Interlinear Bible - Acts 22:1-6

1 "Brethren * and fathers, hear my defense which I now offer to you."
~andre? N-VPM ajdelfoi; N-VPM kai; CONJ patevre?, N-VPM ajkouvsatev V-AAM-2P mou P-1GS th'? T-GSF pro;? PREP uJma'? P-2AP nuni; ADV ajpologiva? N-GSF
2 And when they heard that he was addressing them in the Hebrew dialect, they became even more quiet; and he said,
ajkouvsante? V-AAP-NPM de; CONJ o&ti CONJ th'/ T-DSF JEbrai?di N-DSF dialevktw/ N-DSF prosefwvnei V-IAI-3S aujtoi'? P-DPM ma'llon ADV parevscon V-2AAI-3P hJsucivan. N-ASF kai; CONJ fhsivn V-PXI-3S
3 "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under * * Gamaliel, strictly according to the law of our fathers, being zealous for God just as you all are today.
jEgwv P-1NS eijmi V-PXI-1S ajnh;r N-NSM #Ioudai'o?, A-NSM gegennhmevno? V-RPP-NSM ejn PREP Tarsw'/ N-DSF th'? T-GSF Kilikiva?, N-GSF ajnateqrammevno? V-RPP-NSM de; CONJ ejn PREP th'/ T-DSF povlei N-DSF tauvth/, D-DSF para; PREP tou;? T-APM povda? N-APM Gamalih;l N-PRI pepaideumevno? V-RPP-NSM kata; PREP ajkrivbeian N-ASF tou' T-GSM patrwv/ou A-GSM novmou, N-GSM zhlwth;? N-NSM uJpavrcwn V-PAP-NSM tou' T-GSM qeou' N-GSM kaqw;? ADV pavnte? A-NPM uJmei'? P-2NP ejste V-PXI-2P shvmeron: ADV
4 "I persecuted this Way to the death, binding and putting both men and women into prisons,
oJ;? R-NSM tauvthn D-ASF th;n T-ASF oJdo;n N-ASF ejdivwxa a~cri PREP qanavtou, N-GSM desmeuvwn V-PAP-NSM kai; CONJ paradidou;? V-PAP-NSM eij? PREP fulaka;? a~ndra? N-APM te PRT kai; CONJ gunai'ka?, N-APF
5 as also the high priest and all the Council of the elders can testify. From them I also received letters to the brethren, and started off for Damascus in order to bring even those who were there to Jerusalem as prisoners to be punished.
wJ? ADV kai; CONJ oJ T-NSM ajrciereu;? N-NSM marturei' V-PAI-3S moi P-1DS kai; CONJ pa'n A-NSN to; T-NSN presbutevrion: N-NSN parj PREP wJ'n R-GPM kai; CONJ ejpistola;? N-APF dexavmeno? pro;? PREP tou;? T-APM ajdelfou;? N-APM eij? PREP Damasko;n N-ASF ejporeuovmhn V-INI-1S a~xwn kai; CONJ tou;? T-APM ejkei'se ADV o~nta? V-PXP-APM dedemevnou? V-RPP-APM eij? PREP rousalh;m N-PRI i&na CONJ timwrhqw'sin. V-APS-3P
6 "But it happened that as I was on my way, approaching Damascus about noontime, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,
jEgevneto V-2ADI-3S dev CONJ moi P-1DS poreuomevnw/ V-PNP-DSM kai; CONJ ejggivzonti V-PAP-DSM th'/ T-DSF Damaskw'/ N-DSF peri; PREP meshmbrivan N-ASF ejxaivfnh? ejk PREP tou' T-GSM oujranou' N-GSM periastravyai V-AAN fw'? N-NSN iJkano;n A-NSN peri; PREP ejmev, P-1AS
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.