Interlinear Bible - Exodus 37

1 Now Bezalel made the ark of acacia wood; its length was two and a half cubits, and its width one and a half cubits, and its height one and a half cubits;
~Iy;t'M;a ~yiJiv yec][ !{r'a'h -t,a lea.l;c.B f;[;Y;w ? yicex'w h'M;a.w w{B.x'r yicex'w h'M;a.w w{K.r'a yicex'w ? w{t'm{q
2 and he overlaid it with pure gold inside * and out, and made a gold molding for it all around.
f;[;Y;w #.Wxim.W tIy;Bim rw{h'j b'h'z .WheP;c.y;w ? byib's b'h'z rez w{l
3 He cast four rings of gold for it on its four feet; even two rings on one side of it, and two rings on the other side of it.
wy't{m][;P [;B.r;a l;[ b'h'z t{[.B;j [;B.r;a w{l q{ciY;w ? tw{['B;j yeT.v.W t'x,a'h w{[.l;c -l;[ t{['B;j yeT.v.W ? tyineV;h w{[.l;c -l;[
4 He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.
b'h'z ~'t{a @;c.y;w ~yiJiv yec][ yeD;B f;[;Y;w
5 He put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry it.
!{r'a'h t{[.l;c l;[ t{['B;J;B ~yiD;B;h -t,a aeb'Y;w ? !{r'a'h -t,a taef'l
6 He made a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide.
H'K.r'a yicex'w ~Iy;t'M;a rw{h'j b'h'z t,r{P;K f;[;Y;w ? H'B.x'r yicex'w h'M;a.w
7 He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat;
~'t{a h'f'[ h'v.qim b'h'z ~yibUr.k yen.v f;[;Y;w ? t,r{P;K;h tw{c.q yen.Vim
8 one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.
h'c'Qim d'x,a -b.Wr.k.W h,Zim h'c'Qim d'x,a -b.Wr.K ? yen.Vim ~yibUr.K;h -t,a h'f'[ t,r{P;K;h -nim h,Zim ? w{tw{w.ciq
9 The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.
~yik.k{s h'l.[;m.l ~Iy;p'n.k yef.r{P ~yibUr.K;h .Wy.hiY;w ? wyix'a -l,a vyia ~,hyen.p.W t,r{P;K;h -l;[ ~,hyep.n;k.B ? ~yibUr.K;h yen.P .Wy'h t,r{P;K;h -l,a
10 Then he made the table of acacia wood, two cubits long and a cubit wide and one and a half cubits high.
w{K.r'a ~Iy;t'M;a ~yiJiv yec][ !'x.lUV;h -t,a f;[;Y;w ? w{t'm{q yicex'w h'M;a.w w{B.x'r h'M;a.w
11 He overlaid it with pure gold, and made a gold molding for it all around.
b'h'z rez w{l f;[;Y;w rw{h'j b'h'z w{t{a @;c.y;w ? byib's
12 He made a rim for it of a handbreadth all around, and made a gold molding for its rim all around.
b'h'z -rez f;[;Y;w byib's x;p{j t,r,G.sim w{l f;[;Y;w ? byib's w{T.r;G.sim.l
13 He cast four gold rings for it and put the rings on the four corners that were on its four feet.
t{['B;J;h -t,a !eTiY;w b'h'z t{[.B;j [;B.r;a w{l q{ciY;w ? wy'l.g;r [;B.r;a.l r,v]a t{aeP;h [;B.r;a l;[
14 Close by the rim were the rings, the holders for the poles to carry the table.
~yiD;B;l ~yiT'B t{['B;J;h .Wy'h t,r,G.siM;h t;MU[.l ? !'x.lUV;h -t,a taef'l
15 He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold, to carry the table.
~'t{a @;c.y;w ~yiJiv yec][ ~yiD;B;h -t,a f;[;Y;w ? !'x.lUV;h -t,a taef'l b'h'z
16 He made the utensils which were on the table, its dishes and its pans and its bowls and its jars, with which to pour out drink offerings, of pure gold.
wy't{r'[.q -t,a !'x.lUV;h -l;[ r,v]a ~yileK;h -t,a f;[;Y;w ? t{w'f.Q;h -t,a.w wy't{YiQ;n.m tea.w wy't{P;K -t,a.w ? rw{h'j b'h'z !eh'B .$;SUy r,v]a
17 Then he made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered work, its base and its shaft; its cups, its bulbs and its flowers were of one piece with it.
h'f'[ h'v.qim rw{h'j b'h'z h'r{n.M;h -t,a f;[;Y;w ? 'hy,r{T.p;K 'hy,[yib.G H'n'q.w H'ker.y h'r{n.M;h -t,a ? .Wy'h h'N,Mim 'hy,x'r.p.W
18 There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;
yen.q h'v{l.v 'hy,DiCim ~yia.c{y ~yin'q h'Viv.w ? H'DiCim h'r{n.m yen.q h'v{l.v.W d'x,a'h H'DiCim h'r{n.m ? yineV;h
19 three cups shaped like almond blossoms, a bulb and a flower in one branch, and three cups shaped like almond blossoms, a bulb and a flower in the other branch -so for the six branches going out of the lampstand.
r{T.p;K d'x,a'h h,n'Q;B ~yid'QUv.m ~yi[ib.g h'v{l.v ? d'x,a h,n'q.B ~yid'QUv.m ~yi[ib.g h'v{l.v.W x;r,p'w ? ~yia.c{Y;h ~yin'Q;h t,vev.l !eK x;r'p'w r{T.p;K ? h'r{n.M;h -nim
20 In the lampstand there were four cups shaped like almond blossoms, its bulbs and its flowers;
'hy,r{T.p;K ~yid'QUv.m ~yi[ib.g h'['B.r;a h'r{n.M;b.W ? 'hy,x'r.p.W
21 and a bulb was under the first pair of branches coming out of it, and a bulb under the second pair of branches coming out of it, and a bulb under the third pair of branches coming out of it, for the six branches coming out of the lampstand.
r{T.p;k.w h'N,Mim ~yin'Q;h yen.v t;x;T r{T.p;k.w ? yen.v -t;x;T r{T.p;k.w h'N,Mim ~yin'Q;h yen.v t;x;T ? h'N,Mim ~yia.c{Y;h ~yin'Q;h t,vev.l h'N,Mim ~yin'Q;h
22 Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.
h'v.qim H'LUK .Wy'h h'N,Mim ~'t{n.q.W ~,hyer{T.p;K ? rw{h'j b'h'z t;x;a
23 He made its seven lamps with its snuffers and its trays of pure gold.
'hy,t{T.x;m.W 'hy,x'q.l;m.W h'[.biv 'hy,t{ren -t,a f;[;Y;w ? rw{h'j b'h'z
24 He made it and all its utensils from a talent of pure gold.
'hy,leK -l'K tea.w H't{a h'f'[ rw{h'j b'h'z r'KiK
25 Then he made the altar of incense of acacia wood: a cubit long and a cubit wide, square, and two cubits high; its horns were of one piece with it.
h'M;a ~yiJiv yec][ t,r{j.Q;h x;B.zim -t,a f;[;Y;w ? w{t'm{q ~Iy;t'M;a.w ;[.Wb'r w{B.x'r h'M;a.w w{K.r'a ? wy't{n.r;q .Wy'h .WN,Mim
26 He overlaid it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and he made a gold molding for it all around.
wy't{ryiq -t,a.w w{G;G -t,a rw{h'j b'h'z w{t{a @;c.y;w ? b'h'z rez w{l f;[;Y;w wy't{n.r;q -t,a.w byib's ? byib's
27 He made two golden rings for it under its molding, on its two sides -on opposite sides -as holders for poles with which to carry it.
w{rez.l t;x;Tim w{l -h'f'[ b'h'z t{[.B;j yeT.v.W ? ~yiT'b.l wy'Dic yen.v l;[ wy't{[.l;c yeT.v l;[ ? ~,h'B w{t{a taef'l ~yiD;b.l
28 He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.
~'t{a @;c.y;w ~yiJiv yec][ ~yiD;B;h -t,a f;[;Y;w ? b'h'z
29 And he made the holy anointing oil and the pure, fragrant incense of spices, the work of a perfumer.
t,r{j.q -t,a.w v,d{q h'x.viM;h !,m,v -t,a f;[;Y;w ? ;xeq{r hef][;m rw{h'j ~yiM;S;h
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.