Interlinear Bible Psalm 22

1 My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
diw'd.l rw{m.zim#st04210 r;x;V;h#st07837 t,l,Y;a#st0365 -l;[ ;xeC;n.m;l ? yit'[.Wvyim qw{x'r#st07350 yin'T.b;z][ h'm'l yilea#st0410 yilea#st0410 ? yit'g]a;v#st07581 yer.biD
2 O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.
h'Yim.Wd -a{l.w h'l.y;l.w#st03915 h,n][;t a{l.w ~'mw{y#st03119 a'r.q,a y;h{l/a ? yil
3 But thou art holy, O thou that inhabitest the praises of Israel.
lea'r.fIy tw{Lih.T bevw{y vw{d'q h'T;a.w
4 Our fathers trusted in thee: they trusted , and thou didst deliver them.
w{mej.L;p.T;w .Wx.j'B .Wnyet{b]a#st01 .Wx.j'B '$.B
5 They cried unto thee, and were delivered : they trusted in thee, and were not confounded .
.Wvw{b -a{l.w .Wx.j'b '$.B .Wj'l.min.w .Wq]['z '$y,lea
6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
y.Wz.b.W ~'d'a#st0120 t;P.r,x#st02781 vyia -a{l.w t;[;lw{t yik{n'a.w ? ~'[
7 All they that see me laugh me to scorn : they shoot out the lip, they shake the head, saying,
.W[yin'y h'p'f.b .Wryij.p;y yil .Wgi[.l;y y;a{r -l'K ? va{r
8 He trusted on the LORD that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
#ep'x yiK .WhelyiC;y .Whej.L;p.y h'wh.y -l,a l{G ? w{B
9 But thou art he that took me out of the womb: thou didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
yed.v -l;[ yixyij.b;m !,j'Bim yix{g h'T;a -yiK ? yiMia
10 I was cast upon thee from the womb: thou art my God from my mother's belly.
h'T'a yilea#st0410 yiMia !,j,Bim ~,x'rem yiT.k;l.v'h '$y,l'[
11 Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help .
!yea -yiK h'bw{r.q#st07138 h'r'c#st06869 -yiK yiN,Mim q;x.riT -l;a ? rezw{[
12 Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round .
yin.Wr.TiK !'v'b yeryiB;a#st047 ~yiB;r#st07227 ~yir'P#st06499 yin.Wb'b.s
13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
gea{v.w @er{j hey.r;a ~,hyiP y;l'[ .Wc'P
14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint : my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
y'tw{m.c;[ -l'K .Wd.r'P.tih.w yiT.k; ~Iy;M;K ? y'[em .$w{t.B sem'n g'nw{D;K#st01749 yiBil h'y'h
15 My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and thou hast brought me into the dust of death.
y'xw{q.l;m#st04455 q'B.dUm ]yinw{v.l.W yix{K#st03581 f,r,x;K#st02789 veb'y ? yinet.P.viT t,w'm#st04194 -r;p][;l.w
16 For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced #st0738 my hands and my feet.
yin.WpyiQih ~yi[er.m t;d][ ~yib'l.K#st03611 yin.Wb'b.s yiK ? y'l.g;r.w#st07272 y;d'y#st03027 yir]a'K
17 I may tell all my bones: they look and stare upon me.
yib -.Wa.rIy .WjyiB;y h'Meh y'tw{m.c;[ -l'K reP;s]a
18 They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
.WlyiP;y yiv.Wb.l#st03830 -l;[.w ~,h'l y;d'g.b#st0899 .Wq.L;x.y ? l'rw{g
19 But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
yit'r.z,[.l yit.Wl'y/a#st0360 q'x.riT -l;a h'wh.y#st03068 h'T;a.w ? h'v.Wx
20 Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
yit'dyix.y#st03173 b,l,K#st03611 -d;Yim#st03027 yiv.p;n#st05315 b,r,xem h'lyiC;h
21 Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
yin'tyin][ ~yimer yen.r;Qim.W hey.r;a yiPim yine[yivw{h
22 I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee.
'K,l.l;h]a l'h'q .$w{t.B#st08432 y'x,a.l '$.miv h'r.P;s]a
23 Ye that fear the LORD, praise him; all ye the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all ye the seed of Israel.
.Wh.Wd.B;K b{q][;y#st03290 [;r,z#st02233 -l'K .Wh.Wl.l;h h'wh.y#st03068 yea.rIy#st03373 ? lea'r.fIy#st03478 [;r,z#st02233 -l'K .WN,Mim .Wr.Wg.w
24 For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried unto him, he heard .
ryiT.sih -a{l.w yin'[#st06041 t.Wn/[#st06039 #;Qiv a{l.w h'z'b -a{l yiK ? ;[em'v wy'lea w{[..W;v.b.W .WN,Mim wy'n'P
25 My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
d,g,n ~eL;v]a y;r'd.n#st05088 b'r#st07227 l'h'q.B#st06951 yit'Lih.t#st08416 ]'k.Tiaem ? wy'aer.y
26 The meek shall eat and be satisfied : they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
wy'v.r{D h'wh.y#st03068 .Wl.l;h.y .W['B.fIy.w ~yiw'n][ .Wl.ka{y ? d;['l#st05703 ~,k.b;b.l#st03824 yix.y
27 All the ends of the world shall remember and turn unto the LORD: and all the kindreds of the nations shall worship before thee.
#,r'a#st0776 -yes.p;a#st0657 -l'K h'wh.y#st03068 -l,a .WbUv'y.w .Wr.K.zIy ? ~Iyw{G tw{x.P.vim -l'K '$y,n'p.l .Ww]x;T.vIy.w
28 For the kingdom is the LORD'S: and he is the governor among the nations.
~Iyw{G;B lev{m.W h'k.Wl.M;h#st04410 h'why;l yiK
29 All they that be fat upon earth shall eat and worship : all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
wy'n'p.l#st06440 #,r,a -yen.viD -l'K ].W.W]x;T.viY;w .Wl.k'a ? h'Yix a{l w{v.p;n.w#st05315 r'p'[{y -l'K .W[.r.kIy
30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
rw{D;l y'n{da;l#st0136 r;PUs.y .WN,d.b;[;y [;r,z
31 They shall come , and shall declare his righteousness unto a people that shall be born , that he hath done this.
h'f'[ yiK d'lw{n ~;[.l w{t'q.dic .WdyiG;y.w .Wa{b'y