Free Online Course - Ancient Christianity - The first Christians were courageous
The Bible
The Bible
Topics
Bible Study
Pastors
References
Bible Stories
Join
PLUS
Login
Bible
Interlinear Bible
King James Version
2 Timothy
2 Timothy 3
Interlinear Bible - 2 Timothy 3
Share
Close
Share
Tweet
Save
Loading...
Change Translation
Close
Loading
Filter keyword search by testament
All Testaments
Old Testament
New Testament
1
This
know
also,
that
in
the
last
days
perilous
times
shall
come
.
Tou'to
D-ASN
de;
CONJ
givnwske,
V-PAM-2S
o&ti
CONJ
ejn
PREP
ejscavtai?
A-DPF
hJmevrai?
N-DPF
ejnsthvsontai
V-FDI-3P
kairoi;
N-NPM
calepoiv:
A-NPM
2
For
men
shall
be
lovers of their own
selves,
covetous,
boasters,
proud,
blasphemers,
disobedient
to
parents,
unthankful,
unholy,
e~sontai
V-FXI-3P
ga;r
CONJ
oiJ
T-NPM
a~nqrwpoi
N-NPM
fivlautoi,
A-NPM
filavrguroi,
A-NPM
ajlazovne?,
N-NPM
uJperhvfanoi,
A-NPM
blavsfhmoi,
A-NPM
goneu'sin
N-DPM
ajpeiqei'?,
A-NPM
ajcavristoi,
A-NPM
ajnovsioi,
A-NPM
3
Without natural
affection,
trucebreakers,
false
accusers,
incontinent,
fierce,
despisers of those that are
good,
a~storgoi,
A-NPM
a~spondoi,
A-NPM
diavboloi,
A-NPM
ajkratei'?,
A-NPM
ajnhvmeroi,
A-NPM
ajfilavgaqoi,
A-NPM
4
Traitors,
heady,
highminded
, lovers of
pleasures
more
than
lovers of
God;
prodovtai,
N-NPM
propetei'?,
A-NPM
tetufwmevnoi,
V-RPP-NPM
filhvdonoi
A-NPM
ma'llon
ADV
h^
PRT
filovqeoi,
A-NPM
5
Having
a
form
of
godliness,
but
denying
the
power
thereof:
from
such
turn
away
.
e~conte?
V-PAP-NPM
movrfwsin
N-ASF
eujsebeiva?
N-GSF
th;n
T-ASF
de;
CONJ
duvnamin
N-ASF
aujth'?
P-GSF
hjrnhmevnoi:
V-RNP-NPM
kai;
CONJ
touvtou?
D-APM
ajpotrevpou.
V-PMM-2S
6
For
of
this
sort
are
they
which
creep
into
houses,
and
lead
captive
silly
women
laden
with
sins,
led
away
with
divers
lusts,
ejk
PREP
touvtwn
D-GPM
gavr
CONJ
eijsin
V-PXI-3P
oiJ
T-NPM
ejnduvnonte?
V-PAP-NPM
eij?
PREP
ta;?
T-APF
oijkiva?
N-APF
kai;
CONJ
aijcmalwtivzonte?
V-PAP-NPM
gunaikavria
N-APN
seswreumevna
V-RPP-APN
aJmartivai?,
N-DPF
ajgovmena
V-PPP-APN
ejpiqumivai?
N-DPF
poikivlai?,
A-DPF
7
Ever
learning
,
and
never
able
to
come
to
the
knowledge
of the
truth.
pavntote
ADV
manqavnonta
V-PAP-APN
kai;
CONJ
mhdevpote
ADV
eij?
PREP
ejpivgnwsin
N-ASF
ajlhqeiva?
N-GSF
ejlqei'n
V-2AAN
dunavmena.
V-PNP-APN
8
Now
as
Jannes
and
Jambres
withstood
Moses,
so
do
these
also
resist
the
truth:
men
of
corrupt
minds,
reprobate
concerning
the
faith.
oJ;n
R-ASM
trovpon
N-ASM
de;
CONJ
#
Iavnnh?
N-NSM
kai;
CONJ
#
Iambrh'?
N-NSM
ajntevsthsan
V-2AAI-3P
Mwu>sei',
N-DSM
ou&tw?
ADV
kai;
CONJ
ouJ'toi
D-NPM
ajnqivstantai
V-PMI-3P
th'/
T-DSF
ajlhqeiva/,
N-DSF
a~nqrwpoi
N-NPM
katefqarmevnoi
V-RPP-NPM
to;n
T-ASM
nou'n,
N-ASM
ajdovkimoi
A-NPM
peri;
PREP
th;n
T-ASF
pivstin:
N-ASF
9
But
they shall
proceed
no
further
*
:
for
their
folly
shall
be
manifest
unto
all
men,
as
theirs
also
was
.
ajll#
CONJ
ouj
PRT
prokovyousin
V-FAI-3P
ejpi;
PREP
plei'on,
A-ASN
hJ
T-NSF
ga;r
CONJ
a~noia
N-NSF
aujtw'n
P-GPM
e~kdhlo?
A-NSM
e~stai
V-FXI-3S
pa'sin,
A-DPM
wJ?
ADV
kai;
CONJ
hJ
T-NSF
ejkeivnwn
D-GPM
ejgevneto.
V-2ADI-3S
10
But
thou
hast fully
known
my
doctrine,
manner of
life,
purpose,
faith,
longsuffering,
charity,
patience,
Su;
P-2NS
de;
CONJ
parhkolouvqhsav?
V-AAI-2S
mou
P-1GS
th'/
T-DSF
didaskaliva/,
N-DSF
th'/
T-DSF
ajgwgh'/,
N-DSF
th'/
T-DSF
proqevsei,
N-DSF
th'/
T-DSF
pivstei,
N-DSF
th'/
T-DSF
makroqumiva/,
N-DSF
th'/
T-DSF
ajgavph/,
N-DSF
th'/
T-DSF
uJpomonh'/,
N-DSF
11
Persecutions,
afflictions,
which
came
unto
me
at
Antioch,
at
Iconium,
at
Lystra;
what
persecutions
I
endured
:
but
out
of
them
all
the
Lord
delivered
me.
toi'?
T-DPN
diwgmoi'?,
N-DPM
toi'?
T-DPN
paqhvmasin,
N-DPN
oiJ'av
R-NPN
moi
P-1DS
ejgevneto
V-2ADI-3S
ejn
PREP
#
Antioceiva/,
N-DSF
ejn
PREP
#
Ikonivw/,
N-DSN
ejn
PREP
Luvstroi?,
N-DPN
oi&ou?
K-APN
diwgmou;?
N-APM
uJphvnegka:
V-AAI-1S
kai;
CONJ
ejk
PREP
pavntwn
A-GPM
me
P-1AS
ejrruvsato
V-ANI-3S
oJ
T-NSM
kuvrio?.
N-NSM
12
Yea,
and
all
that
will
live
godly
in
Christ
Jesus
shall suffer
persecution
.
kai;
CONJ
pavnte?
A-NPM
de;
CONJ
oiJ
T-NPM
qevlonte?
V-PAP-NPM
eujsebw'?
ADV
zh'n
V-PAN
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
#
Ihsou'
N-DSM
diwcqhvsontai:
V-FPI-3P
13
But
evil
men
and
seducers
shall
wax
worse and
worse
*
,
deceiving
,
and
being
deceived
.
ponhroi;
A-NPM
de;
CONJ
a~nqrwpoi
N-NPM
kai;
CONJ
govhte?
N-NPM
prokovyousin
V-FAI-3P
ejpi;
PREP
to;
T-ASN
cei'ron,
A-ASN
planw'nte?
V-PAP-NPM
kai;
CONJ
planwvmenoi.
V-PPP-NPM
14
But
continue
thou
in
the things
which
thou hast
learned
and
hast been assured
of
,
knowing
of
whom
thou hast
learned
them;
su;
P-2NS
de;
CONJ
mevne
V-PAM-2S
ejn
PREP
oiJ'?
R-DPN
e~maqe?
V-2AAI-2S
kai;
CONJ
ejpistwvqh?,
V-API-2S
eijdw;?
V-RAP-NSM
para;
PREP
tivnwn
I-GPM
e~maqe?,
V-2AAI-2S
15
And
that
from
a
child
thou hast
known
the
holy
scriptures,
which
are
able
to
make
thee
wise
unto
salvation
through
faith
which
is
in
Christ
Jesus.
kai;
CONJ
o&ti
CONJ
ajpo;
PREP
brevfou?
N-GSN
?ta;?
T-APN
iJera;
A-APN
gravmmata
N-APN
oi\da?,
V-RAI-2S
ta;
T-APN
dunavmenav
V-PNP-APN
se
P-2AS
sofivsai
V-AAN
eij?
PREP
swthrivan
N-ASF
dia;
PREP
pivstew?
N-GSF
th'?
T-GSF
ejn
PREP
Xristw'/
N-DSM
#
Ihsou'.
N-DSM
16
All
scripture
is given by inspiration of
God,
and
is
profitable
for
doctrine,
for
reproof,
for
correction,
for
instruction
in
righteousness:
pa'sa
A-NSF
grafh;
N-NSF
qeovpneusto?
A-NSF
kai;
CONJ
wjfevlimo? pro;?
PREP
didaskalivan,
N-ASF
pro;?
PREP
ejlegmovn,
N-ASM
pro;?
PREP
ejpanovrqwsin,
N-ASF
pro;?
PREP
paideivan
N-ASF
th;n
T-ASF
ejn
PREP
dikaiosuvnh/,
N-DSF
17
That
the
man
of
God
may
be
perfect,
throughly
furnished
unto
all
good
works.
i&na
CONJ
a~rtio?
A-NSM
h\/
V-PXS-3S
oJ
T-NSM
tou'
T-GSM
qeou'
N-GSM
a~nqrwpo?,
N-NSM
pro;?
PREP
pa'n
A-ASN
e~rgon
N-ASN
ajgaqo;n
A-ASN
ejxhrtismevno?.
PREVIOUS
2 Timothy 2
NEXT
2 Timothy 4
The King James Version is in the public domain.