Compare Translations for Isaiah 26:1

Isaiah 26:1 BBE
In that day will this song be made in the land of Judah: We have a strong town; he will make salvation our walls and towers.
Read Isaiah 26 BBE  |  Read Isaiah 26:1 BBE in parallel  
Isaiah 26:1 NKJV
In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; God will appoint salvation for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 NKJV  |  Read Isaiah 26:1 NKJV in parallel  
Isaiah 26:1 NRS
On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; he sets up victory like walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 NRS  |  Read Isaiah 26:1 NRS in parallel  
Isaiah 26:1 RSV
In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 RSV  |  Read Isaiah 26:1 RSV in parallel  
Isaiah 26:1 WBT
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will [God] appoint [for] walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 WBT  |  Read Isaiah 26:1 WBT in parallel  
Isaiah 26:1 ASV
In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 ASV  |  Read Isaiah 26:1 ASV in parallel  
Isaiah 26:1 CJB
On that day this song will be sung in the land of Y'hudah: "We have a strong city! He has built walls and ramparts for our safety.
Read Isaiah 26 CJB  |  Read Isaiah 26:1 CJB in parallel  
Isaiah 26:1 RHE
In that day shall this canticle be sung in the land of Juda. Sion the city of our strength a saviour, a wall and a bulwark shall be set therein.
Read Isaiah 26 RHE  |  Read Isaiah 26:1 RHE in parallel  
Isaiah 26:1 ELB
An jenem Tage wird dieses Lied im Lande Juda gesungen werden: Wir haben eine starke Stadt; Rettung setzt er zu Mauern und zum Bollwerk.
Read Isaiah 26 ELB  |  Read Isaiah 26:1 ELB in parallel  
Isaiah 26:1 ESV
In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 ESV  |  Read Isaiah 26:1 ESV in parallel  
Isaiah 26:1 GDB
In quel giorno si canterà questo cantico nel paese di Giuda: Noi abbiamo una città forte; Iddio vi ha posta salute, per muro, e per riparo.
Read Isaiah 26 GDB  |  Read Isaiah 26:1 GDB in parallel  
Isaiah 26:1 GW
On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city. Its walls and fortifications provide safety.
Read Isaiah 26 GW  |  Read Isaiah 26:1 GW in parallel  
Isaiah 26:1 GNT
A day is coming when the people will sing this song in the land of Judah: Our city is strong! God himself defends its walls!
Read Isaiah 26 GNT  |  Read Isaiah 26:1 GNT in parallel  
Isaiah 26:1 HNV
In that day shall this song be sung in the land of Yehudah: we have a strong city; yeshu`ah will he appoint for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 HNV  |  Read Isaiah 26:1 HNV in parallel  
Isaiah 26:1 CSB
On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city. Salvation is established as walls and ramparts.
Read Isaiah 26 CSB  |  Read Isaiah 26:1 CSB in parallel  
Isaiah 26:1 KJV
In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 KJV  |  Read Isaiah 26:1 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 26:1 BLA
En aquel día se cantará este cántico en la tierra de Judá: Ciudad fuerte tenemos; para protección El pone murallas y baluartes.
Read Isaiah 26 BLA  |  Read Isaiah 26:1 BLA in parallel  
Isaiah 26:1 RVR
EN aquel día cantarán este cantar en tierra de Judá: Fuerte ciudad tenemos: salud puso Dios por muros y antemuro.
Read Isaiah 26 RVR  |  Read Isaiah 26:1 RVR in parallel  
Isaiah 26:1 LSG
En ce jour, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; Il nous donne le salut pour murailles et pour rempart.
Read Isaiah 26 LSG  |  Read Isaiah 26:1 LSG in parallel  
Isaiah 26:1 LUT
Zu der Zeit wird man ein solch Lied singen im Lande Juda: Wir haben eine feste Stadt, Mauern und Wehre sind Heil.
Read Isaiah 26 LUT  |  Read Isaiah 26:1 LUT in parallel  
Isaiah 26:1 NAS
In that day this song will be sung in the land of Judah : "We have a strong city ; He sets up walls and ramparts for security.
Read Isaiah 26 NAS  |  Read Isaiah 26:1 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 26:1 NCV
At that time people will sing this song in Judah: We have a strong city. God protects us with its strong walls and defenses.
Read Isaiah 26 NCV  |  Read Isaiah 26:1 NCV in parallel  
Isaiah 26:1 NIRV
At that time a song will be sung in the land of Judah. It will say, "We have a strong city. God's saving power surrounds it like walls and towers.
Read Isaiah 26 NIRV  |  Read Isaiah 26:1 NIRV in parallel  
Isaiah 26:1 NIV
In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; God makes salvation its walls and ramparts.
Read Isaiah 26 NIV  |  Read Isaiah 26:1 NIV in parallel  
Isaiah 26:1 NLT
In that day, everyone in the land of Judah will sing this song: Our city is now strong! We are surrounded by the walls of God's salvation.
Read Isaiah 26 NLT  |  Read Isaiah 26:1 NLT in parallel  
Isaiah 26:1 OST
En ce jour-là, on chantera ce cantique dans le pays de Juda: Nous avons une ville forte; l'Éternel y met le salut pour muraille et pour rempart.
Read Isaiah 26 OST  |  Read Isaiah 26:1 OST in parallel  
Isaiah 26:1 RIV
In quel giorno, si canterà questo cantico nel paese di Giuda: Noi abbiamo una città forte; l’Eterno vi pone la salvezza per mura e per bastioni.
Read Isaiah 26 RIV  |  Read Isaiah 26:1 RIV in parallel  
Isaiah 26:1 SEV
En aquel día cantarán este cantar en tierra de Judá: Fuerte ciudad tenemos; salud puso Dios por muros y antemuro.
Read Isaiah 26 SEV  |  Read Isaiah 26:1 SEV in parallel  
Isaiah 26:1 SVV
Te dien dage zal dit lied gezongen worden in het land van Juda; Wij hebben een sterke stad, God stelt heil tot muren en voorschansen.
Read Isaiah 26 SVV  |  Read Isaiah 26:1 SVV in parallel  
Isaiah 26:1 DBY
In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation doth he appoint for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 DBY  |  Read Isaiah 26:1 DBY in parallel  
Isaiah 26:1 VUL
in die illa cantabitur canticum istud in terra Iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemurale
Read Isaiah 26 VUL  |  Read Isaiah 26:1 VUL in parallel  
Isaiah 26:1 MSG
At that time, this song will be sung in the country of Judah: We have a strong city, Salvation City, built and fortified with salvation.
Read Isaiah 26 MSG  |  Read Isaiah 26:1 MSG in parallel  
Isaiah 26:1 TMB
In that day shall this song be sung in the land of Judah: "We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 TMB  |  Read Isaiah 26:1 TMB in parallel  
Isaiah 26:1 TNIV
In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; God makes salvation its walls and ramparts.
Read Isaiah 26 TNIV  |  Read Isaiah 26:1 TNIV in parallel  
Isaiah 26:1 WEB
In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.
Read Isaiah 26 WEB  |  Read Isaiah 26:1 WEB in parallel  
Isaiah 26:1 WYC
In that day this song shall be sung in the land of Judah. The city of our strength; the saviour shall be set therein, the wall and the forewall, either a stronghold before the wall. (On that day this song shall be sung in the land of Judah. The city of our strength; salvation shall be found there, yea, the wall and the forewall, that is, a stronghold in front of the wall.)
Read Isaiah 26 WYC  |  Read Isaiah 26:1 WYC in parallel  
Isaiah 26:1 YLT
In that day sung is this song in the land of Judah: `We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark.
Read Isaiah 26 YLT  |  Read Isaiah 26:1 YLT in parallel  

Isaiah 26 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 26

The Divine mercies encourage to confidence in God. (1-4) His judgments. (5-11) His people exhorted to wait upon Him. (12-19) Deliverance promised. (20,21)

Verses 1-4 "That day," seems to mean when the New Testament Babylon shall be levelled with the ground. The unchangeable promise and covenant of the Lord are the walls of the church of God. The gates of this city shall be open. Let sinners then be encouraged to join to the Lord. Thou wilt keep him in peace; in perfect peace, inward peace, outward peace, peace with God, peace of conscience, peace at all times, in all events. Trust in the Lord for that peace, that portion, which will be for ever. Whatever we trust to the world for, it will last only for a moment; but those who trust in God shall not only find in him, but shall receive from him, strength that will carry them to that blessedness which is for ever. Let us then acknowledge him in all our ways, and rely on him in all trials.

Verses 5-11 The way of the just is evenness, a steady course of obedience and holy conversation. And it is their happiness that God makes their way plain and easy. It is our duty, and will be our comfort, to wait for God, to keep up holy desires toward him in the darkest and most discouraging times. Our troubles must never turn us from God; and in the darkest, longest night of affliction, with our souls must we desire him; and this we must wait and pray to him for. We make nothing of our religion, whatever our profession may be, if we do not make heart-work of it. Though we come ever so early, we shall find God ready to receive us. The intention of afflictions is to teach righteousness: blessed is the man whom the Lord thus teaches. But sinners walk contrary to him. They will go on in their evil ways, because they will not consider what a God he is whose laws they persist in despising. Scorners and the secure will shortly feel, what now they will not believe, that it is a fearful thing to fall into the hands of the living God. They will not see the evil of sin; but they shall see. Oh that they would abandon their sins, and turn to the Lord, that he may have mercy upon them.

Verses 12-19 Every creature, every business, any way serviceable to our comfort, God makes to be so; he makes that work for us which seemed to make against us. They had been slaves of sin and Satan; but by the Divine grace they were taught to look to be set free from all former masters. The cause opposed to God and his kingdom will sink at last. See our need of afflictions. Before, prayer came drop by drop; now they pour it out, it comes now like water from a fountain. Afflictions bring us to secret prayer. Consider Christ as the Speaker addressing his church. His resurrection from the dead was an earnest of all the deliverance foretold. The power of his grace, like the dew or rain, which causes the herbs that seem dead to revive, would raise his church from the lowest state. But we may refer to the resurrection of the dead, especially of those united to Christ.

Verses 20-21 When dangers threaten, it is good to retire and lie hid; when we commend ourselves to God to hide us, he will hide us either under heaven or in heaven. Thus we shall be safe and happy in the midst of tribulations. It is but for a short time, as it were for a little moment; when over, it will seem as nothing. God's place is the mercy-seat; there he delights to be: when he punishes, he comes out of his place, for he has no pleasure in the death of sinners. But there is hardly any truth more frequently repeated in Scripture, than God's determined purpose to punish the workers of iniquity. Let us keep close to the Lord, and separate from the world; and let us seek comfort in secret prayer. A day of vengeance is coming on the world, and before it comes we are to expect tribulation and suffering. But because the Christian looks for these things, shall he be restless and dismayed? No, let him repose himself in his God. Abiding in him, the believer is safe. And let us wait patiently the fulfilling of God's promises.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use