Compare Translations for Isaiah 26:1

1 On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city. Salvation is established as walls and ramparts.
1 In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
1 At that time, this song will be sung in the country of Judah: We have a strong city, Salvation City, built and fortified with salvation.
1 In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; He sets up walls and ramparts for security.
1 In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; God makes salvation its walls and ramparts.
1 In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; God will appoint salvation for walls and bulwarks.
1 In that day, everyone in the land of Judah will sing this song: Our city is strong! We are surrounded by the walls of God’s salvation.
1 On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; he sets up victory like walls and bulwarks.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.
1 In that day will this song be made in the land of Judah: We have a strong town; he will make salvation our walls and towers.
1 On that day, this song will be sung in the land of Judah: Ours is a strong city! God makes salvation its walls and ramparts.
1 On that day, this song will be sung in the land of Judah: Ours is a strong city! God makes salvation its walls and ramparts.
1 On that day this song will be sung in the land of Y'hudah: "We have a strong city! He has built walls and ramparts for our safety.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah: We have a strong city; salvation doth he appoint for walls and bulwarks.
1 A day is coming when the people will sing this song in the land of Judah: Our city is strong! God himself defends its walls!
1 A day is coming when the people will sing this song in the land of Judah: Our city is strong! God himself defends its walls!
1 On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city. Its walls and fortifications provide safety.
1 In that day shall this song be sung in the land of Yehudah: we have a strong city; yeshu`ah will he appoint for walls and bulwarks.
1 In that day they shall sing this song in the land of Judah; We have a strong city; God has appointed saving health for walls and bulwarks.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
1 On that day, this song will be sung in the land of Judah: "{We have a strong city}; he sets up victory [like] walls and ramparts!
1 At that time people will sing this song in Judah: We have a strong city. God protects us with its strong walls and defenses.
1 At that time a song will be sung in the land of Judah. It will say, "We have a strong city. God's saving power surrounds it like walls and towers.
1 On that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; he sets up victory like walls and bulwarks.
1 In that day shall this canticle be sung in the land of Juda. Sion the city of our strength a saviour, a wall and a bulwark shall be set therein.
1 In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.
1 In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah: "We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah: "We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
1 in die illa cantabitur canticum istud in terra Iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemurale
1 in die illa cantabitur canticum istud in terra Iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemurale
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will [God] appoint [for] walls and bulwarks.
1 In that day shall this song be sung in the land of Judah: we have a strong city; salvation will he appoint for walls and bulwarks.
1 In that day this song shall be sung in the land of Judah. The city of our strength; the saviour shall be set therein, the wall and the forewall, either a stronghold before the wall. (On that day this song shall be sung in the land of Judah. The city of our strength; salvation shall be found there, yea, the wall and the forewall, that is, a stronghold in front of the wall.)
1 In that day sung is this song in the land of Judah: `We have a strong city, Salvation He doth make walls and bulwark.

Isaiah 26:1 Commentaries