Interlinear Bible - Colossians 2:6-9

6 Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,
JW? ADV ou\n CONJ parelavbete V-2AAI-2P to;n T-ASM Xristo;n N-ASM #Ihsou'n N-ASM to;n T-ASM kuvrion, N-ASM ejn PREP aujtw'/ P-DSM peripatei'te, V-PAM-2P
7 having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.
ejrrizwmevnoi V-RPP-NPM kai; CONJ ejpoikodomouvmenoi V-PPP-NPM ejn PREP aujtw'/ P-DSM kai; CONJ bebaiouvmenoi V-PPP-NPM th'/ T-DSF pivstei N-DSF kaqw;? ADV ejdidavcqhte, V-API-2P perisseuvonte? V-PAP-NPM ejn PREP eujcaristiva/. N-DSF
8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than * according to Christ.
blevpete V-PAM-2P mhv PRT ti? X-NSM uJma'? P-2AP e~stai V-FXI-3S oJ T-NSM sulagwgw'n V-PAP-NSM dia; PREP th'? T-GSF filosofiva? N-GSF kai; CONJ kenh'? A-GSF ajpavth? N-GSF kata; PREP th;n T-ASF paravdosin N-ASF tw'n T-GPM ajnqrwvpwn, N-GPM kata; PREP ta; T-APN stoicei'a N-APN tou' T-GSM kovsmou N-GSM kai; CONJ ouj PRT kata; PREP Xristovn: N-ASM
9 For in Him all the fullness of Deity dwells in bodily form,
o&ti CONJ ejn PREP aujtw'/ P-DSM katoikei' V-PAI-3S pa'n A-NSN to; T-NSN plhvrwma N-NSN th'? T-GSF qeovthto? N-GSF swmatikw'?, ADV
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.