Compare Translations for Isaiah 3:13

Isaiah 3:13 CSB
The Lord rises to argue the case and stands to judge the people.
Read Isaiah 3 CSB  |  Read Isaiah 3:13 CSB in parallel  
Isaiah 3:13 KJV
The LORD standeth up to plead , and standeth to judge the people.
Read Isaiah 3 KJV  |  Read Isaiah 3:13 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 3:13 NAS
The LORD arises to contend, And stands to judge the people.
Read Isaiah 3 NAS  |  Read Isaiah 3:13 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 3:13 NIV
The LORD takes his place in court; he rises to judge the people.
Read Isaiah 3 NIV  |  Read Isaiah 3:13 NIV in parallel  
Isaiah 3:13 NRS
The Lord rises to argue his case; he stands to judge the peoples.
Read Isaiah 3 NRS  |  Read Isaiah 3:13 NRS in parallel  
Isaiah 3:13 ASV
Jehovah standeth up to contend, and standeth to judge the peoples.
Read Isaiah 3 ASV  |  Read Isaiah 3:13 ASV in parallel  
Isaiah 3:13 BBE
The Lord is ready to take up his cause against his people, and is about to come forward as their judge.
Read Isaiah 3 BBE  |  Read Isaiah 3:13 BBE in parallel  
Isaiah 3:13 CJB
ADONAI rises to accuse, he stands to judge the peoples.
Read Isaiah 3 CJB  |  Read Isaiah 3:13 CJB in parallel  
Isaiah 3:13 RHE
The Lord standeth up to judge, and he standeth to judge the people.
Read Isaiah 3 RHE  |  Read Isaiah 3:13 RHE in parallel  
Isaiah 3:13 ELB
Jehova steht da, um zu rechten; und er tritt auf, um die Völker zu richten.
Read Isaiah 3 ELB  |  Read Isaiah 3:13 ELB in parallel  
Isaiah 3:13 ESV
The LORDhas taken his place to contend; he stands to judge peoples.
Read Isaiah 3 ESV  |  Read Isaiah 3:13 ESV in parallel  
Isaiah 3:13 GDB
Il Signore comparisce, per contendere; e si presenta, per giudicare i popoli.
Read Isaiah 3 GDB  |  Read Isaiah 3:13 GDB in parallel  
Isaiah 3:13 GW
The LORD takes his place in the courtroom. He stands to judge his people.
Read Isaiah 3 GW  |  Read Isaiah 3:13 GW in parallel  
Isaiah 3:13 GNT
The Lord is ready to state his case; he is ready to judge his people.
Read Isaiah 3 GNT  |  Read Isaiah 3:13 GNT in parallel  
Isaiah 3:13 HNV
The LORD stands up to contend, And stands to judge the peoples.
Read Isaiah 3 HNV  |  Read Isaiah 3:13 HNV in parallel  
Isaiah 3:13 BLA
El SEÑOR se levanta para contender, está en pie para juzgar a los pueblos.
Read Isaiah 3 BLA  |  Read Isaiah 3:13 BLA in parallel  
Isaiah 3:13 RVR
Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar los pueblos.
Read Isaiah 3 RVR  |  Read Isaiah 3:13 RVR in parallel  
Isaiah 3:13 LSG
L'?ternel se pr?sente pour plaider, Il est debout pour juger les peuples.
Read Isaiah 3 LSG  |  Read Isaiah 3:13 LSG in parallel  
Isaiah 3:13 LUT
Aber der HERR steht da, zu rechten, und ist aufgetreten, die Völker zu richten.
Read Isaiah 3 LUT  |  Read Isaiah 3:13 LUT in parallel  
Isaiah 3:13 NCV
The Lord takes his place in court and stands to judge the people.
Read Isaiah 3 NCV  |  Read Isaiah 3:13 NCV in parallel  
Isaiah 3:13 NIRV
The LORD takes his place in court. He stands up to judge the people.
Read Isaiah 3 NIRV  |  Read Isaiah 3:13 NIRV in parallel  
Isaiah 3:13 NKJV
The Lord stands up to plead, And stands to judge the people.
Read Isaiah 3 NKJV  |  Read Isaiah 3:13 NKJV in parallel  
Isaiah 3:13 NLT
The LORD takes his place in court. He is the great prosecuting attorney, presenting his case against his people!
Read Isaiah 3 NLT  |  Read Isaiah 3:13 NLT in parallel  
Isaiah 3:13 OST
L'Éternel se présente pour plaider; il est debout pour juger les peuples.
Read Isaiah 3 OST  |  Read Isaiah 3:13 OST in parallel  
Isaiah 3:13 RSV
The LORD has taken his place to contend, he stands to judge his people.
Read Isaiah 3 RSV  |  Read Isaiah 3:13 RSV in parallel  
Isaiah 3:13 RIV
L’Eterno si presenta per discutere la causa, e sta in piè per giudicare i popoli.
Read Isaiah 3 RIV  |  Read Isaiah 3:13 RIV in parallel  
Isaiah 3:13 SEV
El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.
Read Isaiah 3 SEV  |  Read Isaiah 3:13 SEV in parallel  
Isaiah 3:13 SVV
De HEERE stelt Zich om te pleiten, en Hij staat, om de volken te richten.
Read Isaiah 3 SVV  |  Read Isaiah 3:13 SVV in parallel  
Isaiah 3:13 DBY
Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.
Read Isaiah 3 DBY  |  Read Isaiah 3:13 DBY in parallel  
Isaiah 3:13 VUL
stat ad iudicandum Dominus et stat ad iudicandos populos
Read Isaiah 3 VUL  |  Read Isaiah 3:13 VUL in parallel  
Isaiah 3:13 MSG
God enters the courtroom. He takes his place at the bench to judge his people.
Read Isaiah 3 MSG  |  Read Isaiah 3:13 MSG in parallel  
Isaiah 3:13 WBT
The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.
Read Isaiah 3 WBT  |  Read Isaiah 3:13 WBT in parallel  
Isaiah 3:13 TMB
The LORD standeth up to plead and standeth to judge the people.
Read Isaiah 3 TMB  |  Read Isaiah 3:13 TMB in parallel  
Isaiah 3:13 TNIV
The LORD takes his place in court; he rises to judge the people.
Read Isaiah 3 TNIV  |  Read Isaiah 3:13 TNIV in parallel  
Isaiah 3:13 WEB
Yahweh stands up to contend, And stands to judge the peoples.
Read Isaiah 3 WEB  |  Read Isaiah 3:13 WEB in parallel  
Isaiah 3:13 WYC
The Lord standeth for to deem, and he standeth for to deem [the] peoples; (The Lord cometh forth to judge, yea, he cometh forth to judge the people;)
Read Isaiah 3 WYC  |  Read Isaiah 3:13 WYC in parallel  
Isaiah 3:13 YLT
Jehovah hath stood up to plead, And He is standing to judge the peoples.
Read Isaiah 3 YLT  |  Read Isaiah 3:13 YLT in parallel  

Isaiah 3 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 3

The calamities about to come upon the land. (1-9) The wickedness of the people. (10-15) The distress of the proud, luxurious women of Zion. (16-26)

Verses 1-9 God was about to deprive Judah of every stay and support. The city and the land were to be made desolate, because their words and works had been rebellious against the Lord; even at his holy temple. If men do not stay themselves upon God, he will soon remove all other supports, and then they must sink. Christ is the Bread of life and the Water of life; if he be our Stay, we shall find that is a good part not to be taken away, Joh. 6:27 . Here note, 1. That the condition of sinners is exceedingly woful. 2. It is the soul that is damaged by sin. 3. Whatever evil befals sinners, be sure that they bring it on themselves.

Verses 10-15 The rule was certain; however there might be national prosperity or trouble, it would be well with the righteous and ill with the wicked. Blessed be God, there is abundant encouragement to the righteous to trust in him, and for sinners to repent and return to him. It was time for the Lord to show his might. He will call men to a strict account for all the wealth and power intrusted to and abused by them. If it is sinful to disregard the necessities of the poor, how odious and wicked a part do they act, who bring men into poverty, and then oppress them!

Verses 16-26 The prophet reproves and warns the daughters of Zion of the sufferings coming upon them. Let them know that God notices the folly and vanity of proud women, even of their dress. The punishments threatened answered the sin. Loathsome diseases often are the just punishment of pride. It is not material to ask what sort of ornaments they wore; many of these things, if they had not been in fashion, would have been ridiculed then as now. Their fashions differed much from those of our times, but human nature is the same. Wasting time and money, to the neglect of piety, charity, and even of justice, displease the Lord. Many professors at the present day, seem to think there is no harm in worldly finery; but were it not a great evil, would the Holy Spirit have taught the prophet to expose it so fully? The Jews being overcome, Jerusalem would be levelled with the ground; which is represented under the idea of a desolate female seated upon the earth. And when the Romans had destroyed Jerusalem, they struck a medal, on which was represented a woman sitting on the ground in a posture of grief. If sin be harboured within the walls, lamentation and mourning are near the gates.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use