Interlinear Bible - Ephesians 3:1-7

1 For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
Touvtou D-GSN cavrin ADV ejgw; P-1NS Pau'lo? N-NSM oJ T-NSM devsmio? N-NSM tou' T-GSM Xristou' N-GSM ?*jihsou'? N-GSM uJpe;r PREP uJmw'n P-2GP tw'n T-GPN ejqnw'n N-GPN
2 If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward:
ei~ COND ge PRT hjkouvsate V-AAI-2P th;n T-ASF oijkonomivan N-ASF th'? T-GSF cavrito? N-GSF tou' T-GSM qeou' N-GSM th'? T-GSF doqeivsh? V-APP-GSF moi P-1DS eij? PREP uJma'?, P-2AP
3 How that by revelation he made known unto me the mystery;* (as I wrote afore in few words,
?o&ti? CONJ kata; PREP ajpokavluyin N-ASF ejgnwrivsqh V-API-3S moi P-1DS to; T-ASN musthvrion, N-ASN kaqw;? ADV proevgraya V-AAI-1S ejn PREP ojlivgw/, A-DSM
4 Whereby*, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
pro;? PREP oJ; R-ASN duvnasqe V-PNI-2P ajnaginwvskonte? V-PAP-NPM noh'sai V-AAN th;n T-ASF suvnesivn N-ASF mou P-1GS ejn PREP tw'/ T-DSN musthrivw/ N-DSN tou' T-GSM Xristou', N-GSM
5 Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
oJ; R-NSN eJtevrai? A-DPF geneai'? N-DPF oujk PRT ejgnwrivsqh V-API-3S toi'? T-DPM uiJoi'? N-DPM tw'n T-GPM ajnqrwvpwn N-GPM wJ? ADV nu'n ADV ajpekaluvfqh V-API-3S toi'? T-DPM aJgivoi? A-DPM ajpostovloi? N-DPM aujtou' P-GSM kai; CONJ profhvtai? N-DPM ejn PREP pneuvmati, N-DSN
6 That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
ei\nai V-PXN ta; T-APN e~qnh N-APN sugklhronovma A-APN kai; CONJ suvsswma A-APN kai; CONJ summevtoca A-APN th'? T-GSF ejpaggeliva? N-GSF ejn PREP Xristw'/ N-DSM #Ihsou' N-DSM dia; PREP tou' T-GSN eujaggelivou, N-GSN
7 Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.
ouJ' R-GSN ejgenhvqhn V-AOI-1S diavkono? N-NSM kata; PREP th;n T-ASF dwrea;n N-ASF th'? T-GSF cavrito? N-GSF tou' T-GSM qeou' N-GSM th'? T-GSF doqeivsh? V-APP-GSF moi P-1DS kata; PREP th;n T-ASF ejnevrgeian N-ASF th'? T-GSF dunavmew? N-GSF aujtou'. P-GSM
The King James Version is in the public domain.