh.y r;m'a h{K ? h{[.r;P tyeb.l ~Iy;r.cim.B ~'tw{y.hiB '$yib'a
28 'Did I not choose them from all the tribes of Israel to be My priests, to go up to My altar, to burn incense, to carry an ephod before Me; and did I not give to the house of your father all the fire offerings of the sons of Israel?
!eh{k.l yil lea'r.fIy yej.biv -l'Kim w{t{a r{x'b.W ? taef'l t,r{j.q ryij.q;h.l yix.B.zim -l;[ tw{l][;l ? yeVia -l'K -t,a '$yib'a tyeb.l h'n.T,a'w y'n'p.l dw{pea ? lea'r.fIy yen.B
29 'Why do you kick at My sacrifice and at My offering which I have commanded in My dwelling, and honor your sons above Me, by making yourselves fat with the choicest of every offering of My people Israel?'
yityi.Wic r,v]a yit'x.nim.b.W yix.biz.B .Wj][.bit h'M'l ? ~,k]ayir.b;h.l yiN,Mim '$y,n'B -t,a deB;k.T;w !w{['m ? yiM;[.l lea'r.fIy t;x.nim -l'K tyivaerem
30 "Therefore the LORD God of Israel declares, 'I did indeed say that your house and the house of your father should walk before Me forever * '; but now the LORD declares, 'Far be it from Me-for those who honor Me I will honor, and those who despise Me will be lightly esteemed.
yiT.r;m'a rw{m'a lea'r.fIy yeh{l/a h'wh.y -mUa.n !ek'l ? ~'lw{[ -d;[ y;n'p.l .Wk.L;h.tIy '$yib'a tyeb.W '$.tyeB ? y;d.B;k.m -yiK yiL h'lyil'x h'wh.y -mUa.n h'T;[.w ? .WL'qey y;z{b.W deB;k]a
31 'Behold, the days are coming when I will break your strength and the strength of your father's house so that there will not be an old man in your house.
;[{r.z -t,a.w '$][{r.z -t,a yiT.[;d'g.w ~yia'B ~yim'y heNih ? '$,tyeb.B !eq'z tw{y.him '$yib'a tyeB
32 'You will see the distress of My dwelling, in spite of all the good that I do for Israel; and an old man will not be in your house forever *.
lea'r.fIy -t,a byijyey -r,v]a l{k.B !w{['m r;c 'T.j;Bih.w ? ~yim'Y;h -l'K '$.tyeb.B !eq'z h,y.hIy -a{l.w
33 'Yet I will not cut off every man of yours from My altar so that your eyes will fail from weeping and your soul grieve, and all the increase of your house will die in the prime of life.
tw{L;k.l yix.B.zim ~i[em '$.l tyir.k;a -a{l vyia.w ? tyiB.r;m -l'k.w '$,v.p;n -t,a byid]a;l.w '$y,nye[ -t,a ? ~yiv'n]a .Wt.Wm'y '$.tyeB
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.