Compare Translations for Isaiah 35:9

Isaiah 35:9 ASV
No lion shall be there, nor shall any ravenous beast go up thereon; they shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]:
Read Isaiah 35 ASV  |  Read Isaiah 35:9 ASV in parallel  
Isaiah 35:9 BBE
No lion will be there, or any cruel beast; they will not be seen there; but those for whom the Lord has given a price,
Read Isaiah 35 BBE  |  Read Isaiah 35:9 BBE in parallel  
Isaiah 35:9 CEB
no lion will be there, and no predator will go up on it. None of these will be there; only the redeemed will walk on it.
Read Isaiah 35 CEB  |  Read Isaiah 35:9 CEB in parallel  
Isaiah 35:9 CJB
No lion or other beast of prey will be there, traveling on it. They will not be found there, but the redeemed will go there.
Read Isaiah 35 CJB  |  Read Isaiah 35:9 CJB in parallel  
Isaiah 35:9 RHE
No lion shall be there, nor shall any mischievous beast go up by it, nor be found there: but they shall walk there that shall be delivered.
Read Isaiah 35 RHE  |  Read Isaiah 35:9 RHE in parallel  
Isaiah 35:9 ESV
No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there.
Read Isaiah 35 ESV  |  Read Isaiah 35:9 ESV in parallel  
Isaiah 35:9 GW
Lions won't be there. Wild animals won't go on it. They won't be found there. But the people reclaimed [by the LORD] will walk [on it].
Read Isaiah 35 GW  |  Read Isaiah 35:9 GW in parallel  
Isaiah 35:9 GNT
No lions will be there; no fierce animals will pass that way. Those whom the Lord has rescued will travel home by that road.
Read Isaiah 35 GNT  |  Read Isaiah 35:9 GNT in parallel  
Isaiah 35:9 HNV
No lion shall be there, nor shall any ravenous animal go up thereon; they shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]:
Read Isaiah 35 HNV  |  Read Isaiah 35:9 HNV in parallel  
Isaiah 35:9 CSB
There will be no lion there, and no vicious beast will go up on it; they will not be found there. But the redeemed will walk [on it],
Read Isaiah 35 CSB  |  Read Isaiah 35:9 CSB in parallel  
Isaiah 35:9 KJV
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk there:
Read Isaiah 35 KJV  |  Read Isaiah 35:9 KJV in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 35:9 LEB
No lion shall be there, and no ferocious wild beast shall go up it. It shall not be found there, but [the] redeemed shall walk [there].
Read Isaiah 35 LEB  |  Read Isaiah 35:9 LEB in parallel  
Isaiah 35:9 NAS
No lion will be there, Nor will any vicious beast go up on it; These will not be found there. But the redeemed will walk there,
Read Isaiah 35 NAS  |  Read Isaiah 35:9 NAS in parallel  |  Interlinear view
Isaiah 35:9 NCV
No lions will be there, nor will dangerous animals be on that road. They will not be found there. That road will be for the people God saves;
Read Isaiah 35 NCV  |  Read Isaiah 35:9 NCV in parallel  
Isaiah 35:9 NIRV
No lions will use it. No wild animals will be on it. None of them will be there. Only people who have been set free will walk on it.
Read Isaiah 35 NIRV  |  Read Isaiah 35:9 NIRV in parallel  
Isaiah 35:9 NIV
No lion will be there, nor will any ferocious beast get up on it; they will not be found there. But only the redeemed will walk there,
Read Isaiah 35 NIV  |  Read Isaiah 35:9 NIV in parallel  
Isaiah 35:9 NKJV
No lion shall be there, Nor shall any ravenous beast go up on it; It shall not be found there. But the redeemed shall walk there,
Read Isaiah 35 NKJV  |  Read Isaiah 35:9 NKJV in parallel  
Isaiah 35:9 NLT
Lions will not lurk along its course, and there will be no other dangers. Only the redeemed will follow it.
Read Isaiah 35 NLT  |  Read Isaiah 35:9 NLT in parallel  
Isaiah 35:9 NRS
No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there.
Read Isaiah 35 NRS  |  Read Isaiah 35:9 NRS in parallel  
Isaiah 35:9 RSV
No lion shall be there, nor shall any ravenous beast come up on it; they shall not be found there, but the redeemed shall walk there.
Read Isaiah 35 RSV  |  Read Isaiah 35:9 RSV in parallel  
Isaiah 35:9 DBY
No lion shall be there, nor shall ravenous beast go up thereon, nor be found there; but the redeemed shall walk [there].
Read Isaiah 35 DBY  |  Read Isaiah 35:9 DBY in parallel  
Isaiah 35:9 MSG
No lions on this road, no dangerous wild animals - Nothing and no one dangerous or threatening. Only the redeemed will walk on it.
Read Isaiah 35 MSG  |  Read Isaiah 35:9 MSG in parallel  
Isaiah 35:9 WBT
No lion shall be there, nor [any] ravenous beast shall go up thereon, it shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]:
Read Isaiah 35 WBT  |  Read Isaiah 35:9 WBT in parallel  
Isaiah 35:9 TMB
No lion shall be there, nor any ravenous beast shall go up thereon; it shall not be found there, but the redeemed shall walk there.
Read Isaiah 35 TMB  |  Read Isaiah 35:9 TMB in parallel  
Isaiah 35:9 TNIV
No lion will be there, nor any ravenous beast; they will not be found there. But only the redeemed will walk there,
Read Isaiah 35 TNIV  |  Read Isaiah 35:9 TNIV in parallel  
Isaiah 35:9 WEB
No lion shall be there, nor shall any ravenous animal go up thereon; they shall not be found there; but the redeemed shall walk [there]:
Read Isaiah 35 WEB  |  Read Isaiah 35:9 WEB in parallel  
Isaiah 35:9 WYC
A lion shall not be there, and an evil beast shall not ascend thereby, neither shall be found there. And they shall go, that be delivered (But they who be rescued, shall go there);
Read Isaiah 35 WYC  |  Read Isaiah 35:9 WYC in parallel  
Isaiah 35:9 YLT
No lion is there, yea, a destructive beast Ascendeth it not, it is not found there, And walked have the redeemed,
Read Isaiah 35 YLT  |  Read Isaiah 35:9 YLT in parallel  

Isaiah 35 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 35

The flourishing state of Christ's kingdom. (1-4) The privileges of his people. (5-10)

Verses 1-4 Judea was prosperous in the days of Hezekiah, but the kingdom of Christ is the great subject intended. Converting grace makes the soul that was a wilderness, to rejoice with joy and singing, and to blossom abundantly. The feeble and faint-hearted are encouraged. This is the design of the gospel. Fear is weakening; the more we strive against it, the stronger we are, both for doing and suffering; and he that says to us, Be strong, has laid help for us upon One who is mighty. Assurance is given of the approach of Messiah, to take vengeance on the powers of darkness, to recompense with abundant comforts those that mourn in Zion; He will come and save. He will come again at the end of time, to punish those who have troubled his people; and to give those who were troubled such rest as will be a full reward for all their troubles.

Verses 5-10 When Christ shall come to set up his kingdom in the world, then wonders, great wonders, shall be wrought on men's souls. By the word and Spirit of Christ, the spiritually blind were enlightened; and those deaf to the calls of God were made to hear them readily. Those unable to do any thing good, by Divine grace were made active therein. Those that knew not how to speak of God or to God, had their lips opened to show forth his praise. When the Holy Ghost came upon the Gentiles that heard the word, then were the fountains of life opened. Most of the earth is still a desert; neither means of grace, spiritual worshippers, nor fruits of holiness, are to be found in it. But the way of religion and godliness shall be laid open. The way of holiness is the way of God's commandment; it is the good old way. And the way to heaven is a plain way. Those knowing but little, and unlearned, shall be kept from missing the road. It shall be a safe way; nothing can do them any real hurt. Christ, the way to God, shall be clearly made known; and the way of a believer's duty shall be plainly marked out. Let us then go forward cheerfully, assured that the end of this way shall be everlasting joy, and rest for the soul. Those who by faith are made citizens of the gospel Zion, rejoice in Christ Jesus; and their sorrows and sighs are made to flee away by Divine consolations. Thus these prophecies conclude. Our joyful hopes and prospects of eternal life should swallow up all the sorrows and all the joys of this present time. But of what avail is it to admire the excellence of God's word, unless we can call its precious promises our own? Do we love God, not only as our Creator, but because he gave his only Son to die for us? And are we walking in the ways of holiness? Let us try ourselves by such plain questions, rather than spend time on things that may be curious and amusing, but are unprofitable.

Isaiah 35 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 35

Isaiah 35:1-10 . CONTINUATION OF THE PROPHECY IN THE THIRTY-FOURTH CHAPTER.

1. solitary place--literally, "a dry place," without springs of water. A moral wilderness is meant.
for them--namely, on account of the punishment inflicted according to the preceding prophecy on the enemy; probably the blessings set forth in this chapter are included in the causes for joy ( Isaiah 55:12 ).
rose--rather, "the meadow-saffron," an autumnal flower with bulbous roots; so Syriac translation.

2. glory of Lebanon--its ornament, namely, its cedars ( Isaiah 10:34 ).
excellency of Carmel--namely, its beauty.
Sharon--famed for its fertility.
see . . . glory of the Lord . . . excellency--( Isaiah 40:5 Isaiah 40:9 ). While the wilderness which had neither "glory" nor "excellency" shall have both "given to it," the Lord shall have all the "glory" and "excellency" ascribed to Him, not to the transformed wilderness ( Matthew 5:16 ).

3. Strengthen . . . hands . . . confirm . . . knees--The Hebrew for "strengthen" refers to the strength residing in the hand for grasping and holding a thing manfully; "confirm," to the firmness with which one keeps his ground, so as not to be dislodged by any other [MAURER]. Encourage the Jews, now desponding, by the assurance of the blessings promised.

4. fearful--"hasty," Margin; that is, with a heart fluttered with agitation.
with--the Hebrew is more forcible than the English Version: "God will come, vengeance! even God, a recompense!" The sense is the same.

5, 6. Language figuratively, descriptive of the joy felt at the deliverance from Assyria and Babylon; literally, true of the antitypical times of Messiah and His miracles (see Margin references, Matthew 11:5 , Luke 7:2 , 2 John 1:5:8 , Acts 3:2 ).

6. leap--literally, "fulfilled" ( Acts 3:8 , 14:10 ).
sing--joyful thanksgiving.
in . . . wilderness . . . waters--( Isaiah 41:18 ).

7. parched ground--rather, "the mirage (Hebrew, Sharab, 'the sun's heat') shall become a (real) lake." The sun's rays refracted on the glowing sands at midday give the appearance of a take of water and often deceive the thirsty traveller (compare Jeremiah 2:13 , Isaiah 41:18 ).
dragons--rather, "jackals."
each--namely, jackal.
grass--rather, "a dwelling or receptacle (answering to the previous habitation) for reeds," &c. (which only grow where there is water, Job 8:11 ). Where once there was no water, water shall abound.

8. highway--such a causeway (raised way, from a Hebrew root, "to cast up") as was used for the march of armies; valleys being filled up, hills and other obstructions removed ( Isaiah 62:10 ; compare Isaiah 40:3 Isaiah 40:4 ).
way of holiness--Hebraism for "the holy way." HORSLEY translates, "the way of the Holy One;" but the words that follow, and Isaiah 35:10 , show it is the way leading the redeemed back to Jerusalem, both the literal and the heavenly ( Isaiah 52:1 , Joel 3:17 , Revelation 21:27 ); still Christ at His coming again shall be the Leader on the way, for which reason it is called, "The way of the Lord" ( Isaiah 40:3 , Malachi 3:1 ).
it shall be for those: the wayfaring men--rather, "He (the Holy One) shall be with them, walking in the way" [HORSLEY].
though fools--rather, "And (even) fools," that is, the simple shall not go astray, namely, because "He shall be with them" ( Matthew 11:25 1 Corinthians 1:26-28 ).

9. No lion--such as might be feared on the way through the wilderness which abounded in wild beasts, back to Judea. Every danger shall be warded off the returning people ( Isaiah 11:6-9 , Ezekiel 34:25 , Hosea 2:18 ). Compare spiritually, Proverbs 3:17 .

10. Language: literally, applying to the return from Babylon; figuratively and more fully to the completed redemption of both literal and spiritual Israel.
joy upon . . . heads--( Psalms 126:2 ). Joy manifested in their countenances. Some fancy an allusion to the custom of pouring oil "upon the head," or wearing chaplets in times of public festivity ( Ecclesiastes 9:8 ).