Compare Translations for Isaiah 34:2

Isaiah 34:2 BBE
For the Lord is angry with all the nations, and his wrath is burning against all their armies: he has put them to the curse, he has given them to destruction.
Read Isaiah 34 BBE  |  Read Isaiah 34:2 BBE in parallel  
Isaiah 34:2 KJV
For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 KJV  |  Read Isaiah 34:2 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 34:2 NKJV
For the indignation of the Lord is against all nations, And His fury against all their armies; He has utterly destroyed them, He has given them over to the slaughter.
Read Isaiah 34 NKJV  |  Read Isaiah 34:2 NKJV in parallel  
Isaiah 34:2 NRS
For the Lord is enraged against all the nations, and furious against all their hordes; he has doomed them, has given them over for slaughter.
Read Isaiah 34 NRS  |  Read Isaiah 34:2 NRS in parallel  
Isaiah 34:2 RSV
For the LORD is enraged against all the nations, and furious against all their host, he has doomed them, has given them over for slaughter.
Read Isaiah 34 RSV  |  Read Isaiah 34:2 RSV in parallel  
Isaiah 34:2 ASV
For Jehovah hath indignation against all the nations, and wrath against all their host: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 ASV  |  Read Isaiah 34:2 ASV in parallel  
Isaiah 34:2 CJB
For ADONAI is angry at every nation, furious with all their armies; he has completely destroyed them, handed them over to slaughter.
Read Isaiah 34 CJB  |  Read Isaiah 34:2 CJB in parallel  
Isaiah 34:2 RHE
For the indignation of the Lord is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath killed them, and delivered them to slaughter.
Read Isaiah 34 RHE  |  Read Isaiah 34:2 RHE in parallel  
Isaiah 34:2 ELB
Denn der Zorn Jehovas ergeht wider alle Nationen, und sein Grimm wider all ihr Heer. Er hat sie der Vertilgung geweiht, zur Schlachtung hingegeben.
Read Isaiah 34 ELB  |  Read Isaiah 34:2 ELB in parallel  
Isaiah 34:2 ESV
For the LORD is enraged against all the nations, and furious against all their host; he has devoted them to destruction, has given them over for slaughter.
Read Isaiah 34 ESV  |  Read Isaiah 34:2 ESV in parallel  
Isaiah 34:2 GDB
Perciocchè vi è indegnazione del Signore sopra tutte le nazioni, ed ira ardente sopra tutti i loro eserciti; egli le ha condannate a sterminio, egli le ha date ad uccisione.
Read Isaiah 34 GDB  |  Read Isaiah 34:2 GDB in parallel  
Isaiah 34:2 GW
The LORD is angry with all the nations. He is furious with all their armies. He has claimed them for destruction. He has handed them over to be slaughtered.
Read Isaiah 34 GW  |  Read Isaiah 34:2 GW in parallel  
Isaiah 34:2 GNT
The Lord is angry with all the nations and all their armies. He has condemned them to destruction.
Read Isaiah 34 GNT  |  Read Isaiah 34:2 GNT in parallel  
Isaiah 34:2 HNV
For the LORD has indignation against all the nations, and wrath against all their host: he has utterly destroyed them, he has delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 HNV  |  Read Isaiah 34:2 HNV in parallel  
Isaiah 34:2 CSB
The Lord is angry with all the nations- furious with all their armies. He will set them apart for destruction, giving them over to slaughter.
Read Isaiah 34 CSB  |  Read Isaiah 34:2 CSB in parallel  
Isaiah 34:2 BLA
Porque el enojo del SEÑOR es contra todas las naciones, y su furor contra todos sus ejércitos; las ha destruido por completo, las ha entregado a la matanza.
Read Isaiah 34 BLA  |  Read Isaiah 34:2 BLA in parallel  
Isaiah 34:2 RVR
Porque Jehová está airado sobre todas las gentes, é irritado sobre todo el ejército de ellas: destruirálas y entregarálas al matadero por la sangre de ellos.
Read Isaiah 34 RVR  |  Read Isaiah 34:2 RVR in parallel  
Isaiah 34:2 LSG
Car la col?re de l'?ternel va fondre sur toutes les nations, Et sa fureur sur toute leur arm?e: Il les voue ? l'extermination, Il les livre au carnage.
Read Isaiah 34 LSG  |  Read Isaiah 34:2 LSG in parallel  
Isaiah 34:2 LUT
Denn der HERR ist zornig über alle Heiden und grimmig über all ihr Heer. Er wird sie verbannen und zum Schlachten überantworten.
Read Isaiah 34 LUT  |  Read Isaiah 34:2 LUT in parallel  
Isaiah 34:2 NAS
For the LORD'S indignation is against all the nations, And His wrath against all their armies ; He has utterly destroyed them, He has given them over to slaughter.
Read Isaiah 34 NAS  |  Read Isaiah 34:2 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 34:2 NCV
The Lord is angry with all the nations; he is angry with their armies. He will destroy them and kill them all.
Read Isaiah 34 NCV  |  Read Isaiah 34:2 NCV in parallel  
Isaiah 34:2 NIRV
The LORD is angry with all of the nations. His anger burns against all of their armies. He will totally destroy them. He will have them killed.
Read Isaiah 34 NIRV  |  Read Isaiah 34:2 NIRV in parallel  
Isaiah 34:2 NIV
The LORD is angry with all nations; his wrath is upon all their armies. He will totally destroy them, he will give them over to slaughter.
Read Isaiah 34 NIV  |  Read Isaiah 34:2 NIV in parallel  
Isaiah 34:2 NLT
For the LORD is enraged against the nations. His fury is against all their armies. He will completely destroy them, bringing about their slaughter.
Read Isaiah 34 NLT  |  Read Isaiah 34:2 NLT in parallel  
Isaiah 34:2 OST
Car l'Éternel est irrité contre toutes les nations; il est courroucé contre toute leur armée; il les a vouées à l'interdit; il les a livrées au carnage.
Read Isaiah 34 OST  |  Read Isaiah 34:2 OST in parallel  
Isaiah 34:2 RIV
Poiché l’Eterno è indignato contro tutte le nazioni, è adirato contro tutti i loro eserciti; ei le vota allo sterminio, le dà in balìa alla strage.
Read Isaiah 34 RIV  |  Read Isaiah 34:2 RIV in parallel  
Isaiah 34:2 SEV
Porque el SEÑOR está airado sobre todos los gentiles, y enojado sobre todo el ejército de ellos; los destruirá y los entregará al matadero.
Read Isaiah 34 SEV  |  Read Isaiah 34:2 SEV in parallel  
Isaiah 34:2 SVV
Want de verbolgenheid des HEEREN is over al de heidenen, en grimmigheid over al hun heir; Hij heeft hen verbannen, Hij heeft ze ter slachting overgegeven.
Read Isaiah 34 SVV  |  Read Isaiah 34:2 SVV in parallel  
Isaiah 34:2 DBY
For the wrath of Jehovah is against all the nations, and [his] fury against all their armies: he hath devoted them to destruction, he hath delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 DBY  |  Read Isaiah 34:2 DBY in parallel  
Isaiah 34:2 VUL
quia indignatio Domini super omnes gentes et furor super universam militiam eorum interfecit eos et dedit eos in occisionem
Read Isaiah 34 VUL  |  Read Isaiah 34:2 VUL in parallel  
Isaiah 34:2 MSG
And here's why: God is angry, good and angry with all the nations, So blazingly angry at their arms and armies that he's going to rid earth of them, wipe them out.
Read Isaiah 34 MSG  |  Read Isaiah 34:2 MSG in parallel  
Isaiah 34:2 WBT
For the indignation of the LORD [is] upon all nations, and [his] fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 WBT  |  Read Isaiah 34:2 WBT in parallel  
Isaiah 34:2 TMB
For the indignation of the LORD is upon all nations, and His fury upon all their armies; He hath utterly destroyed them; He hath delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 TMB  |  Read Isaiah 34:2 TMB in parallel  
Isaiah 34:2 TNIV
The LORD is angry with all nations; his wrath is on all their armies. He will totally destroy them, he will give them over to slaughter.
Read Isaiah 34 TNIV  |  Read Isaiah 34:2 TNIV in parallel  
Isaiah 34:2 WEB
For Yahweh has indignation against all the nations, and wrath against all their host: he has utterly destroyed them, he has delivered them to the slaughter.
Read Isaiah 34 WEB  |  Read Isaiah 34:2 WEB in parallel  
Isaiah 34:2 WYC
For why [the] indignation of the Lord is on all folks, and strong vengeance on all the chivalry of them; he killed them, and gave them into slaying. (For the anger of the Lord is against all the nations, and his strong vengeance is against all their cavalry, or all their armies; he killed them, and gave them unto destruction.)
Read Isaiah 34 WYC  |  Read Isaiah 34:2 WYC in parallel  
Isaiah 34:2 YLT
For wrath [is] to Jehovah against all the nations, And fury against all their host, He hath devoted them to destruction, He hath given them to slaughter.
Read Isaiah 34 YLT  |  Read Isaiah 34:2 YLT in parallel  

Isaiah 34 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 34

God's vengeance against the enemies of his church. (1-8) Their desolation. (9-17)

Verses 1-8 Here is a prophecy of the wars of the Lord, all which are both righteous and successful. All nations are concerned. And as they have all had the benefit of his patience, so all must expect to feel his resentment. The description of bloodshed suggests tremendous ideas of the Divine judgments. Idumea here denotes the nations at enmity with the church; also the kingdom of antichrist. Our thoughts cannot reach the horrors of that awful season, to those found opposing the church of Christ. There is a time fixed in the Divine counsels for the deliverance of the church, and the destruction of her enemies. We must patiently wait till then, and judge nothing before the time. Through Christ, mercy is exercised to every believer, consistently with justice, and his name is glorified.

Verses 9-17 Those who aim to ruin the church, can never do that, but will ruin themselves. What dismal changes sin can make! It turns a fruitful land into barrenness, a crowded city into a wilderness. Let us compare all we discover in the book of the Lord, with the dealings of providence around us, that we may be more diligent in seeking the kingdom of God and his righteousness. What the mouth of the Lord has commanded, his Spirit will perform. And let us observe how the evidences of the truth continually increase, as one prophecy after another is fulfilled, until these awful scenes bring in more happy days. As Israel was a figure of the Christian church, so the Edomites, their bitter enemies, represent the enemies of the kingdom of Christ. God's Jerusalem may be laid in ruins for a time, but the enemies of the church shall be desolate for ever.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use