Interlinear Bible - Acts 10:10-20

10 But he became hungry and was desiring to eat; but while they were making preparations, he fell into a trance;
ejgevneto V-2ADI-3S de; CONJ provspeino? A-NSM kai; CONJ h~qelen V-IAI-3S geuvsasqai: V-ADN paraskeuazovntwn V-PAP-GPM de; CONJ aujtw'n P-GPM ejgevneto V-2ADI-3S ejpj PREP aujto;n P-ASM e~kstasi?, N-NSF
11 and he saw the sky opened up, and an object like a great sheet coming down, lowered by four corners to the ground,
kai; CONJ qewrei' V-PAI-3S to;n T-ASM oujrano;n N-ASM ajnew/gmevnon V-RPP-ASM kai; CONJ katabai'non V-PAP-ASN skeu'ov? N-ASN ti X-ASN wJ? ADV ojqovnhn N-ASF megavlhn A-ASF tevssarsin N-DPF ajrcai'? N-DPF kaqievmenon V-PPP-ASN ejpi; PREP th'? T-GSF gh'?, N-GSF
12 and there were in it all kinds of four-footed animals and crawling creatures of the earth and birds of the air.
ejn PREP wJ'/ R-DSN uJph'rcen V-IAI-3S pavnta A-NPN ta; T-NPN tetravpoda A-NPN kai; CONJ eJrpeta; N-NPN th'? T-GSF gh'? N-GSF kai; CONJ peteina; N-NPN tou' T-GSM oujranou'. N-GSM
13 A voice came to him, "Get up, Peter, kill and eat!"
kai; CONJ ejgevneto V-2ADI-3S fwnh; N-NSF pro;? PREP aujtovn, P-ASM #Anastav?, V-2AAP-NSM Pevtre, N-VSM qu'son V-AAM-2S kai; CONJ favge. V-2AAM-2S
14 But Peter said, "By no means, Lord, for I have never eaten anything unholy and unclean."
oJ T-NSM de; CONJ Pevtro? N-NSM ei\pen, V-2AAI-3S Mhdamw'?, ADV kuvrie, N-VSM o&ti CONJ oujdevpote ADV e~fagon V-2AAI-1S pa'n A-ASN koino;n A-ASN kai; CONJ ajkavqarton. A-ASN
15 Again a voice came to him a second time, "What God has cleansed, no longer consider unholy."
kai; CONJ fwnh; N-NSF pavlin ADV ejk PREP deutevrou A-GSN pro;? PREP aujtovn, P-ASM J;a R-APN oJ T-NSM qeo;? N-NSM ejkaqavrisen V-AAI-3S su; P-2NS mh; PRT koivnou. V-PAM-2S
16 This happened three times, and immediately the object was taken up into the sky.
tou'to D-NSN de; CONJ ejgevneto V-2ADI-3S ejpi; PREP triv?, ADV kai; CONJ eujqu;? ADV ajnelhvmfqh V-API-3S to; T-NSN skeu'o? N-NSN eij? PREP to;n T-ASM oujranovn. N-ASM
17 Now while Peter was greatly perplexed in mind as to what the vision which he had seen might be, behold, the men who had been sent by Cornelius, having asked directions for Simon's house, appeared at the gate;
JW? ADV de; CONJ ejn PREP eJautw'/ F-3DSM dihpovrei V-IAI-3S oJ R-ASN Pevtro? N-NSM tiv I-NSN a^n PRT ei~h V-PXO-3S to; T-NSN o&rama N-NSN oJ; R-ASN ei\den, V-2AAI-3S ijdou; V-2AAM-2S oiJ T-NPM a~ndre? N-NPM oiJ T-NPM ajpestalmevnoi V-RPP-NPM uJpo; PREP tou' T-GSM Kornhlivou N-GSM dierwthvsante? V-AAP-NPM th;n T-ASF oijkivan N-ASF tou' T-GSM Sivmwno? N-GSM ejpevsthsan V-2AAI-3P ejpi; PREP to;n T-ASM pulw'na, N-ASM
18 and calling out, they were asking whether Simon, who was also called Peter, was staying there.
kai; CONJ fwnhvsante? V-AAP-NPM ejpunqavnonto V-INI-3P eij COND Sivmwn N-NSM oJ T-NSM ejpikalouvmeno? V-PPP-NSM Pevtro? N-NSM ejnqavde ADV xenivzetai.
19 While Peter was reflecting on the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men are looking for you.
tou' T-GSN de; CONJ Pevtrou N-GSM dienqumoumevnou V-PNP-GSM peri; PREP tou' T-GSN oJravmato? N-GSN ei\pen V-2AAI-3S ?aujtw'/? P-DSM to; T-NSN pneu'ma, N-NSN #Idou; V-2AAM-2S a~ndre? N-NPM trei'? N-APF zhtou'ntev? V-PAP-NPM se: P-2AS
20 "But get up, go downstairs and accompany * them without misgivings, for I have sent them Myself."
ajlla; CONJ ajnasta;? V-2AAP-NSM katavbhqi V-2AAM-2S kai; CONJ poreuvou V-PNM-2S su;n PREP aujtoi'? P-DPM mhde;n A-ASN diakrinovmeno?, V-PMP-NSM o&ti CONJ ejgw; P-1NS ajpevstalka V-RAI-1S aujtouv?. P-APM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.