Interlinear Bible - Luke 18:35-43

35 As Jesus was approaching Jericho, a blind man was sitting by the road begging.
jEgevneto V-2ADI-3S de; CONJ ejn PREP tw'/ T-DSM ejggivzein aujto;n P-ASM eij? PREP ricw; N-PRI tuflov? A-NSM ti? X-NSM ejkavqhto V-INI-3S para; PREP th;n T-ASF oJdo;n N-ASF ejpaitw'n.
36 Now hearing a crowd going by, he began to inquire what this was.
ajkouvsa? V-AAP-NSM de; CONJ o~clou N-GSM diaporeuomevnou ejpunqavneto V-INI-3S tiv I-ASN ei~h V-PXO-3S tou'to: D-ASN
37 They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
ajphvggeilan V-AAI-3P de; CONJ aujtw'/ P-DSM o&ti CONJ #Ihsou'? N-NSM oJ T-NSM Nazwrai'o? N-NSM parevrcetai.
38 And he called out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
kai; CONJ ejbovhsen V-AAI-3S levgwn, V-PAP-NSM #Ihsou', N-GSM uiJe; N-VSM Dauivd, N-PRI ejlevhsovn V-AAM-2S me. P-1AS
39 Those who led the way were sternly telling him to be quiet; but he kept crying out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
kai; CONJ oiJ T-NPM proavgonte? V-PAP-NPM ejpetivmwn V-IAI-3P aujtw'/ P-DSM i&na CONJ sighvsh/: aujto;? P-NSM de; CONJ pollw'/ A-DSN ma'llon ADV e~krazen, V-IAI-3S UiJe; N-VSM Dauivd, N-PRI ejlevhsovn V-AAM-2S me. P-1AS
40 And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he came near, He questioned him,
staqei;? de; CONJ oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM ejkevleusen V-AAI-3S aujto;n P-ASM ajcqh'nai pro;? PREP aujtovn. P-ASM ejggivsanto? de; CONJ aujtou' P-GSM ejphrwvthsen V-AAI-3S aujtovn, P-ASM
41 "What do you want Me to do for you?" And he said, "Lord, I want to regain my sight!"
Tiv I-ASN soi P-2DS qevlei? V-PAI-2S poihvsw; V-AAS-1S oJ T-NSM de; CONJ ei\pen, V-2AAI-3S Kuvrie, N-VSM i&na CONJ ajnablevyw. V-AAS-1S
42 And Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has made you well."
kai; CONJ oJ T-NSM #Ihsou'? N-NSM ei\pen V-2AAI-3S aujtw'/, P-DSM #Anavbleyon: hJ PRT pivsti? N-NSF sou P-2GS sevswkevn V-RAI-3S se. P-2AS
43 Immediately he regained his sight and began following Him, glorifying God; and when all the people saw it, they gave praise to God.
kai; CONJ paracrh'ma ADV ajnevbleyen, V-AAI-3S kai; CONJ hjkolouvqei V-IAI-3S aujtw'/ P-DSM doxavzwn to;n T-ASM qeovn. N-ASM kai; CONJ pa'? A-NSM oJ T-NSM lao;? N-NSM ijdw;n V-2AAP-NSM e~dwken V-AAI-3S ai\non N-ASM tw'/ T-DSM qew'/. N-DSM
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.