Interlinear Bible Numbers 14:11-19

11 The LORD said to Moses, "How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst?
yinUc]a;n.y h'n'a -d;[ h,v{m#st04872 -l,a h'wh.y r,ma{Y;w ? yib .Wnyim]a;y -a{l h'n'a -d;[.w h,Z;h ~'['h ? w{B.riq.B yityif'[ r,v]a tw{t{a'h l{k.B
12 "I will smite them with pestilence and dispossess them, and I will make you into a nation greater and mightier than they."
lw{d'G -yw{g.l '$.t{a h,f/[,a.w .WN,virw{a.w r,b,D;b .WN,K;a ? .WN,Mim ~.Wc'[.w
13 But Moses said to the LORD, "Then the Egyptians will hear of it, for by Your strength You brought up this people from their midst,
~Iy;r.cim#st04714 .W[.m'v.wqls h'wh.y -l,a h,v{m r,ma{Y;w ? w{B.riQim h,Z;h ~'['h<#st05971 -t,a '$]x{k.b 'tyil/[,h -yiK
14 and they will tell it to the inhabitants of this land. They have heard that You, O LORD, are in the midst of this people, for You, O LORD, are seen eye to eye, while Your cloud stands over them; and You go before them in a pillar of cloud by day and in a pillar of fire by night.
h'T;a -yiK .W[.m'v ta{Z;h #,r'a'h bevw{y -l,a .Wr.m'a.w ? !Iy;[.B !Iy;[ -r,v]a#st0784 h,Z;h ~'['h#st05971 b,r,q.B#st07130 h'wh.y#st03068 ? dUM;[.b.W ~,hel][ dem{[ '$.n'n][;w#st05869 h'wh.y#st03068 h'T;a h'a.rin ? d.WM;[.b.W ~'mw{y#st03119 ~,hyen.pil .$el{h h'T;a !'n'[ ? h'l.y'l vea
15 "Now if You slay this people as one man, then the nations who have heard of Your fame will say,
.Wr.m'a.w d'x,a#st0259 vyia.K#st0376 h,Z;h ~'['h -t,a h'T;meh.w ? r{mael '$][.miv -t,a .W[.m'v -r,v]a ~Iyw{G;h
16 'Because the LORD could not bring this people into the land which He promised them by oath, therefore He slaughtered them in the wilderness.'
h,Z;h ~'['h -t,a ayib'h.l h'wh.y t,l{k.y yiT.liBim#st01115 ? r'B.diM;B#st04057 ~ej'x.viY;w ~,h'l [; -r,v]a #,r'a'h -l,a
17 "But now, I pray, let the power of the Lord be great, just as You have declared *,
'T.r;BiD r,v]a;K y'n{d]a ;x{K#st03581 a'n -l;D.gIy h'T;[.w ? r{mael
18 'The LORD is slow to anger and abundant in lovingkindness, forgiving iniquity and transgression; but He will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generations.'
!{w'[ aef{n#st05375 d,s,x#st02617 -b;r.w ~Iy;P;a .$,r,a#st0750 h'wh.y ? tw{b'a !{w][ deq{P h,Q;n.y a{l heQ;n.w [;v'p'w#st06588 ? ~yi[eBir#st07256 -l;[.w ~yiveLiv -l;[ ~yin'B -l;[
19 "Pardon, I pray, the iniquity of this people according to the greatness of Your lovingkindness, just as You also have forgiven this people, from Egypt even until now."
l,d{g.K#st02617 h,Z;h ~'['h !{w][;l a'n -x;l.s ? h'Neh#st02008 -d;[.w ~Iy;r.ciMim#st04714 h,Z;h ~'['l h'ta'f'n r,v]a;k.w '$,D.s;x