The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
Romans
Romans 5
Romans 5:4-14
Interlinear Bible - Romans 5:4-14
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
4
And
patience,
experience;
and
experience,
hope:
hJ
T-NSF
de;
CONJ
uJpomonh;
N-NSF
dokimhvn,
N-ASF
hJ
T-NSF
de;
CONJ
dokimh;
N-NSF
ejlpivda:
N-ASF
5
And
hope
maketh
not
ashamed
;
because
the
love
of
God
is shed
abroad
in
our
hearts
by
the
Holy
Ghost
which
is
given
unto
us.
hJ
T-NSF
de;
CONJ
ejlpi;?
N-NSF
ouj
PRT
kataiscuvnei,
V-PAI-3S
o&ti
CONJ
hJ
T-NSF
ajgavph
N-NSF
tou'
T-GSN
qeou'
N-GSM
ejkkevcutai
V-RPI-3S
ejn
PREP
tai'?
T-DPF
kardivai?
N-DPF
hJmw'n
P-1GP
dia;
PREP
pneuvmato?
N-GSN
aJgivou
A-GSN
tou'
T-GSN
doqevnto?
V-APP-GSN
hJmi'n,
P-1DP
6
For
when
we
were
yet
without
strength,
in
due
time
Christ
died
for
the
ungodly.
e~ti
ADV
ga;r
CONJ
Xristo;?
N-NSM
o~ntwn
V-PXP-GPM
hJmw'n
P-1GP
ajsqenw'n
A-GPM
e~ti
ADV
kata;
PREP
kairo;n
N-ASM
uJpe;r
PREP
ajsebw'n
A-GPM
ajpevqanen.
V-2AAI-3S
7
For
scarcely
for
a righteous
man
will
one
die
:
yet
peradventure
for
a good
man
some
would
even
dare
to
die
.
movli?
ADV
ga;r
CONJ
uJpe;r
PREP
dikaivou
A-GSM
ti?
X-NSM
ajpoqanei'tai:
V-FDI-3S
uJpe;r
PREP
ga;r
CONJ
tou'
T-GSM
ajgaqou'
A-GSM
tavca
ADV
ti?
X-NSM
kai;
CONJ
tolma'/
V-PAI-3S
ajpoqanei'n:
V-2AAN
8
But
God
commendeth
his
love
toward
us,
in
that,
while
we
were
yet
sinners,
Christ
died
for
us.
sunivsthsin
V-PAI-3S
de;
CONJ
th;n
T-ASF
eJautou'
F-3GSM
ajgavphn
N-ASF
eij?
PREP
hJma'?
P-1AP
oJ
T-NSM
qeo;?
N-NSM
o&ti
CONJ
e~ti
ADV
aJmartwlw'n
A-GPM
o~ntwn
V-PXP-GPM
hJmw'n
P-1GP
Xristo;?
N-NSM
uJpe;r
PREP
hJmw'n
P-1GP
ajpevqanen.
V-2AAI-3S
9
Much
more
then,
being
now
justified
by
his
blood,
we shall be
saved
from
wrath
through
him.
pollw'/
A-DSM
ou\n
CONJ
ma'llon
ADV
dikaiwqevnte?
V-APP-NPM
nu'n
ADV
ejn
PREP
tw'/
T-DSN
ai&mati
N-DSN
aujtou'
P-GSM
swqhsovmeqa
V-FPI-1P
dij
PREP
aujtou'
P-GSM
ajpo;
PREP
th'?
T-GSF
ojrgh'?.
N-GSF
10
For
if,
when we
were
enemies,
we were
reconciled
to
God
by
the
death
of
his
Son,
much
more,
being
reconciled
, we shall be
saved
by
his
life.
eij
COND
ga;r
CONJ
ejcqroi;
A-NPM
o~nte?
V-PXP-NPM
kathllavghmen
V-2API-1P
tw'/
T-DSM
qew'/
N-DSM
dia;
PREP
tou'
T-GSM
qanavtou
N-GSM
tou'
T-GSM
uiJou'
N-GSM
aujtou',
P-GSM
pollw'/
A-DSM
ma'llon
ADV
katallagevnte?
V-2APP-NPM
swqhsovmeqa
V-FPI-1P
ejn
PREP
th'/
T-DSF
zwh'/
N-DSF
aujtou':
P-GSM
11
And
not
only
so,
but
we
also
joy
in
God
through
our
Lord
Jesus
Christ,
by
whom
we
have
now
received
the
atonement.
ouj
R-GSM
movnon
ADV
dev,
CONJ
ajlla;
CONJ
kai;
CONJ
kaucwvmenoi
V-PNP-NPM
ejn
PREP
tw'/
T-DSM
qew'/
N-DSM
dia;
PREP
tou'
T-GSM
kurivou
N-GSM
hJmw'n
P-1GP
#
Ihsou'
N-GSM
Xristou',
N-GSM
dij
PREP
ouJ'
R-GSM
nu'n
ADV
th;n
T-ASF
katallagh;n
N-ASF
ejlavbomen.
V-2AAI-1P
12
Wherefore
*
,
as
by
one
man
sin
entered
into
the
world,
and
death
by
sin;
and
so
death
passed
upon
all
men,
for
that
all
have
sinned
:
Dia;
PREP
tou'to
D-ASN
w&sper
ADV
dij
PREP
eJno;?
N-GSM
ajnqrwvpou
N-GSM
hJ
T-NSF
aJmartiva
N-NSF
eij?
PREP
to;n
T-ASM
kovsmon
N-ASM
eijsh'lqen
V-2AAI-3S
kai;
CONJ
dia;
PREP
th'?
T-GSF
aJmartiva?
N-GSF
oJ
T-NSM
qavnato?,
N-NSM
kai;
CONJ
ou&tw?
ADV
eij?
PREP
pavnta?
A-APM
ajnqrwvpou?
N-APM
oJ
T-NSM
qavnato?
N-NSM
dih'lqen,
V-2AAI-3S
ejfj
PREP
wJ'/
R-DSN
pavnte?
A-NPM
h&marton
V-2AAI-3P
13
(For
until
the
law
sin
was
in
the
world:
but
sin
is
not
imputed
when there
is
no
law.
a~cri
PREP
ga;r
CONJ
novmou
N-GSM
aJmartiva
N-NSF
h\n
V-IXI-3S
ejn
PREP
kovsmw/,
N-DSM
aJmartiva
N-NSF
de;
CONJ
oujk
PRT
ejllogei'tai mh;
PRT
o~nto?
V-PXP-GSM
novmou:
N-GSM
14
Nevertheless
death
reigned
from
Adam
to
Moses,
even
over
them that
had
not
sinned
after
the
similitude
of
Adam's
transgression,
who
is
the
figure
of him that was to
come
.
ajlla;
CONJ
ejbasivleusen
V-AAI-3S
oJ
T-NSM
qavnato?
N-NSM
ajpo;
PREP
#
Ada;m
N-PRI
mevcri
ADV
Mwu>sevw?
N-GSM
kai;
CONJ
ejpi;
PREP
tou;?
T-APM
mh;
PRT
aJmarthvsanta?
V-AAP-APM
ejpi;
PREP
tw'/
T-DSN
oJmoiwvmati
N-DSN
th'?
T-GSF
parabavsew?
N-GSF
#
Adavm,
N-PRI
o&?
R-NSM
ejstin
V-PXI-3S
tuvpo?
N-NSM
tou'
T-GSM
mevllonto?.
V-PAP-GSM
Read Chapter
Compare
The King James Version is in the public domain.